From f43dbfe6d6159e29dc683aa05e8d2dc47b72ea80 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Fri, 18 Sep 2020 14:49:28 +0300 Subject: Update Esperanto translation --- langs/eo/downloads/get.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 67 insertions(+), 41 deletions(-) (limited to 'langs/eo/downloads/get.po') diff --git a/langs/eo/downloads/get.po b/langs/eo/downloads/get.po index 4a90e18c2..3261d35c2 100644 --- a/langs/eo/downloads/get.po +++ b/langs/eo/downloads/get.po @@ -1,28 +1,29 @@ # gettext catalog for downloads/get web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php -# +# en/downloads/get/lib.php +# # Translators: -# gfs1989 , 2014 +# Gilberto F da Silva , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-13 02:00:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-02 13:51+0000\n" -"Last-Translator: gfs1989 \n" -"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eo/)\n" -"Language: eo\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-13 02:27+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar \n" +"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eo\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +129" @@ -34,7 +35,9 @@ msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." msgstr "Ĉi tiu %s elŝut-spegulo troviĝas en %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +153" -msgid "If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgid "" +"If it does not work well for you, check out these other mirrors." msgstr "Se ĝi ne funkcias bone ĉe vi, kontrolu tiujn aliajn spegulojn." #: "/web/en/downloads/get/index.php +168" @@ -66,7 +69,9 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(elŝuto-grando estas ĉirkaŭ %s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +248" -msgid "If the download does not start, click here." +msgid "" +"If the download does not start, click here." msgstr "Se la elŝuto ne komenciĝas, klaku ĉi tie." #: "/web/en/downloads/get/index.php +261" @@ -79,12 +84,13 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +263" msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "JES" #: "/web/en/downloads/get/index.php +274" -#, fuzzy -msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" -msgstr "Tuj post la elŝuto vi devus kontroli ĉu la signaturoj koincidas:" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " +"match:" +msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +275" msgid "and" @@ -99,9 +105,10 @@ msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +282" -#, fuzzy -msgid "If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-check and try to download again." -msgstr "Se la signaturoj ne koincidas, NE UZU tiun ISO-dosieron. Kontrolu denove kaj provu elŝuti denove." +msgid "" +"If checksums do not match, DO NOT use this ISO. Double-" +"check and try to download again." +msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +286" msgid "You can also verify the signature of an ISO." @@ -112,7 +119,9 @@ msgid "They are also available for download as files:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +289" -msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" +msgid "" +"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a MIT PGP Public Key Server:" msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +293" @@ -148,7 +157,10 @@ msgid "Download mirrors" msgstr "Elŝut-speguloj" #: "/web/en/downloads/get/index.php +333" -msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the people and organizations that mirror our software and that donate money, hardware, hosting and more." +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the people and organizations that mirror our software and" +" that donate money, hardware, hosting and more." msgstr "La kreado kaj distribuado de Magejo en la tuta mondo estas ebla dank'al homoj kaj organizoj kiuj spegulas nian programaron kaj dank'al tiuj kiujdonacas monon, aparataron, gastigadon kaj pli." #: "/web/en/downloads/get/index.php +334" @@ -160,15 +172,21 @@ msgid "Sorry!" msgstr "Ni bedaŭras!" #: "/web/en/downloads/get/index.php +340" -msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the main downloads page." +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the main downloads page." msgstr "Via elŝuto ne kompletiĝis ĉar ni ne trovis tiun dosieron. Bv. provi denove per la ĉefa elŝuto-paĝo." #: "/web/en/downloads/get/index.php +342" -msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" msgstr "Se vi suferas tiun eraron denove kaj vi pensas ke ĜI NE DEVUS OKAZI – bv. sciigi tion al ni:" #: "/web/en/downloads/get/index.php +344" -msgid "directly on #mageia-atelier on Freenode IRC," +msgid "" +"directly on #mageia-" +"atelier on Freenode IRC," msgstr "rekte per #mageia-atelier en Freenode IRC," #: "/web/en/downloads/get/index.php +345" @@ -176,15 +194,21 @@ msgid "or via our Twitter account msgstr "aŭ per nia konto en Twitter," #: "/web/en/downloads/get/index.php +346" -msgid "or with a notice on the Atelier team mailing-list," +msgid "" +"or with a notice on" +" the Atelier team mailing-list," msgstr "aŭ per averto en la retlisto de nia paĝara teamo," #: "/web/en/downloads/get/index.php +347" -msgid "or a bug report." +msgid "" +"or a bug" +" report." msgstr "aŭ per cimo-raporto." #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" -msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Bonvolu kopii kaj raporti al ni la supra adreso revenantoj vin al tiu paĝo." #: "/web/en/downloads/get/index.php +350" @@ -200,7 +224,9 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" -msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." +msgid "" +"They enable you to share content from this page via social network sharing " +"buttons." msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/index.php +356" @@ -213,11 +239,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +14" msgid "Argentina" -msgstr "" +msgstr "Argentino" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +15" msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Auxstralio" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +16" msgid "Belgique" @@ -237,11 +263,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +20" msgid "Canada" -msgstr "" +msgstr "Kanado" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +21" msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "Svislando" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +22" msgid "中国 - China" @@ -257,11 +283,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +25" msgid "Danmark" -msgstr "" +msgstr "Danio" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +26" msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ekvadoro" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +27" msgid "España" @@ -269,7 +295,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +28" msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Francio" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +29" msgid "Great Britain" @@ -281,19 +307,19 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +31" msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Gvatemalo" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +32" msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Hungario" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +33" msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "Indonezio" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +34" msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Israelo" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +35" msgid "Italia" @@ -337,7 +363,7 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +45" msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrajno" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +46" msgid "the UK" @@ -349,11 +375,11 @@ msgstr "" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +48" msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vjetnamio" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +49" msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Sud-Afriko" #: "/web/en/downloads/get/lib.php +53" msgid "Adelaide" -- cgit v1.2.1