From 9ce6d646ff718cd62f6434c9a4c94e450436612a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Backlund Date: Sun, 12 Oct 2014 12:27:45 +0300 Subject: Revert "Updated Estonian translation" This reverts commit a0b2d09125d7911656fe4cb286f20643c4432281. --- en/1/next/locales.php | 560 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 560 insertions(+) create mode 100644 en/1/next/locales.php (limited to 'en/1/next/locales.php') diff --git a/en/1/next/locales.php b/en/1/next/locales.php new file mode 100644 index 000000000..14467b154 --- /dev/null +++ b/en/1/next/locales.php @@ -0,0 +1,560 @@ + array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – And next?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, upgrade, migrate', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » And next?', + 'h2_spread_word' => 'Spread the word!', + 'h2_party' => 'Party!', + 'h2_what_do' => 'What will you do with it?', + 'tell_us' => 'You tell us!', + 'place_and_format' => 'In your blog (or our own), + on Twitter, + on Facebook, + in our forum, + in any other place and format + you can think of!', + 'h2_where_go' => 'Where will we go from there?', + 'where_go_1' => 'You can join us + and help us improve.', + 'where_go_2' => 'Mageia is still young. A lot has been achieved in the past 9 months, + and that\'s only the beginning.', + 'where_go_3' => 'We can design and build a better operating system platform + for computers and other new devices.', + 'where_go_4' => 'We can make this better for developers and users. + We can be a better place to nurture open source technologies.', + 'h3_relax' => 'Relax, and brainstorm', + 'text_relax_1' => 'After the heat and parties of this release have passed, + we will gather and discuss future plans:', + 'array_relax' => array('what about the release cycle?', + 'what about core changes we can do?', + 'and side projets re-using or reinforcing the technology?', + 'what about the association role and teams\' activities?', + 'what about improving several degrees of this Web site to empower more contributors?', + 'what about your ideas?'), + 'text_relax_2' => 'We will talk more about that later in June, + so stay tuned in our blog + and Twitter account!' + ), + 'cs' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – A teď?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, upgrade, migrate', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » A dále?', + 'h2_spread_word' => 'Vypravujte to dále!', + 'h2_party' => 'Slavte s námi!', + 'h2_what_do' => 'Co s tím uděláte?', + 'tell_us' => 'Vy nám to řekněte!', + 'place_and_format' => 'Na svém blogu (nebo na našem), + na Twitteru, + na Facebooku, + na našem fóru, + na jakémkoli dalším místě nebo v kterémkoli formátu, + na který pomyslíte!', + 'h2_where_go' => 'Kam se vydáme?', + 'where_go_1' => 'Můžete se k nám přidat + a pomoci nám být ještě lepší.', + 'where_go_2' => 'Mageia je ještě velice mladá. V posledních devíti měsících se toho dosáhlo mnoho, + a to je jen začátek.', + 'where_go_3' => 'Můžeme navrhnout a postavit stále se zlepšující operační systém + pro počítače a jiná nová zařízení.', + 'where_go_4' => 'Můžeme to udělat lepším pro vývojáře a uživatele. + Můžeme být lepším místem pro rozvoj technologií s otevřeným zdrojovým kódem.', + 'h3_relax' => 'Oddechněte si a přemýšlejte', + 'text_relax_1' => 'Po odeznění shonu a oslav tohoto vydání, + se shromáždíme a budeme hovořit o plánech pro