From b94cc15d5417ea8a8ce1de0f5f7b03abea2f0db1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: filip Date: Tue, 28 Jun 2016 18:37:56 +0200 Subject: sync translations for common footer (this and previous commit is for bug 13566) --- langs/bg/common_footer.po | 46 ++++++++++++++++++++++++ langs/bg/documentation.po | 76 +++++++++++++++------------------------ langs/bg/index.po | 90 +++++++++++++++++++++-------------------------- 3 files changed, 116 insertions(+), 96 deletions(-) create mode 100644 langs/bg/common_footer.po (limited to 'langs/bg') diff --git a/langs/bg/common_footer.po b/langs/bg/common_footer.po new file mode 100644 index 000000000..15f977950 --- /dev/null +++ b/langs/bg/common_footer.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# gettext catalog for common_footer web page(s) +# Copyright (C) 2014 - 2016 Mageia +# This file is distributed under the same license as +# the content of the corresponding web page(s). +# +# Generated by extract2gettext.php +# Domain: common_footer +# +# include translation strings from: +# langs.php +# +# Translators: +# Georgi Georgiev , 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mageia\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-27 22:17:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-16 16:05+0000\n" +"Last-Translator: Georgi Georgiev \n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n" +"Language: bg\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: "/web/langs.php +100" +msgid "Support" +msgstr "Поддръжка" + +#: "/web/langs.php +101" +msgid "Community" +msgstr "Общност" + +#: "/web/langs.php +102" +msgid "About Mageia.Org" +msgstr "Относно Mageia.Org" + +#: "/web/langs.php +118" +msgid "Sitemap" +msgstr "Карта на сайта" + +#: "/web/langs.php +120" +msgid "Privacy policy" +msgstr "Декларация за поверителност" diff --git a/langs/bg/documentation.po b/langs/bg/documentation.po index 5dce4419d..56c7f5967 100644 --- a/langs/bg/documentation.po +++ b/langs/bg/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Georgi Georgiev , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-28 18:38:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:02+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-16 16:25+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,73 +39,52 @@ msgstr "Документация за дистрибуцията Mageia и не msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "документ,документация,помощ,упътване,инсталатор,инсталация,mageia,линукс" -#: "/web/en/doc/index.php +27" +#: "/web/en/doc/index.php +28" msgid "Find your documentation" msgstr "Намерете вашата документация" -#: "/web/en/doc/index.php +28" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +29" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Изберете упътването, версията на Mageia и езика, който искате да видите." -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the archive page." +#: "/web/en/doc/index.php +30" +msgid "Documentation of old versions are available in the archive page." msgstr "Документацията на старите версии е налична в архива." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of documentation and" -" translation" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Those manuals are the result of common work of documentation and translation teams." msgstr "Тези упътвания са резултат от работата на екипите документация и преводачи." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Чувствайте се свободни да ни помогнете да ги подобрим!" -#: "/web/en/doc/index.php +35" +#: "/web/en/doc/index.php +36" msgid "Installer" msgstr "Инсталатор" -#: "/web/en/doc/index.php +38" +#: "/web/en/doc/index.php +39" msgid "Control Center" msgstr "Контролен център" -#: "/web/en/doc/index.php +56" -msgid "Mageia sitemap" -msgstr "Mageia карта на сайта" - -#: "/web/en/doc/index.php +57" -msgid "Support" -msgstr "Поддръжка" - #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia архив на документацията" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Документация за предишните версии на дистрибуцията Mageia и нейните инструменти." -#: "/web/en/doc/archive.php +25" +#: "/web/en/doc/archive.php +26" msgid "Some More documentation" msgstr "Още документация" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +27" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Тук ще намерите документация за версиите на Mageia, които вече не се поддържат." -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see here." +#: "/web/en/doc/archive.php +28" +msgid "If you are looking for the current versions, see here." msgstr "Ако търсите сегашните версии, погледнете тук." #: "/web/en/doc/doc.php +92" @@ -125,12 +104,15 @@ msgid "Other languages:" msgstr "Други езици:" #: "/web/en/doc/doc.php +129" -msgid "" -"Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +msgid "Translation was present in %s before.
Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Превода първоначално се намираше в %s.
