From e06c6a1694151f5a0b30bc2936b73eed6472a9a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Romain d'Alverny Date: Sat, 4 Jun 2011 20:37:35 +0000 Subject: strings update --- en/contribute/locales.php | 106 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 106 insertions(+) (limited to 'en/contribute/locales.php') diff --git a/en/contribute/locales.php b/en/contribute/locales.php index e70a33b7b..fc28f5c52 100644 --- a/en/contribute/locales.php +++ b/en/contribute/locales.php @@ -1172,4 +1172,110 @@ $_t = array( participarea la proiect în cadrul studiilor voastre; nu trebuie neapărat să studiați informatica pentru a face acest lucru.') ), + 'nb' => array( + 'page_title' => 'Bidra til Mageia', + 'page_desc' => 'Her finner du informasjon om hvordan man bidrar til Mageia', + 'page_kw' => 'mageia, bidra, veiledning, operativsystem', + 'page_h1' => 'Bidra til Mageia', + 'mageia_intro' => 'Folk fra hele verden samles for å utvikle Mageia + – et Linux-basert operativsystem og + et livlig og morsomt miljø + for bygge Fri Programvare-prosjekter.', + 'contribute_intro' => 'Alle kan bidra. + Avhengig av din egen tid og evner, finnes en rekke oppgaver du + kan gjøre; det vil alltid finnes noen som kan hjelpe deg med å + komme i gang hvis det er nødvendig.', + 'check_can_do' => 'Les mer om hva du kan gjøre under!', + 'browse_role' => 'Bla etter rolle', + 'browse_time' => 'Bla etter tid', + 'h2_role' => 'Roller', + 'h3_support' => 'Hjelpe brukere & fremme prosjektet', + 'text_support' => 'Vil du velkomme og hjelpe nye brukere eller dele tips med erfarne? + I IRC-kanaler, + fora, + e-postlister, + regionale begivenheter? Ta kontakt med oss via en av disse kanalene og del moroa!', + 'h3_docu' => 'Utforming av dokumentasjon', + 'text_docu' => 'Har du evnen til å skrive praktisk, klart, konsist og å finlese? + Liker du å forklare komplekse ideer eller systemer og undervise andre? + Har du evnen til å formulere & innhold slik at budskapet kommer fram? + Kom i kontakt med vårt dokumentasjonslag!', + 'h3_i18n' => 'Oversetting', + 'text_i18n' => 'Mageia er oversatt til mer enn 180 språk! + Takket være de mange oversetterne som klargjør, fullfører og forbedrer + oversettelsene av programvare, programvareveiledninger, nettsteder og markedsføringsmateriell, + finnes Mageia i en rekke språkdrakter. + Bli medlem.', + 'h3_triage' => 'Triaging', + 'text_triage' => 'Bugs happen! And some get reported. So, logically they need to be triaged + to make the task of the packagers/developers fixing them easier: validation (is the bug reproducible?), collecting the needed debugging info from the reporter, assigning the report properly. + Grow the Triage team and be the link between users who report bugs + in the forums or mailing-lists, and the Mageia Bugzilla + used by developers.', + 'h3_qa' => 'Testing & kvalitetssikring', + 'text_qa' => 'We can\'t ship software if we are not confident it works well! + Testers and QA + people make sure what we do (software, packages, ISO\'s, Web sites) + match our expectations for quality before they reach users.', + 'h3_marketing' => 'Markedsføring, kommunikasjon & evangelisering', + 'text_marketing' => 'Better understanding of who uses and contributes to the project + to help them even more, making sure the Mageia voice is consistent and heard, + that\'s a job for the marcomm team + (Marketing and Communication), on both global and local scales.', + 'h3_graphic' => 'Grafikk & UI-utforming', + 'text_graphic' => 'Programvare handler ikke kun om kildekode og teknologi. Hvis du har erfaring med grafisk + design og ergonomi, kan du bli medlem av det grafiske miljøet.', + 'h3_dev' => 'Programmering & pakking', + 'text_dev' => 'Contribute to the core of the distribution with your technical skills! + Adding, fixing, patching and maintaining software to be included + in the distribution, from upstream projects or from Mageia-specific + sources. Join the Packagers team!', + 'h3_web' => 'Veven, verktøy, systemdesign & administrasjon', + 'text_web' => 'Mageia er avhengig av infrastruktur og verktøy som muliggjør sammarbeid. + For å bygge, vedlikeholde, utvikle, tilby og håndtere tjenere, tilkoblinger, + sikkerhet, programvare, dataflyt osv, trenger vi spesiell ekspertise. + Alt i fra systemadministratorer + til webdesignere/utviklere/systemutviklere + kreves for å gjennføre denne massive oppgaven.', + 'h3_mirror' => 'Speiling', + 'text_mirror' => 'For å gjøre programvaren fra Mageia tilgjengelig kreves + flere speil rundt om i verden for + distribusjon av programvarepakker og ISO-bilder. Har du lyst til å + speile?', + 'h3_donation' => 'Donasjoner', + 'text_donation' => 'Finansielle donasjoner gjør det mulig å opprette spesielle oppgaver, sikre + infrastruktur, finanisere begivenheter, godsaker & transport. + Mer enn 200 personer har allerede gitt sin støtte + i form av pengergaver, maskinvare og andre ressurser. + Vi fører en offentlig oversikt, slik at du kan + se hvordan de brukes.', + 'h3_data' => 'Data mining', + 'text_data' => 'There are tons of data out there, most of which we don\'t use, + or even know about. If you like to grab and analyze data + to reveal & visualize it to spot what we can do even better, + get in touch!', + 'h3_design' => 'Designing, experimenting, revealing the unknown', + 'text_design' => 'Ideas are great, actionable prototypes are even better. + The Mageia project is not only about making a different Linux + distribution but also about building new products and experiences + with it and with the data around it.', + 'h2_time' => 'Tid', + 'intro_time' => 'Hvor mye fritid har du? Og hvor mye av den vil du bruke på Mageia? + Se hva du kan gjøre:', + 'h3_minutes' => 'Et par minutter', + 'array_minutes' => array('Besøk foraets + brukerstøttedel og se om du kan besvare noen spørsmål.', + 'Snakk med folk rundt deg om prosjektet, på bloggen, Twitter-kontoen, og på arbeidsplassen.', + 'Skriv en feilrapport, hvis du oppdager + en feil.', + 'Gjør en donasjon!'), + 'h3_hours' => 'Et par timer', + 'array_hours' => array('Besøk en Mageia-begivenhet, slik som en testdag. Hjelp til med å finne, reprodusere og + løse feil.', 'Abonner på en av de spesialiserte listene for å følge med på hva som skjer. + Se om du kan komme med nyttige innspill.'), + 'h3_weeks' => 'Et par uker eller mer', + 'array_weeks' => array('Lær om fri programvare, generelt åpen kildekode-sammarbeid og Mageia.', + 'Snakk med læreren din om prosjektdeltakelse som en del av studiene, hvis du er student; + Studier i informasjonsteknologi er ikke et krav.') + ) ); -- cgit v1.2.1