From 693321cafd115ac61a8ab9ad55939359a06bddde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 5 Jul 2016 09:50:28 +0300 Subject: Update Spanish translation --- langs/es/about/policies/privacy.po | 100 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 100 insertions(+) create mode 100644 langs/es/about/policies/privacy.po (limited to 'langs/es/about/policies') diff --git a/langs/es/about/policies/privacy.po b/langs/es/about/policies/privacy.po new file mode 100644 index 000000000..44d2f4e65 --- /dev/null +++ b/langs/es/about/policies/privacy.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# gettext catalog for about/policies/privacy web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: about/policies/privacy +# +# include translation strings from: +# en/about/policies/privacy/index.php +# +# Translators: +# Filip Komar , 2016 +# Miguel Ortega , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: about/policies/privacy\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-14 20:17:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Miguel Ortega , 2016\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +12" +msgid "Privacy policy" +msgstr "Política de privacidad" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +19" +msgid "Policies" +msgstr "Políticas" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +28" +msgid "" +"Collected data is needed to authenticate and use Mageia's online resources." +msgstr "" +"Los datos recogidos se necesitan para autenticarse y usar las herramientas " +"online de Mageia" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +29" +msgid "" +"Mageia.Org has declared the collection of that data to an independent " +"administrative authority %s (reference number 1749459 v 0)." +msgstr "" +"Mageia.Org ha declarado la colección de todos sus datos a una autoridad " +"administrativa independiente %s (número de referencia 1749459 v 0)." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +31" +msgid "" +"In compliance with %sArticles 39%s and following of the French Data " +"Protection Act no. 78-17 of 6 January 1978, as amended by Act no. 2004-801 " +"of 6 August 2004, you are entitled to access and modify your personal data." +msgstr "" +"Cumpliendo con %sArtículos 39%s y siguientes de la Ley de Protección de " +"Datos francesa no. 78-17 de 6 de enero de 1978, con las modificaciones de la" +" Ley no. 2004-801 de 6 de agosto de 2004, usted tiene derecho a acceder y " +"modificar sus datos personales." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +34" +msgid "" +"You can review and modify the personal information you previously provided " +"by logging in at %s and making any necessary changes." +msgstr "" +"Usted puede revisar y modificar la información personal que proporcionó " +"anteriormente abriendo sesión en %s y realizando los cambios necesarios" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +35" +msgid "All fields except the user ID can be altered." +msgstr "" +"Se pueden alterar todos los campos excepto el identificador de usuario." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +37" +msgid "" +"If you wish to obtain or modify data not available through %s, or if you " +"have any queries, please contact the Board of the Mageia.Org association at " +"%s." +msgstr "" +"Si usted desea obtener o modificar datos no disponibles a través de %s, o si" +" tiene alǵun tipo de requerimientos, por favor contacte con la asociación " +"Mageia.Org en %s." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +39" +msgid "More details" +msgstr "Más detalles" + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +40" +msgid "" +"Some explanation and less formal informations about privacy policy are " +"available in our wiki." +msgstr "" +"Algunas explicaciones e infomraciones algo menos formales acerca de la " +"política de privacidad están disponibles en nuestra wiki." + +#: "/web/en/about/policies/privacy/index.php +41" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" +msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Privacy_policy" -- cgit v1.2.1