budoucnost:', + 'array_relax' => array('Co s vydávacím cyklem?', + 'Jaké změny jádra systému se dají provést?', + 'Znovuvyužití technologie v dalších projektech?', + 'Jaká je úloha asociace a týmových činností?', + 'Jaká vylepšení se dají provést s těmito stránkami, aby se získalo více spolupracovníků?', + 'Jaké jsou vaše nápady?'), + 'text_relax_2' => 'Více si o tom popovídáme v červnu, + takže zůstaňte naladění na naše zprávy + a účet u služby Twitter!' + ), + 'de' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – Und nun?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, upgrade, migrate', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Und nun?', + 'h2_spread_word' => 'Erzählen Sie es weiter!', + 'h2_party' => 'Feiern Sie mit uns!', + 'h2_what_do' => 'Was werden Sie damit tun?', + 'tell_us' => 'Erzählen Sie es uns!', + 'place_and_format' => 'In Ihrem Blog (oderr in unserem), + auf Twitter, + im Facebook, + in unserem Forum, + an jedem anderen Ort und in jedem anderen Format, das Ihnen einfällt.', + 'h2_where_go' => 'Wohin werden wir uns von hier aus wenden?', + 'where_go_1' => 'Sie können sich uns anschließen + und uns dabei helfen, noch besser zu werden.', + 'where_go_2' => 'Mageia ist noch sehr jung. In den letzten neun Monaten wurde viel erreicht. und das ist nur der Anfang.', + 'where_go_3' => 'Wir können ein immer besser werdendes Betriebsystem für Computer und andere moderne Geräte entwickeln..', + 'where_go_4' => 'Wir können dieses für Entwickler und Anwender verbessern. Wir können ein besserer Ort sein, um die OpenSource-Technologie zu fördern.', + 'h3_relax' => 'Entspannen Sie sich und machen Sie sich Gedanken', + 'text_relax_1' => 'Nachdem die Feiern und die Hitze um diese Veröffentlichung abgeklungen sind, werden wir uns versammeln und Pläne für die Zukunft diskutieren:', + 'array_relax' => array('Was ist mit dem Veröffentlichungszyklus?', + 'Was für Änderungen am Kern des Systems können wir vornehmen?', + 'Was ist die Rolle der Assoziation, wie sind die Aktivitäten der Teams?', + 'Was für Verbesserungen können an dieser Webseite vorgenommen werden, um mehr Mitstreiter zu gewinnen?', + 'Was für Ideen haben Sie?'), + 'text_relax_2' => 'Hierüber werden wir uns im Juni und Juli unterhalten, + bleiben Sie also bei uns und beobachten Sie unseren Blog + und unser Twitter-Konto!' + ), + 'el' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – Και μετά;', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, αναβάθμιση, μετάβαση', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Και μετά;', + 'h2_spread_word' => 'Διαδώστε το!', + 'h2_party' => 'Πάρτυ!', + 'h2_what_do' => 'Τι θα κάνετε εσείς με αυτό;', + 'tell_us' => 'Εσείς θα μας πείτε!', + 'place_and_format' => 'Στο ιστολόγιό σας (ή στο δικό μας), + στο Twitter, + στο Facebook, + στο φόρουμ μας, + σε οποιοδήποτε άλλο μέρος και με ότι τρόπο + μπορείτε να σκεφτείτε!', + 'h2_where_go' => 'Που μπορούμε εμείς να οδηγηθούμε;', + 'where_go_1' => 'Μπορείτε και εσείς να συμμετέχετε + και να μας βοηθήσετε να βελτιωθούμε.', + 'where_go_2' => 'Η Mageia είναι ακόμα νέα. Πολλά έχουν επιτευχθεί τους τελευταίους 9 μήνες, + και αυτό είναι μόνο η αρχή.', + 'where_go_3' => 'Μπορούμε να σχεδιάσουμε και να δημιουργήσουμε μία καλύτερη πλατφόρμα λειτουργικού συστήματος + για υπολογιστές και άλλες καινούριες συσκευές.', + 'where_go_4' => 'Μπορούμε να την κάνουμε αυτή καλύτερη για προγραμματιστές και απλούς χρήστες. + Μπορούμε