From 96c37a8fe9911142d58e463555d180af64f20619 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Mon, 17 Jul 2017 01:49:19 +0200 Subject: preparing text for l10n (Network installation) --- langs/cs/documentation.po | 84 ++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 48 deletions(-) (limited to 'langs/cs') diff --git a/langs/cs/documentation.po b/langs/cs/documentation.po index 86f43231f..b6a67e56b 100644 --- a/langs/cs/documentation.po +++ b/langs/cs/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Jiří Vírava , 2014 # Luděk Janča , 2016-2017 @@ -19,14 +19,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-11 11:33+0000\n" "Last-Translator: Luděk Janča \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -41,102 +41,90 @@ msgstr "Dokumentace pro distribuci Mageia a její nástroje" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentace,nápověda,průvodce,instalátor,instalace,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Najděte dokumentaci" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Vyberte příručku, vydání Mageii a jazyk, ve kterém si ji chcete prohlížet." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the archive page." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the archive page." msgstr "Dokumentace ke starším verzím je dostupná na archivní stránce." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of documentation and" -" translation" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of documentation and translation teams." msgstr "Tyto příručky jsou výsledkem společné práce dokumentačního a překladatelských týmů." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Pomozte nám ji vylepšit!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the Calenco tool from NeoDoc." msgstr "Dokumentace sestavena za použití nástroje Calenco od NeoDoc." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalátor" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Ovládací centrum" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalace ze ŽIVÉHO datového nosiče" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archiv s dokumentací k Mageie" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentace pro předchozí vydání Mageii a jejích nástrojů." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Další dokumentace" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Zde naleznete dokumentaci k verzím Mageii, které se již dostaly za konec své životnosti." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see here." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see here." msgstr "Pokud hledáte nynější verze, podívejte se sem." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Instalace s velmi malým instalačním obrazem" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Internetová příručka pro %s dostupná v %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "také jako soubor:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentace ve vašem jazyku:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Další jazyky:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Předtím byl překlad přítomen v %s.
Možná byste se mohl podívat na dokumentaci pro %s v Mageie %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help us translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help us translate it in your language." msgstr "Pomozte nám, prosím, s překladem do vašeho jazyka." -- cgit v1.2.1