From 9ce6d646ff718cd62f6434c9a4c94e450436612a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Backlund Date: Sun, 12 Oct 2014 12:27:45 +0300 Subject: Revert "Updated Estonian translation" This reverts commit a0b2d09125d7911656fe4cb286f20643c4432281. --- langs/de/downloads/get.po | 149 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 149 insertions(+) create mode 100644 langs/de/downloads/get.po (limited to 'langs/de/downloads') diff --git a/langs/de/downloads/get.po b/langs/de/downloads/get.po new file mode 100644 index 000000000..f49e1d723 --- /dev/null +++ b/langs/de/downloads/get.po @@ -0,0 +1,149 @@ +# gettext catalog for downloads/get web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: downloads/get +# +# include translation strings from: +# en/downloads/get/index.php +# +# Translators: +# Marc Lattemann, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-17 17:17:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:44+0000\n" +"Last-Translator: Marc Lattemann\n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +116" +msgid "This %s download mirror is located in %s (%s)." +msgstr "Dieser %s Download-Server befindet sich in %s (%s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +122" +msgid "" +"If it does not work well for you, check out these other mirrors." +msgstr "Falls dieser nicht zufriedenstellend funktioniert, können Sie einen der anderen Server nutzen." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +164" +msgid "Mageia Downloads" +msgstr "Mageia-Downloads" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +176" +msgid "Download %s" +msgstr "%s herunterladen" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +183" +msgid "Your download of %s should start within a few seconds" +msgstr "Der Download von %s sollte innerhalb weniger Sekunden starten" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +184" +msgid "(download size is about %s)." +msgstr "(Größe des Downloads beträgt %s)." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +185" +msgid "" +"If the download does not start, click here." +msgstr "Falls der Download nicht starten sollte, klicken Sie hier." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +195" +msgid "" +"As soon as your download is complete, you should check that the signatures " +"match:" +msgstr "Sobald der Download abgeschlossen ist, sollten Sie die Signaturen vergleichen:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +202" +msgid "" +"If signatures do not match, DO NOT use this ISO. Double-" +"check and try to download again." +msgstr "Verwenden Sie dieses ISO-Abbild nicht, falls die Signaturen nicht übereinstimmen. Vergleichen Sie sie erneut und starten Sie den Download erneut." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +208" +msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s." +msgstr "Ihre IP-Adresse ist %s und Sie scheinen in %s, %s zu sein." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +216" +msgid "Country" +msgstr "Land" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +217" +msgid "City" +msgstr "Stadt" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +218" +msgid "Download mirrors" +msgstr "Download-Mirrors" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +229" +msgid "" +"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " +"the people and organizations that mirror our software and" +" that donate money, hardware, hosting and more." +msgstr "Die Erstellung und Verteilung der Mageia-Distribution wird durch die Personen und Organisationen ermöglicht, die unsere Software auf ihren Servern spiegeln und die Geld, Hardware, Webhosting und vieles mehr spenden." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +230" +msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" +msgstr "Wollen Sie mithelfen? %sMachen Sie bei uns mit!%s" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +235" +msgid "Sorry!" +msgstr "Entschuldigung!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +236" +msgid "" +"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" +" again from the main downloads page." +msgstr "Ihr Download konnte nicht beendet werden, da die Datei nicht existiert. Bitte versuchen Sie es erneut von der Haupt-Downloadseite." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +238" +msgid "" +"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " +"please tell us:" +msgstr "Wenn Sie diesen Fehler finden und denken, DASS ER NICHT VORKOMMEN SOLLTE – sagen Sie es uns bitte:" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +240" +msgid "" +"directly on #mageia-" +"atelier on Freenode IRC," +msgstr "direkt im #mageia-atelier-IRC_Kanal auf Freenode," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +241" +msgid "or via our Twitter account," +msgstr "oder über unseren Twitter-Account," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +242" +msgid "" +"or with a notice on" +" the Atelier team mailing-list," +msgstr "oderr mi einem Hinweis auf der Web-Team Mailing-Liste," + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +243" +msgid "" +"or a bug" +" report." +msgstr "oder einer Fehler-Meldung." + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "" +"Please copy and report us the above address that returned you to this page." +msgstr "Bitte kopieren und melden sie die oben genannte Adresse, die diese Seite erzeugt hat" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +246" +msgid "Thanks!" +msgstr "Danke!" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +247" +msgid "back to that awesome Mageia home page" +msgstr "Zurück zur überwältigenden Mageia-Homepage" -- cgit v1.2.1