From eb47f1569b5f7f799b79483fdcb56e68b81f8760 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 16 Jun 2016 08:22:02 +0300 Subject: Update French translation --- langs/fr/about/policies/privacy.po | 101 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 101 insertions(+) create mode 100644 langs/fr/about/policies/privacy.po (limited to 'langs/fr/about/policies/privacy.po') diff --git a/langs/fr/about/policies/privacy.po b/langs/fr/about/policies/privacy.po new file mode 100644 index 000000000..2709eaf25 --- /dev/null +++ b/langs/fr/about/policies/privacy.po @@ -0,0 +1,101 @@ +# gettext catalog for about/policies/privacy web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: about/policies/privacy +# +# include translation strings from: +# en/about/policies/privacy/index.php +# +# Translators: +# Eric Barbero , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: about/policies/privacy\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Eric Barbero , 2016\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12" +msgid "Privacy policy" +msgstr "Politique de vie privée" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +19" +msgid "Policies" +msgstr "Politiques" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +28" +msgid "" +"Collected data is needed to authenticate and use Mageia's online resources." +msgstr "" +"Les données collectées sont nécessaires pour s'authentifier et utiliser les " +"ressources en lignes de Mageia." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +29" +msgid "" +"Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent " +"administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)." +msgstr "" +"Mageia.Org a déclaré la collecte de ces données à l'autorité administrative " +"indépendante %s (référence numéro 1749459 v 0)." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31" +msgid "" +"In compliance with %sArticles 39%s and following of the French Data " +"Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 " +"of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data." +msgstr "" +"Conformément aux %sArticles 39%s et suivants de la loi française " +"\"Informatique et Libertés\" n° 78-17 du 6 janvier 1978, modifiée par la loi" +" n° 2004-801 du 6 août 2004, vous disposez d'un droit d'accès et de " +"rectification aux informations qui vous concernent." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34" +msgid "" +"You can review and modify the personal information you previously provided " +"by logging in at %s and making any necessary changes." +msgstr "" +"Vous pouvez vérifier et modifier les informations personnelles précédemment " +"fournies en vous connectant à %s et en effectuant les modifications " +"nécessaires." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35" +msgid "All fields except the user ID can be altered." +msgstr "" +"Toutes les rubriques peuvent être modifiées, à l'exception de l'identifiant " +"utilisateur." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37" +msgid "" +"If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you " +"have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at " +"%s." +msgstr "" +"Si vous souhaitez obtenir ou modifier des informations non disponibles avec " +"%s, ou pour toute question, merci de contacter le Bureau de l'association " +"Mageia.Org à %s." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39" +msgid "More details" +msgstr "Plus de détails" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +40" +msgid "" +"Some explanation and less formal informations about privacy policy are " +"available in our wiki." +msgstr "" +"Quelques explications et informations diverses sur la politique de vie " +"privée sont disponible dans notre wiki." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" -- cgit v1.2.1