From cf3871ea29ee98b7a475a9ba43d00931f86244a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Sat, 20 Jun 2015 01:10:11 +0200 Subject: timeline page updated for mga5 + l10n files refreshed --- langs/et/timeline.po | 77 +++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'langs/et') diff --git a/langs/et/timeline.po b/langs/et/timeline.po index 7ffc0f090..f3893fe9d 100644 --- a/langs/et/timeline.po +++ b/langs/et/timeline.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/et/timeline.et.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-11 20:45:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:15:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-04 11:54+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -24,109 +24,106 @@ msgid "2015" msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +41" +msgid "June" +msgstr "Juuni" + +#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#, fuzzy +msgid "Mageia 5 is released." +msgstr "Ilmub Mageia 4." + +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "February" msgstr "Veebruar" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Viies üldkogu Belgias Brüsselis peetava FOSDEM-i ajal." -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Mageia 4 is released." msgstr "Ilmub Mageia 4." -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Neljas üldkogu Belgias Brüsselis peetava FOSDEM-i ajal." -#: "/web/en/timeline/index.php +66" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "May" msgstr "Mai" -#: "/web/en/timeline/index.php +71" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Ilmub Mageia 3." -#: "/web/en/timeline/index.php +77" +#: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Kolmas üldkogu Belgias Brüsselis peetava FOSDEM-i ajal." -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +88" +#: "/web/en/timeline/index.php +89" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Ilmub Mageia 2." -#: "/web/en/timeline/index.php +94" +#: "/web/en/timeline/index.php +95" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Teine üldkogu Belgias Brüsselis peetava FOSDEM-i ajal." -#: "/web/en/timeline/index.php +100" +#: "/web/en/timeline/index.php +101" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +103" -msgid "June" -msgstr "Juuni" - -#: "/web/en/timeline/index.php +105" +#: "/web/en/timeline/index.php +106" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Ilmub Mageia 1." -#: "/web/en/timeline/index.php +111" +#: "/web/en/timeline/index.php +112" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Esimene üldkogu Belgias Brüsselis peetava FOSDEM-i ajal." -#: "/web/en/timeline/index.php +115" +#: "/web/en/timeline/index.php +116" msgid "January" msgstr "Jaanuar" -#: "/web/en/timeline/index.php +117" +#: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Ehitamissüsteem on valmis looma esimese alfaväljalaske ISO-sid." -#: "/web/en/timeline/index.php +123" +#: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +126" +#: "/web/en/timeline/index.php +127" msgid "End of year" msgstr "Aasta lõpp" -#: "/web/en/timeline/index.php +128" +#: "/web/en/timeline/index.php +129" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Uskumatult suur vastukaja, esimesed annetused, rohkelt arutelusid." -#: "/web/en/timeline/index.php +129" -msgid "" -"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "" -"Projekt omandab selgema ilme, tasapisi tekivad juhtstruktuurid (esimene " -"nõukogu, meeskonnad)." +#: "/web/en/timeline/index.php +130" +msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "Projekt omandab selgema ilme, tasapisi tekivad juhtstruktuurid (esimene nõukogu, meeskonnad)." -#: "/web/en/timeline/index.php +133" +#: "/web/en/timeline/index.php +134" msgid "September" msgstr "September" -#: "/web/en/timeline/index.php +135" -msgid "" -"Mageia starts as a fork of " -"Mandriva Linux." -msgstr "" -"Mageia eraldub Mandriva " -"Linuxist." - #: "/web/en/timeline/index.php +136" +msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." +msgstr "Mageia eraldub Mandriva Linuxist." + +#: "/web/en/timeline/index.php +137" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org registreeritakse Prantsusmaal Pariisis." - -- cgit v1.2.1