να γίνουμε ένα καλύτερο μέρος ανάπτυξης τεχνολογιών ανοικτού κώδικα.', + 'h3_relax' => 'Χαλαρώστε και σκεφτείτε ιδέες', + 'text_relax_1' => 'Μετά το πέρας των εορτασμών για αυτή την κυκλοφορία, + θα συγκεντρωθούμε για να συζητήσουμε τα μελλοντικά μας σχέδια:', + 'array_relax' => array('τι γίνεται με τον κύκλο ανάπτυξης;', + 'τι μπορούμε να κάνουμε με δυνατές ουσιαστικές αλλαγές;', + 'και με έργα που επαναχρησιμοποιούν και εξελίσσουν την τεχνολογία;', + 'τι γίνεται με το ρόλο της εταιρείας και τις δραστηριότητες των ομάδων;', + 'πώς μπορούμε να βελτιώσουμε διάφορα κομμάτια αυτής της ιστοσελίδας για να προσελκύσουμε περισσότερους συνεισφέροντες;', + 'τι γίνεται με τις ιδέες σας;'), + 'text_relax_2' => 'Θα μιλήσουμε περισσότερο γι\'αυτά αργότερα μέσα στον Ιούνιο, + γι\'αυτό μείνετε συντονισμένοι στο ιστολόγιο μας + και στο λογαριασμό του Twitter!' + ), + 'es' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – y ahora?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, actualizar, migrar', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » ¿Que sigue?', + 'h2_spread_word' => '¡Corra la voz!', + 'h2_party' => '¡Festeje!', + 'h2_what_do' => '¿Que haría usted con ella?', + 'tell_us' => 'Háganoslo saber', + 'place_and_format' => 'En su blog (o nuestro blog), + en Twitter, + en Facebook, + en nuestro foro, + ¡en cualquier lugar y forma + que tenga en mente!', + 'h2_where_go' => '¿A dónde iremos desde allí?', + 'where_go_1' => 'Puede unirse a nosotros + y ayudarnos a mejorar.', + 'where_go_2' => 'Mageia sigue siendo joven. Mucho se ha logrado en 9 meses, + y eso es sólo el comienzo.', + 'where_go_3' => 'Podemos diseñar y construir un mejor sistema operativo + para computadoras y nuevos dispositivos.', + 'where_go_4' => 'Podemos hacer esto mejor para desarrolladores y usuarios. + Podemos ser un mejor lugar para fomentar tecnologías de código abierto.', + 'h3_relax' => 'Relájese, y denos todas sus ideas', + 'text_relax_1' => 'Despues de que las fiestas de esta entrega pasen, + nos reunimermos y discutiremos planes futuros:', + 'array_relax' => array('¿Qué hay sobre el ciclo de las entregas?', + '¿Qué hay sobre los cambios de fondo que podemos hacer?', + '¿y sobre proyectos alternos que usan o refuerzan la tecnología?', + '¿Qué hay sobre el rol de la asociación y las actividades de los equipos?', + '¿Qué tal mejorar este sitio web para atraer a más colaboradores?', + '¿Qué pasa con sus ideas?'), + 'text_relax_2' => 'Hablaremos mas sobre esto a finales de junio, + así que estén pendientes en nuestro blog + y nuestra cuenta de twitter!' + ), + 'et' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – ja edasi?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, uuendamine, kolimine, migreerimine', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Ja mis edasi?', + 'h2_spread_word' => 'Levitage sõna!', + 'h2_party' => 'Korraldage pidu!', + 'h2_what_do' => 'Mida teie sellega peale hakkate?', + 'tell_us' => 'Öelge teie meile!', + 'place_and_format' => 'Oma ajaveebis (või ka meie omas), + Twitteris, + Facebookis, + meie foorumis, + kus tahes mujal ja mis tahes kujul, + mis teile vähegi pähe tuleb!', + 'h2_where_go' => 'Kuhu meie edasi läheme?', + 'where_go_1' => 'Te võite meiega liituda + ja aidata meil asju paremaks muuta.', + 'where_go_2' => 'Mageia on veel nooruke. Viimase üheksa kuuga on palju saavutatud, + aga see on alles algus.', + 'where_go_3' => 'Me võime välja