From 27f5455f43ebd86a65171237492fdebfce65f091 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Hiebel Date: Mon, 31 Mar 2014 21:16:09 +0000 Subject: sync community string --- langs/el/community.po | 98 +++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 49 insertions(+), 49 deletions(-) (limited to 'langs/el') diff --git a/langs/el/community.po b/langs/el/community.po index a6ec619b0..a4ab0c30e 100644 --- a/langs/el/community.po +++ b/langs/el/community.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/el/community.el.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-22 22:25:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 21:14:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" "Last-Translator: Duffy Duck \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -44,174 +44,174 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/en/" msgid "Planet" msgstr "Πλανήτης" -#: "/web/en/community/index.php +35" -msgid "Calendar" -msgstr "Ημερολόγιο" - -#: "/web/en/community/index.php +37" +#: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "http://www.mageia-gr.org/forum/" -#: "/web/en/community/index.php +37" +#: "/web/en/community/index.php +36" msgid "Forums" msgstr "Φόρουμ" -#: "/web/en/community/index.php +38" +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "Mailing-lists" msgstr "Λίστες ταχυδρομείου" -#: "/web/en/community/index.php +39" +#: "/web/en/community/index.php +38" msgid "https://wiki.mageia.org/" msgstr "https://wiki.mageia.org/" +#: "/web/en/community/index.php +40" +msgid "Mageia Applications Database" +msgstr "Mageia Application Database" + #: "/web/en/community/index.php +41" +msgid "Calendar" +msgstr "Ημερολόγιο" + +#: "/web/en/community/index.php +42" msgid "People" msgstr "Συνεισφέροντες" -#: "/web/en/community/index.php +48" +#: "/web/en/community/index.php +49" msgid "News" msgstr "Νέα" -#: "/web/en/community/index.php +68" +#: "/web/en/community/index.php +69" msgid "How to contribute?" msgstr "Θέλετε να λάβετε μέρος;" -#: "/web/en/community/index.php +70" +#: "/web/en/community/index.php +71" msgid "Start here" msgstr "Ξεκινήστε από εδώ" -#: "/web/en/community/index.php +71" +#: "/web/en/community/index.php +72" msgid "and meet us on IRC." msgstr "και συναντήστε μας στο IRC." -#: "/web/en/community/index.php +72" +#: "/web/en/community/index.php +73" msgid "You can also support financially the project!" msgstr "Μπορείτε επίσης να υποστηρίξετε το έργο οικονομικά!" -#: "/web/en/community/index.php +75" +#: "/web/en/community/index.php +76" msgid "Toolbox" msgstr "Εργαλειοθήκη" -#: "/web/en/community/index.php +77" +#: "/web/en/community/index.php +78" msgid "Wiki ← collaborative documentation" msgstr "Wiki ← συνεργατική τεκμηρίωση" -#: "/web/en/community/index.php +78" +#: "/web/en/community/index.php +79" msgid "Bugzilla ← to report bugs" msgstr "Bugzilla ← για αναφορά σφαλμάτων" -#: "/web/en/community/index.php +81" -msgid "Mageia Applications Database" -msgstr "Mageia Application Database" - -#: "/web/en/community/index.php +84" +#: "/web/en/community/index.php +85" msgid "For developers & packagers" msgstr "Για προγραμματιστές & δημιουργούς πακέτων" -#: "/web/en/community/index.php +86" +#: "/web/en/community/index.php +87" msgid "Subversion" msgstr "Subversion" -#: "/web/en/community/index.php +87" +#: "/web/en/community/index.php +88" msgid "Git code repositories" msgstr "Git αποθετήρια κώδικα" -#: "/web/en/community/index.php +88" +#: "/web/en/community/index.php +89" msgid "Packages submission queue" msgstr "Λίστα πακέτων σε αναμονή" -#: "/web/en/community/index.php +89" +#: "/web/en/community/index.php +90" msgid "unmaintained packages" msgstr "πακέτα χωρίς συντήρηση" -#: "/web/en/community/index.php +90" +#: "/web/en/community/index.php +91" msgid "Global QA report" msgstr "Γενικές αναφορές QA" -#: "/web/en/community/index.php +94" +#: "/web/en/community/index.php +95" msgid "Conversations" msgstr "Συζήτηση" -#: "/web/en/community/index.php +95" +#: "/web/en/community/index.php +96" msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" msgstr "... ή, πώς να έρθετε σε επαφή μαζί μας; Είναι εύκολο:" -#: "/web/en/community/index.php +97" +#: "/web/en/community/index.php +98" msgid "IRC on Freenode" msgstr "IRC στο Freenode" -#: "/web/en/community/index.php +101" +#: "/web/en/community/index.php +102" msgid "in real life!" msgstr "στην πραγματική ζωή!" -#: "/web/en/community/index.php +102" +#: "/web/en/community/index.php +103" msgid "during events!" msgstr "κατά τη διάρκεια γεγονότων!" -#: "/web/en/community/index.php +105" +#: "/web/en/community/index.php +106" msgid "Teams you can join!" msgstr "Οι ομάδες μας" -#: "/web/en/community/index.php +107" +#: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Atelier" msgstr "Εργαστήρι" -#: "/web/en/community/index.php +108" +#: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Documentation" msgstr "Τεκμηρίωση" -#: "/web/en/community/index.php +109" +#: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Packaging" msgstr "Δημιουργία πακέτων" -#: "/web/en/community/index.php +110" +#: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Testing & QA" msgstr "Δοκιμές & QA" -#: "/web/en/community/index.php +111" +#: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Translation" msgstr "Μετάφραση" -#: "/web/en/community/index.php +112" +#: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Διαχείριση της υποδομής & συστημάτων" -#: "/web/en/community/index.php +113" +#: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Bugs triaging" msgstr "Διαλογή bug" -#: "/web/en/community/index.php +125" +#: "/web/en/community/index.php +126" msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +127" +#: "/web/en/community/index.php +128" msgid "More about Mageia" msgstr "Περισσότερα σχετικά με τη Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +128" +#: "/web/en/community/index.php +129" msgid "Our code of conduct and values" msgstr "Ο κώδικας συμπεριφοράς μας και οι αξίες μας" -#: "/web/en/community/index.php +129" +#: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Our governance model and structure:" msgstr "Το μοντέλο μας διακυβέρνησης και η υποδομή μας:" -#: "/web/en/community/index.php +131" +#: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Teams" msgstr "Ομάδες" -#: "/web/en/community/index.php +132" +#: "/web/en/community/index.php +133" msgid "the Council" msgstr "το Συμβούλιο" -#: "/web/en/community/index.php +133" +#: "/web/en/community/index.php +134" msgid "the Board" msgstr "η Διοίκηση" -#: "/web/en/community/index.php +135" +#: "/web/en/community/index.php +136" msgid "Donations & reports." msgstr "Δωρεές & οικονομικές αναφορές." -#: "/web/en/community/index.php +140" +#: "/web/en/community/index.php +141" msgid "This page needs you! Join the Web team!" msgstr "Αυτός ο ιστότοπος με χρειάζεται! Συμμετέχω στην ομάδα Web!" -- cgit v1.2.1