From 96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Mon, 17 Jul 2017 01:49:19 +0200 Subject: preparing text for l10n (Network installation) --- langs/nb/documentation.po | 84 ++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'langs/nb') diff --git a/langs/nb/documentation.po b/langs/nb/documentation.po index 5b3456e40..e5b658a17 100644 --- a/langs/nb/documentation.po +++ b/langs/nb/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Karl Morten Ramberg , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-11 14:21+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Dokumentasjon for Mageia og dets verktøy." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "dok, dokumentasjon, hjelp, guide, installatør, installasjon, Mageia, linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Finn dokumentasjonen din" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Velg håndboken, utgivelsen av Mageia og språket du vil se." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the archive page." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the archive page." msgstr "Dokumentasjon av gamle versjoner er tilgjengelig på arkivsiden " -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of documentation and" -" translation" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of documentation and translation teams." msgstr "Disse håndbøkene er resultatet av felles arbeid av dokumentasjon og oversettelse -lagene." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Du er velkommen til å hjelpe oss med å forbedre det!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the Calenco tool from NeoDoc." msgstr "Dokumentasjon bygget med Calenco-verktøyet fra NeoDoc ." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installer" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Kontrollsenter" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Installerer fra LIVE medium" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia Dodokumentasjons Arkivet" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentasjon for tidligere utgivelser av Mageia distribusjon og dets verktøy." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Litt mer dokumentasjon" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Her finner du dokumentasjonen for versjoner av Mageia som har nådd deres slutt." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see here." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see here." msgstr "Hvis du leter etter gjeldende versjoner, kan du se her ." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Installasjon med et lite startbilde" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Online håndbok for %s tilgjengelig i %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "også som fil:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentasjon på ditt språk:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Andre språk:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Oversettelsen fantes for %s før.
Kanskje du kan sjekke dokumentasjonen for %s i Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help us translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help us translate it in your language." msgstr "Vennligst hjelp til å oss oversette det til ditt språk." -- cgit v1.2.1