mõelda ja luua parema operatsioonisüsteemi + nii arvutitele kui ka teistele uutele seadmetele.', + 'where_go_4' => 'Me võime muuta selle paremaks nii arendajatele kui ka asutajatele. + Me võime olla koht, kus sünnivad uued avatud lähtekoodiga tehnoloogiad.', + 'h3_relax' => 'Puhake ja laske mõttel joosta', + 'text_relax_1' => 'Pärast väljalaskepalangut ja pidusid on aeg tulla kokku + ja arutada edasisi plaane:', + 'array_relax' => array('milline peaks olema väljalasketsükkel?', + 'milliseid tuumikmuutusi ette võtta?', + 'milliseid kõrvalprojekte arendada?', + 'milline peaks olema seltsi roll ja meeskondade tegevus?', + 'kuidas parandada oluliselt meie veebilehete, et see tõmbaks juurde rohkem kaastöölisi?', + 'ja millised on teie mõtted?'), + 'text_relax_2' => 'Me räägime kõigest sellest pikemalt millalgi juunis, + nii et jälgige meid meie ajaveebis + ja Twitteris!' + ), + 'fr' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – Et après ?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, upgrade, migrate, migrer, mettre à niveau', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Et après ?', + 'h2_spread_word' => 'Diffuser la nouvelle !', + 'h2_party' => 'Faire la fête !', + 'h2_what_do' => 'Qu\'en ferez-vous ?', + 'tell_us' => 'À vous de nous le dire !', + 'place_and_format' => 'Sur votre blog (ou sur le notre), + sur Twitter, + sur Facebook, + sur notre forum, + ou tout autre endroit ou format auquel vous pourriez penser !', + 'h2_where_go' => 'Vers quoi allons-nous nous diriger à partir d\'ici ?', + 'where_go_1' => 'Vous pouvez nous rejoindre + et nous aider à améliorer la distribution.', + 'where_go_2' => 'Mageia est encore jeune. Beaucoup de choses ont été réalisées durant les neuf derniers mois, et ce n\'est qu\'un début.', + 'where_go_3' => 'Nous souhaitons concevoir et réaliser une meilleure plateforme de système d\'exploitation pour des ordinateurs et de nouveaux appareils.', + 'where_go_4' => 'Nous souhaitons rendre Mageia meilleure pour les développeurs et les utilisateurs. + Nous souhaitons être un meilleur endroit pour développer des technologies à code source ouvert.', + 'h3_relax' => 'Détente, puis réflexion', + 'text_relax_1' => 'Une fois passées la chaleur et les festivités qui suivront cette sortie, nous nous réunirons pour discuter des projets futurs :', + 'array_relax' => array('quel sera le cycle de développement ?', + 'quels changements d\'importance souhaitons-nous apporter ?', + 'et les projets annexes qui réutilisent ou renforcent la technologie ?', + 'quel sera le rôle de l\'association et les activités des équipes ?', + 'pourquoi ne pas améliorer certaines parties de ce site Web pour faciliter le travail des contributeurs ?', + 'et quelles sont vos idées ?'), + 'text_relax_2' => 'Nous en reparlerons plus tard durant le mois de juin, + alors restez à l\'écoute de notre blog + et de notre compte Twitter !' + ), + 'it' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – E dopo?