From c1103d5ac8de0f039a44f1a479a0ea9c20c43997 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 8 Apr 2021 10:28:52 +0300 Subject: Update Hebrew translation --- langs/he/contact.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'langs/he/contact.po') diff --git a/langs/he/contact.po b/langs/he/contact.po index e794af3eb..6af409693 100644 --- a/langs/he/contact.po +++ b/langs/he/contact.po @@ -10,14 +10,14 @@ # en/contact/index.php # # Translators: -# Omeritzics Games , 2020-2021 +# Omer I.S. , 2020-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-03 15:01:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-02 20:17+0000\n" -"Last-Translator: Omeritzics Games \n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-07 20:24+0000\n" +"Last-Translator: Omer I.S. \n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "mageia, contact, mail, press, people, board, council, mailing lists, מ #: "/web/en/contact/index.php +24" msgid "You are looking for support" -msgstr "אִם בחיפוש אחר תמיכה" +msgstr "לקבלת תמיכה" #: "/web/en/contact/index.php +25" msgid "Search on:" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/" #: "/web/en/contact/index.php +27" msgid "In the End user doc" -msgstr "" +msgstr "בתיעוד למשתמשי הקצה" #: "/web/en/contact/index.php +29" msgid "Discuss with other users via:" @@ -67,15 +67,15 @@ msgstr "הפורום" #: "/web/en/contact/index.php +31" msgid "User mailing list" -msgstr "" +msgstr "רשימת הדיוור למשתמשים" #: "/web/en/contact/index.php +32" msgid "IRC channel" -msgstr "" +msgstr "ערוץ ה־IRC" #: "/web/en/contact/index.php +36" msgid "You would like to report an issue" -msgstr "אם ברצונך לדווח על תקלה" +msgstr "לדיווח על תקלה" #: "/web/en/contact/index.php +37" msgid "" @@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/How_to_report_a_bug_properly" #: "/web/en/contact/index.php +44" msgid "You have an idea of whom to contact" -msgstr "אם יש לך מושג עם מי ליצור קשר" +msgstr "ליצירת קשר עם אנשים מסוימים" #: "/web/en/contact/index.php +46" msgid "" "Use the discuss mailing list or the " "forums for general Mageia discussions" -msgstr "" +msgstr "אפשר להשתמש ברשימת הדיוור לשיחות או בפורומים כדי לשוחח לגבי נושאים כלליים ב־Mageia" #: "/web/en/contact/index.php +46" msgid "https://forums.mageia.org/en/" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" msgid "" "In most cases you should avoid sending private emails and use appropriate public mailing list when possible." -msgstr "" +msgstr "ברָב המקרים כדאי להימנע משליחת הודעות דוא״ל באופן פרטי ובמקום זאת להשתמש ברשימת הדיוור הציבורית המתאימה כשמתאפשר." #: "/web/en/contact/index.php +55" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" #: "/web/en/contact/index.php +58" msgid "You want to join and contribute to Mageia" -msgstr "אם ברצונך להצטרף ולהתנדב ב־Mageia" +msgstr "להצטרפות והתנדבות ב־Mageia" #: "/web/en/contact/index.php +59" msgid "Please see our Contributions page." @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "נא לראות את דף ההתנדבות שלנו." #: "/web/en/contact/index.php +63" msgid "Something particular to ask" -msgstr "אם יש לך שאלה מסוימת" +msgstr "לשאלות בנושאים מיוחדים" #: "/web/en/contact/index.php +64" msgid "In English and this is not for support" -- cgit v1.2.1