Може да проверите документацията за %s в Mageia %s." #: "/web/en/doc/doc.php +136" -msgid "" -"Please help us translate it in your language." +msgid "Please help us translate it in your language." msgstr "Моля, помогнете ни да ги преведем на вашия език." + +#~ msgid "Mageia sitemap" +#~ msgstr "Mageia карта на сайта" + +#~ msgid "Support" +#~ msgstr "Поддръжка" diff --git a/langs/bg/index.po b/langs/bg/index.po index 917881254..e9a685b59 100644 --- a/langs/bg/index.po +++ b/langs/bg/index.po @@ -2,136 +2,128 @@ # Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: index -# +# # include translation strings from: # en/index.php -# +# # Translators: # Georgi Georgiev , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-19 22:38:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-27 21:01:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-16 16:05+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: "/web/en/index.php +12" -msgid "Support" -msgstr "Поддръжка" - -#: "/web/en/index.php +13" -msgid "Community" -msgstr "Общност" - #: "/web/en/index.php +14" -msgid "About Mageia.Org" -msgstr "Относно Mageia.Org" - -#: "/web/en/index.php +22" msgid "Home of the Mageia project" msgstr "Страницата на Mageia" -#: "/web/en/index.php +23" +#: "/web/en/index.php +15" msgid "Mageia is a community-based Linux distribution, for desktop & server." msgstr "Mageia е обществена Линукс дистрибуция, подходяща за десктоп и сървър." -#: "/web/en/index.php +24" -msgid "" -"linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, " -"server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" +#: "/web/en/index.php +16" +msgid "linux, mageia, free software, operating system, computer, laptop, desktop, server, headless, device, mobile, mandriva, mandrake" msgstr "линукс, mageia, безплатен софтуер, операционна система, компютър, лаптоп, десктоп, сървър, устройство, мобилно, безпилотно, mandriva, mandrake" -#: "/web/en/index.php +31" +#: "/web/en/index.php +23" msgid "Mageia Blog (English)" msgstr "Mageia Блог (Английски)" -#: "/web/en/index.php +31" +#: "/web/en/index.php +23" msgid "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" msgstr "https://blog.mageia.org/en/?feed=rss" -#: "/web/en/index.php +236" -msgid "" -"Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." +#: "/web/en/index.php +228" +msgid "Mageia, a free, community-based Linux distribution for desktop & server." msgstr "Mageia, безплатна, обществена Линукс дистрибуция за десктоп и сървър." -#: "/web/en/index.php +245" +#: "/web/en/index.php +237" msgid "Latest news from our blog:" msgstr "Последни новини от нашият блог:" -#: "/web/en/index.php +245" +#: "/web/en/index.php +237" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/en/" -#: "/web/en/index.php +247" +#: "/web/en/index.php +239" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "https://planet.mageia.org/en/" -#: "/web/en/index.php +255" +#: "/web/en/index.php +247" msgid "Change your perspective" msgstr "Променете перспективата си" -#: "/web/en/index.php +257" +#: "/web/en/index.php +249" msgid "Stable, secure operating system for desktop & server" msgstr "Стабилна и сигурна операционна система за десктоп & сървър" -#: "/web/en/index.php +258" +#: "/web/en/index.php +250" msgid "Free Software, coproduced by hundreds of people" msgstr "Безплатен софтуер, създаван от стотици доброволци" -#: "/web/en/index.php +259" +#: "/web/en/index.php +251" msgid "Elected governance, nonprofit organization" msgstr "Изборно управление, организация с нестопанска цел" -#: "/web/en/index.php +260" +#: "/web/en/index.php +252" msgid "You can be part of it" msgstr "Можете да сте част от нея" -#: "/web/en/index.php +269" +#: "/web/en/index.php +261" msgid "Mageia 5" msgstr "Mageia 5" -#: "/web/en/index.php +270" +#: "/web/en/index.php +262" msgid "released in June 2015" msgstr "излезе през Юни 2015" -#: "/web/en/index.php +274" +#: "/web/en/index.php +266" msgid "Release notes" msgstr "Бележки към изданието" -#: "/web/en/index.php +274" +#: "/web/en/index.php +266" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" -#: "/web/en/index.php +275" +#: "/web/en/index.php +267" msgid "errata" msgstr "проблеми" -#: "/web/en/index.php +275" +#: "/web/en/index.php +267" msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" -#: "/web/en/index.php +280" +#: "/web/en/index.php +272" msgid "Get involved in the next version" msgstr "Включете се в следващата версия" -#: "/web/en/index.php +282" +#: "/web/en/index.php +274" msgid "Test" msgstr "Тествайте" -#: "/web/en/index.php +299" -msgid "Sitemap" -msgstr "Карта на сайта" +#~ msgid "Support" +#~ msgstr "Поддръжка" + +#~ msgid "Community" +#~ msgstr "Общност" + +#~ msgid "About Mageia.Org" +#~ msgstr "Относно Mageia.Org" + +#~ msgid "Sitemap" +#~ msgstr "Карта на сайта" -#: "/web/en/index.php +300" -msgid "Privacy policy" -msgstr "Декларация за поверителност" +#~ msgid "Privacy policy" +#~ msgstr "Декларация за поверителност" -- cgit v1.2.1