From 1ae07cd226f7526d10ecc6dc75e410d036b4a4ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Tue, 28 Apr 2015 21:41:11 +0200 Subject: adding blog link and it's first title to the front page (main index) --- langs/eu/index.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 44 deletions(-) (limited to 'langs/eu/index.po') diff --git a/langs/eu/index.po b/langs/eu/index.po index a236bfc34..a70423f15 100644 --- a/langs/eu/index.po +++ b/langs/eu/index.po @@ -15,121 +15,123 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-22 14:33:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-28 17:36:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-25 12:20+0100\n" "Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta \n" -"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" -"eu/)\n" +"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.6.9\n" -#: "/web/en/index.php +10" +#: "/web/en/index.php +12" msgid "Support" msgstr "Sostengua" -#: "/web/en/index.php +11" +#: "/web/en/index.php +13" msgid "Community" msgstr "Erkidegoa" -#: "/web/en/index.php +12" +#: "/web/en/index.php +14" msgid "About Mageia.Org" msgstr "Mageia.Org-ri buruz" -#: "/web/en/index.php +20" +#: "/web/en/index.php +22" msgid "Home of the Mageia project" msgstr "Mageia proiektuaren etxea" -#: "/web/en/index.php +21" +#: "/web/en/index.php +23" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." -msgstr "" -"Mageia erkidegotan oinarritutako Linux distribuzio bat da, idazmahai eta " -"zerbitzari baterako." +msgstr "Mageia erkidegotan oinarritutako Linux distribuzio bat da, idazmahai eta zerbitzari baterako." -#: "/web/en/index.php +22" -msgid "" -"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " -"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" -msgstr "" -"linux, mageia, software librea, sistema eragilea, ordenagailua, " -"mahaigainekoa, ordenagailu eramangarria , zerbitzari, bururik, gailu, " -"sakeleko, mandriva, Mandrake" +#: "/web/en/index.php +24" +msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" +msgstr "linux, mageia, software librea, sistema eragilea, ordenagailua, mahaigainekoa, ordenagailu eramangarria , zerbitzari, bururik, gailu, sakeleko, mandriva, Mandrake" -#: "/web/en/index.php +29" +#: "/web/en/index.php +31" msgid "Mageia Blog (English)" msgstr "Mageia Blog-a (Ingelesez)" -#: "/web/en/index.php +29" +#: "/web/en/index.php +31" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" -#: "/web/en/index.php +218" -msgid "" -"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." +#: "/web/en/index.php +238" +msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." +msgstr "Mageia, doan, erkidegotan oinarritutako Linux mahaigaineko & zerbitzariarentzako distribuzio bat." + +#: "/web/en/index.php +247" +msgid "Latest news from our blog:" msgstr "" -"Mageia, doan, erkidegotan oinarritutako Linux mahaigaineko & " -"zerbitzariarentzako distribuzio bat." -#: "/web/en/index.php +224" +#: "/web/en/index.php +247" +#, fuzzy +msgid "https://blog.mageia.org/en/" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" + +#: "/web/en/index.php +249" +#, fuzzy +msgid "https://planet.mageia.org/en/" +msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" + +#: "/web/en/index.php +260" msgid "Change your perspective" msgstr "Aldatu zure ikuspuntua" -#: "/web/en/index.php +226" +#: "/web/en/index.php +262" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" -msgstr "" -"Egonkorra, sistema eragile segurua mahaigainerako & zerbitzarientzat" +msgstr "Egonkorra, sistema eragile segurua mahaigainerako & zerbitzarientzat" -#: "/web/en/index.php +227" +#: "/web/en/index.php +263" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "Software librea, ehunka lagun egindako koprodukzioa" -#: "/web/en/index.php +228" +#: "/web/en/index.php +264" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "Gobernu hautatua, irabaz-asmorik gabeko erakundea" -#: "/web/en/index.php +229" +#: "/web/en/index.php +265" msgid "You can be part of it" msgstr "Haren zatia izan zaitezke" -#: "/web/en/index.php +237" +#: "/web/en/index.php +273" msgid "Free Download" msgstr "Deskarga Doakoa" -#: "/web/en/index.php +238" +#: "/web/en/index.php +274" msgid "version 4 (February 2014)" msgstr "4 bertsioa (2014 Otsaila)" -#: "/web/en/index.php +241" +#: "/web/en/index.php +277" msgid "Release notes" msgstr "Azken Oharrak" -#: "/web/en/index.php +241" +#: "/web/en/index.php +277" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Release_Notes" -#: "/web/en/index.php +242" +#: "/web/en/index.php +278" msgid "errata" msgstr "huts zerrenda" -#: "/web/en/index.php +242" +#: "/web/en/index.php +278" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_4_Errata" -#: "/web/en/index.php +245" +#: "/web/en/index.php +281" msgid "Get involved in the next version" msgstr "Parte hartu hurrengo bertsioan" -#: "/web/en/index.php +247" +#: "/web/en/index.php +283" msgid "Test" msgstr "Probatu" -#: "/web/en/index.php +264" +#: "/web/en/index.php +300" msgid "Sitemap" msgstr "Web mapa" -#: "/web/en/index.php +265" +#: "/web/en/index.php +301" msgid "Privacy policy" msgstr "Pribatutasun politika" -- cgit v1.2.1