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, aggiorna, migra', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » E dopo?', + 'h2_spread_word' => 'Fai girare la voce!', + 'h2_party' => 'Festa!', + 'h2_what_do' => 'Tu cosa intendi farne?', + 'tell_us' => 'Raccontacelo!', + 'place_and_format' => 'Nel tuo blog (o sul nostro), + su Twitter, + su Facebook, + nel nostro forum, + in ogni altro posto e in qualsiasi formato + che puoi immaginare!', + 'h2_where_go' => 'Cosa faremo Noi da adesso?', + 'where_go_1' => 'Puoi unirti a noi + ed aiutarci a migliorare.', + 'where_go_2' => 'Mageia è ancora giovane. Molto è stato negli ultimi 9 mesi, + e questo è solo l\'inizio.', + 'where_go_3' => 'Possiamo progettare e realizzare un migliore sistema operativo + per computer ed altri nuovi dispositivi.', + 'where_go_4' => 'Possiamo renderlo migliore per sviluppatori e utenti. + Possiamo essere un posto migliore per nutrire tecnologie open source.', + 'h3_relax' => 'Relax e brainstorm', + 'text_relax_1' => 'Dopo che il calore e le feste per questo rilascio saranno passate, + ci riuniremo e discuteremo i progetti per il futuro:', + 'array_relax' => array('che cosa a proposito del ciclo di rilascio?', + 'che cosa a proposito dei cambiamenti al sistema base che possiamo realizzare?', + 'e progetti marginali riutilizzando o rinforzando la tecnologia?', + 'che cosa a proposito del ruolo dell\'associazione e delle attività delle squadre?', + 'che cosa a proposito del miglioramento di diversi gradi di questo sito web per dare maggiori poteri a più collaboratori?', + 'che cosa a proposito delle tue idee?'), + 'text_relax_2' => 'Ne discuteremo maggiormente più avanti in Giugno, + quindi continuate a seguirci tramite il nostro blog + e tramite l\'account Twitter!' + ), + 'nb' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – Neste steg?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, oppgradere, migrere', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Neste steg?', + 'h2_spread_word' => 'Spre budskapet!', + 'h2_party' => 'Feire!', + 'h2_what_do' => 'Hva skal du bruke det til?', + 'tell_us' => 'Fortell oss.', + 'place_and_format' => 'I bloggen din (eller vår), + på Twitter, + på Facebook, + i forumet, + alle andre steder og formater du kan komme på.', + 'h2_where_go' => 'Hvilken vei kommer vi til å ta?', + 'where_go_1' => 'Du kan bli med + og hjelpe oss med forbedringer.', + 'where_go_2' => 'Mageia er ennå ungt. Mye har blitt oppnådd gjennom de siste 9 månedene, + og dette er bare begynnelsen.', + 'where_go_3' => 'Vi kan utforme og bygge bedre operativsystemplattformer + for datamaskiner og andre enheter.', + 'where_go_4' => 'Vi kan gjøre dette bedre for utviklere og brukere. + Vi kan bli et bedre sted å fostre åpen kildekode-teknologier.', + 'h3_relax' => 'Avslapping og «brainstorming»', + 'text_relax_1' => 'Nå som mesteparten av feiringa og presset for å få ut denne + utgivelsen er unnagjort, + vil vi samles for å diskutere framtidige planer:', + 'array_relax' => array('hva med utgivelsesyklusen?', + 'hva med å gjøre sentrale endringer?', + 'og sideprosjekter som bruker eller forsterker teknologien?', + 'hva med aktivitetene til foreninga og lagene?', + 'hva med å forbedre deler av nettstedet for å lokke flere bidragsytere?', + 'Hva med dine ideer?'), + 'text_relax_2' => 'Vil snakke mer om dette i juni, + så følg med på bloggen + og Twitter!' + ), + 'pt' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – E depois?