From 2b39fa197bdcbf02061079fd33560c71afce1eca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Wed, 29 Jun 2016 23:12:21 +0200 Subject: added Sixth General Assembly to the timeline page --- langs/cs/timeline.po | 86 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 46 insertions(+), 40 deletions(-) (limited to 'langs/cs/timeline.po') diff --git a/langs/cs/timeline.po b/langs/cs/timeline.po index 5097ad3a6..e5b931680 100644 --- a/langs/cs/timeline.po +++ b/langs/cs/timeline.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # Jiří Vírava , 2014-2015 # fri, 2015 @@ -16,127 +16,133 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:15:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-20 11:40+0000\n" "Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Časová přímka Mageii" -#: "/web/en/timeline/index.php +38" +#: "/web/en/timeline/index.php +39" +msgid "2016" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +42" +msgid "February" +msgstr "Únor" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Páté všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." + +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +41" +#: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "June" msgstr "Červen" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Mageia 5 is released." msgstr "Je vydána Mageia 5." -#: "/web/en/timeline/index.php +47" -msgid "February" -msgstr "Únor" - -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Páté všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "Mageia 4 is released." msgstr "Je vydána Mageia 4." -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Čtvrté všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "May" msgstr "Květen" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "Mageia 3 is released." msgstr "Je vydána Mageia 3." -#: "/web/en/timeline/index.php +78" +#: "/web/en/timeline/index.php +90" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Třetí všeobecné shromáždění během FOSDEM v Bruselu v Belgii." -#: "/web/en/timeline/index.php +84" +#: "/web/en/timeline/index.php +96" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +89" +#: "/web/en/timeline/index.php +101" msgid "Mageia 2 is released." msgstr "Je vydána Mageia 2." -#: "/web/en/timeline/index.php +95" +#: "/web/en/timeline/index.php +107" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Druhé všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." -#: "/web/en/timeline/index.php +101" +#: "/web/en/timeline/index.php +113" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +106" +#: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "Mageia 1 is released." msgstr "Je vydána Mageia 1." -#: "/web/en/timeline/index.php +112" +#: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "První všeobecné shromáždění během akce FOSDEM v Bruselu, v Belgii." -#: "/web/en/timeline/index.php +116" +#: "/web/en/timeline/index.php +128" msgid "January" msgstr "Leden" -#: "/web/en/timeline/index.php +118" +#: "/web/en/timeline/index.php +130" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Sestavovací systém je připraven k použití na výrobu prvních obrazů ISO." -#: "/web/en/timeline/index.php +124" +#: "/web/en/timeline/index.php +136" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +127" +#: "/web/en/timeline/index.php +139" msgid "End of year" msgstr "Konec roku" -#: "/web/en/timeline/index.php +129" +#: "/web/en/timeline/index.php +141" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Plno úžasných odpovědí, první dary a diskuse." -#: "/web/en/timeline/index.php +130" -msgid "" -"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +#: "/web/en/timeline/index.php +142" +msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekt dostává strukturu, řízení pomalu získává tvar (první vedení, týmy)." -#: "/web/en/timeline/index.php +134" +#: "/web/en/timeline/index.php +146" msgid "September" msgstr "Září" -#: "/web/en/timeline/index.php +136" -msgid "" -"Mageia starts as a fork of " -"Mandriva Linux." +#: "/web/en/timeline/index.php +148" +msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." msgstr "Mageia začíná jako odnož Mandriva Linuxu." -#: "/web/en/timeline/index.php +137" +#: "/web/en/timeline/index.php +149" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org je zaregistrována v Paříži, hlavním městě Francie." -- cgit v1.2.1