From 09e55ebc68cb1ae162cdeb1608af9e9a96bd4785 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Mon, 1 Jul 2019 00:11:43 +0200 Subject: sync cauldron translation catalog --- langs/it/cauldron.po | 46 ++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 22 insertions(+), 24 deletions(-) (limited to 'langs/it') diff --git a/langs/it/cauldron.po b/langs/it/cauldron.po index dc0d82f97..a60074101 100644 --- a/langs/it/cauldron.po +++ b/langs/it/cauldron.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-30 11:29:47+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-26 20:43+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/it/)\n" @@ -350,67 +350,59 @@ msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/BitTorrent" msgid "BitTorrent link are not yet available." msgstr "I collegamenti BitTorrent non sono ancora disponibili." -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +317" -msgid "Format" -msgstr "Formato" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +311" +msgid "Alternative downloads" +msgstr "" #: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +318" -msgid "link" -msgstr "link" - -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +422" msgid "Release notes" msgstr "Note di rilascio" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +423" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +319" msgid "More about known issues or limitation in installation and usage" msgstr "" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +320" msgid "Which to choose" msgstr "Quale scegliere" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +424" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +320" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installation_Media" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +425" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +321" msgid "Get ISO on USB flash drive" msgstr "Mettere la ISO su di una chiavetta USB" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +322" msgid "Newcomer? Here's a wiki page for you." msgstr "Nuovo arrivato? Qui c'è la pagina wiki per te." -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +426" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +322" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +427" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +323" msgid "Help us on %s" msgstr "Aiutaci su %s" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +428" -msgid "Alternative downloads" -msgstr "" - -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +432" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +328" msgid "Looking for a stable release?" msgstr "Stai cercando una versione stabile?" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +434" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +330" msgid "It is here." msgstr "È qui." -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +436" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +332" msgid "Upgrading
from %s ?" msgstr "Stai aggiornando
da %s?" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +438" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +334" msgid "do not use LiveDVDs;" msgstr "" -#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +439" +#: "/web/en/downloads/prerelease/download_index.php +335" msgid "see the upgrade guide" msgstr "vedi la guida per l'aggiornamento" @@ -479,3 +471,9 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/alternative/index.php +111" msgid "Previous releases" msgstr "" + +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "Formato" + +#~ msgid "link" +#~ msgstr "link" -- cgit v1.2.1