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, actualizar, migrar', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » E depois?', + 'h2_spread_word' => 'Espalhar a palavra!', + 'h2_party' => 'Festa!', + 'h2_what_do' => 'O que irá fazer?', + 'tell_us' => 'Diga-nos!', + 'place_and_format' => 'No seu blogue (ou no nosso blogue), + no Twitter, + no Facebook, + no nosso fórum, + em qualquer outro lugar e formato + que se lembrar!', + 'h2_where_go' => 'Onde é que vamos depois?', + 'where_go_1' => 'Pode juntar-se a nós + e ajudar-nos a melhorar.', + 'where_go_2' => 'A Mageia ainda é nova. Muito foi feito e conseguido nestes 9 meses, + e é apenas o inicio.', + 'where_go_3' => 'Podemos desenhar e construir uma melhor plataforma de sistema operativo + para computadores e outros novos dispositivos.', + 'where_go_4' => 'Podemos fazer isto melhor para desenvolvedores e utilizadores. + Podemos ser um lugar melhor para cultivar as tecnologias de código livre.', + 'h3_relax' => 'Relaxe, e tenha uma ideia genial', + 'text_relax_1' => 'Depois do calor e das festas deste lançamento, + iremos reunir-nos e discutir futuros planos:', + 'array_relax' => array('e acerca do ciclo de lançamento?', + 'e acerca das alterações do núcleo o que podemos fazer?', + 'e projectos paralelos para usar novamente ou reforçar a tecnologia?', + 'e acerca do papel das associações e actividades das equipas?', + 'e acerca de melhorar vários aspectos deste sítio \'Web\' para trazer mais contribuidores?', + 'e acerca das suas ideias?'), + 'text_relax_2' => 'Iremos falar mais acerca disto em Junho, + mantenha-se actualizado no nosso blogue + e conta Twitter!' + ), + 'ro' => array( + 'page_title' => 'Migrați de la Mandriva Linux la Mageia', + 'page_desc' => 'Cîțiva pași siguri pentru a migra de la Mandriva Linux 2010.1/2010.2 la Mageia 1.', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, actualizare majoră, migrare', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Migrați de la Mandriva Linux', + 'upgrading_general' => 'Actualizarea majoră de la Mandriva Linux 2010.1 și 2010.2 este prevăzută. Acest lucru a fost pus la punct în aceste ultime luni de lucru și ar trebui să funcționeze. Dar, ca întotdeauna:', + 'upgrading_general_array' => array('Salvgardați-vă datele înaintea actualizării majore;', + 'Dacă folosiți un calculator portabil, conectați-l la priză! + Veți actualiza peste 2.000 de pachete și acest lucru poate dura ceva timp;', + 'Nu porniți nici o aplicație care utilizează rețeaua intensiv în timpul migrării + – este bine să rezervați lățimea de bandă pentru actualizare.'), + 'upgrading_ways' => 'Există mai multe modalități pentru a migrare de la una din aceste versiuni Mandriva:', + 'upgrading_ways_dvd' => 'utilizînd DVD-ul Mageia 1', + 'upgrading_ways_inline' => 'utilizînd ca sursă mediile online în mod direct, + folosind mgaonline sau urpmi.', + 'h2_dvd' => 'Actualizare majoră utilizînd DVD-ul Mageia 1', + 'dvd_clean_install' => 'Puteți utiliza DVD-ul Mageia 1 pentru a începe o instalare curată + dar și să vă actualizați sistemul de la una din distribuțiile precedente.', + 'to_upgrade' => 'Pentru actualizare:', + 'to_upgrade_array' => array('Descărcați fișierul ISO și ardeți-l pe un DVD;', + 'Demarați de pe DVD și selectați „Instalare Mageia 1” din meniul încărcătorului de sistem;', + 'Selectați opțiunea „Actualizare majoră” din instalator.'), + 'recommended' => 'Este recomandat să configurați depozitele online, dacă este posibil + – instalatorul vă va întreba despre aceasta în timpul actualizării. + Motivul este că DVD-ul include doar o parte din depozitele complete Mageia care se află online.', + 'h2_inline' => 'Actualizare majoră online', + 'inline_1' => 'Puteți actualiza utilizînd ca sursă depozitele online în mod direct, direct din sistemul Mandriva deja instalat.', + 'inline_2' => 'Acest lucru se