From bfdacfc6871e741d1bfd3f60dffa7a588e7e5bda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Tue, 17 Feb 2015 22:14:43 +0100 Subject: l10n of wiki links --- langs/ca/support.po | 14 +++++++++++++- 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-) (limited to 'langs/ca/support.po') diff --git a/langs/ca/support.po b/langs/ca/support.po index 057f8c5e7..6bf5ce596 100644 --- a/langs/ca/support.po +++ b/langs/ca/support.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: support\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-17 21:08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-20 18:10+0000\n" "Last-Translator: Francesc Pinyol Margalef \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -146,6 +146,10 @@ msgstr "Mageia.Org no ofereix ni recomana assistència comercial ni professional msgid "Please check the commercial vendors list" msgstr "Comproveu la llista de proveïdors comercials" +#: "/web/en/support/index.php +73" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors" +msgstr "" + #: "/web/en/support/index.php +78" msgid "Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011." msgstr "El programari Mageia s'executa en la majoria d'ordinadors x86 disponibles a dia d'avui, abril de 2011." @@ -186,6 +190,14 @@ msgstr "Perquè algun tipus de maquinari (joc de xips de Wi-Fi, targetes gràfiq msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our Web and QA teams if you would like to help in this regard." msgstr "Tenim prevista la creació d'una llista/directori de compatibilitat de maquinari, així com un procés de certificació de maquinari; però encara estem en una fase de planificació. No dubteu a contactar-nos a la nostra Web i amb els equips de QA si ens voleu ajudar en aquest aspecte." +#: "/web/en/support/index.php +91" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/Web_team" +msgstr "" + +#: "/web/en/support/index.php +91" +msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team" +msgstr "" + #: "/web/en/support/index.php +95" msgid "You may check and report bugs on our Bugzilla (bugs.mageia.org)." msgstr "Podeu comprovar els informes d'errors al nostre Bugzilla (bugs.mageia.org)." -- cgit v1.2.1