From 4d27fe790bdadda31a737266a9b54761598e8204 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 18 Jul 2023 15:35:04 +0300 Subject: Update Czech translation from Tx --- langs/cs/7.po | 19 ++++++++++--------- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'langs/cs/7.po') diff --git a/langs/cs/7.po b/langs/cs/7.po index e9754b5ea..33bf71a0d 100644 --- a/langs/cs/7.po +++ b/langs/cs/7.po @@ -13,8 +13,8 @@ # Translators: # Filip Komar , 2019 # Yuri Chornoivan , 2021 -# Luděk Janča , 2022 # fri, 2023 +# Luděk Janča , 2023 # msgid "" msgstr "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-25 15:58:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-30 12:07+0000\n" -"Last-Translator: fri, 2023\n" -"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/cs/)\n" +"Last-Translator: Luděk Janča , 2023\n" +"Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -116,8 +116,8 @@ msgid "" "To dump a Mageia installation ISO on a USB stick, you may try one " "of several tools:" msgstr "" -"K zapsání instalačního obrazu Mageii (soubor ISO) na klíčenku USB," -" můžete vyzkoušet jeden z několika nástrojů:" +"K zapsání instalačního obrazu distribuce Mageia (soubor ISO) na " +"klíčenku USB, můžete vyzkoušet jeden z několika nástrojů:" #: "/web/en/7/download_index.php +115" msgid "" @@ -249,9 +249,9 @@ msgid "" "repositories during the installation, which means you can install even more " "packages than those available on the ISO." msgstr "" -"Instalátor má schopnost přidat během instalace internetová skladiště Mageii," -" což znamená, že můžete nainstalovat ještě více balíčků, než ty, co jsou " -"přítomné na obrazu ISO." +"Instalátor má schopnost přidat během instalace internetová repozitáře " +"distribuce Mageia, což znamená, že můžete nainstalovat ještě více balíčků, " +"než ty, co jsou přítomné na obrazu ISO." #: "/web/en/7/download_index.php +156" msgid "For 32 and 64bit, size of the ISOs is about %sGB." @@ -286,7 +286,8 @@ msgstr "LiveDVD používejte VÝHRADNĚ na čerstvé nové instalace." #: "/web/en/7/download_index.php +170" msgid "DO NOT use these LiveDVDs to upgrade from the prior Mageia release!" msgstr "" -"Tato živá DVD NEPOUŽÍVEJTE pro aktualizaci z dřívějších vydání Mageii!" +"Tato živá DVD NEPOUŽÍVEJTE pro aktualizaci z dřívějších vydání distribuce " +"Mageia!" #: "/web/en/7/download_index.php +171" msgid "" -- cgit v1.2.1