poate realiza fie utilizînd unealta grafică mgaonline, + fie în linie de comandă cu urpmi. + Ambele metode sînt descrise mai jos. Dar, înainte de toate descărcați și instalați + pachetul mgaonline care vă va ajuta în cursul procesului:', + 'mgaonline_image_title' => 'pentru Mandriva Linux 2010.1 sau 2010.2', + 'inline_3' => 'Vă atenționăm că este posibil să primiți un avertisment de securitate datorită semnăturilor invalide ale pachetului. + Acest lucu se întîmplă deoarece sistemul Mandriva nu recunoaște semnăturile Mageia; + puteți deci ignora în siguranță aceste avertismente. + Da, știm, este ridicol.', + 'a_or_b' => 'Bun, s-a instalat pachetul? Atunci mergeți mai departe și alegeți a) sau b) de mai jos:', + 'h2_a' => 'a) Actualizare majoră online, utilizînd mgaonline (grafic)', + 'popup_window_1' => 'a) Actualizare majoră online, utilizînd mgaonline (grafic)', + 'popup_window_2' => 'Urmăriți pur și simplu instrucțiunile asistentului; sursele mediilor Mageia vor fi configurate și migrarea va începe.', + 'as_soon_complete' => 'Imediat ce s-a terminat migrarea, trebuie să reporniți sistemul. Și gata.', + 'h2_b' => 'b) Actualizare majoră online, utilizînd urpmi (linie de comandă)', + 'cli_1' => 'Puteți de asemenea să actualizați utilizînd urpmi din terminalul dumneavoastră preferat, + dacă vă convine. Iată etapele:', + 'cli_2' => 'Ștergeți toate mediile existente din sistemul dumneavoastră:', + 'cli_3' => 'Adăugați sursele depositelor Mageia online:', + 'cli_4' => 'fie direct (în funcție de locul unde vă aflați, se va selecta serverul alternativ potrivit):', + 'cli_5' => 'fie utilizînd un server alternativ specific (vă puteți alege unul din lista noastră de servere alternative):', + 'h2_thats_it' => 'Și gata!', + 'h3_question' => 'Aveți întrebări?', + 'join_and_ask' => 'Nu ezitați să ne contactați pe canalul IRC #mageia + de pe Freenode sau mergeți pe forumul nostru + pentru a cere asistență sau detalii.', + 'h3_feedback' => 'Doriți să ne împărtășiți experiența trăită?', + 'tweet_it' => 'Atunci ciripiți-o pe Twitter la @mageia_org.' + ), + 'ru' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – что дальше?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, обновления, переход', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Что дальше?', + 'h2_spread_word' => 'Распространите эту информацию!', + 'h2_party' => 'Праздник!', + 'h2_what_do' => 'Что вам делать дальше?', + 'tell_us' => 'Вы сами можете ответить на этот вопрос!', + 'place_and_format' => 'В вашем блоге (или нашем собственном), + в Twitter, + в Facebook, + на нашем форуме, + в любом другом месте и в любом + формате!', + 'h2_where_go' => 'Что мне делать с этим дальше?', + 'where_go_1' => 'Вы можете присоединиться к нам + и помочь с усовершенствованием дистрибутива.', + 'where_go_2' => 'Mageia все еще молодой проект. Последние 9 месяцев мы многого достигли, + и это только начало.', + 'where_go_3' => 'Мы можем разработать и построить лучшую операционную платформу для + компьютеров и других устройств.', + 'where_go_4' => 'Мы можем сделать более удобной работу разработчиков и пользователей. + Мы можем быть лучшим местом для обучения открытым технологиям.', + 'h3_relax' => 'Расслабьтесь и подумайте', + 'text_relax_1' => 'После торжеств и веселья по случаю выпуска + мы соберемся и обсудим дальнейшие планы:', + 'array_relax' => array('планы регулярности выпусков;', + 'планы основных изменений в будущих выпусках;', + 'планы по использованию сопутствующих проектов и улучшений в технологиях;', + 'планы относительно роли объединений и действий команд;', + 'улучшения разделов этого сайта с целью привлечь больше разработчиков;', + 'и любые ваши планы.'), + 'text_relax_2' => 'Все это мы обсудим позже в июне, + держите руку на пульсе событий в нашем блоге + и учетной записи Twitter!' + ), + 'tr' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – Peki sonra?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, yükseltme, göç etme', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Peki sonra?', + 'h2_spread_word' => 'Sözü yayın!', + 'h2_party' => 'Parti!', + 'h2_what_do' => 'Siz onunla ne yapacaksınız?', + 'tell_us' => 'Bize SİZ söyleyin!', + 'place_and_format' => 'Kendi web günlüğünüzde (veya bizimkinde), + on Twitter, + on Facebook, + in forumumuzda, + aklınıza gelen diğer tüm yerlerde + ve biçimde!', + 'h2_where_go' => 'Bizler buradan nereye gideceğiz?', + 'where_go_1' => 'Bizlere katılabilir + ve daha da geliştirebilmemiz için yardım edebilirsiniz.', + 'where_go_2' => 'Mageia halen çok genç. Geçen 9 ayda çok şey gerçekleştirdik, + ve bu sadece bir başlangıçtı.', + 'where_go_3' => 'Bilgisayarlar ve diğer yeni aygıtlar için + daha iyi bir işletim sistemi tasarlayabilir ve inşa edebiliriz.', + 'where_go_4' => 'Bunu geliştiriciler ve kullanıcılar için daha iyi bir hale getirebiliriz. + Açık kaynak teknolojilerini geliştirmek için daha iyi bir yer olabiliriz.', + 'h3_relax' => 'Rahatlayı ve beyin fırtınası yapın', + 'text_relax_1' => 'Bu yayının ateşi ve heyecanı yatıştıktan sonra, + geleceğe dair planları belirleyecek ve tartışacağız:', + 'array_relax' => array('yayın döngüsü ne olacak?', + 'temelde ne değişiklikler yapabiliriz?', + 've teknolojiyi yeniden kullanan veya zorlayan yan projeler?', + 'derneğin rolü ve ekiplerin etkinlikleri ne olacak?', + 'daha fazla katkıcıyı teşvik etmek için bu Web sitede hangi geliştirmeler yapılmalı?', + 'peki ya sizin fikirleriniz?'), + 'text_relax_2' => 'Daha fazlasını Haziran ayında tartışacağız, + o yüzden web günlüğümüzü + ve Twitter hesabımızı takip edin!' + ), + 'uk' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 – що далі?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, оновлення, перехід', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » Що далі?', + 'h2_spread_word' => 'Поширте цю інформацію!', + 'h2_party' => 'Свято!', + 'h2_what_do' => 'Що вам робити далі?', + 'tell_us' => 'Ви самі можете дати відповідь на це питання!', + 'place_and_format' => 'У вашому блозі (або нашому власному), + у Twitter, + у Facebook, + на нашому форумі, + у будь-якому іншому місці і у будь-якому + форматі!', + 'h2_where_go' => 'Що ми робитимемо з цим далі?', + 'where_go_1' => 'Ви можете приєднатися до нас + і допомогти з удосконаленням дистрибутива.', + 'where_go_2' => 'Mageia все ще молодий проект. Протягом останніх 9 місяців ми багато чого досягли, + і це лише початок.', + 'where_go_3' => 'Ми можемо розробити і побудувати кращу операційну платформу для + комп’ютерів та інших пристроїв.', + 'where_go_4' => 'Ми можемо зробити зручнішою роботу розробників і користувачів. + Ми можемо бути кращим місцем для навчання відкритим технологіям.', + 'h3_relax' => 'Розслабтеся і подумайте', + 'text_relax_1' => 'Після святкувань та веселощів з нагоди випуску + ми зберемося і обговоримо подальші плани:', + 'array_relax' => array('плани щодо регулярності випусків;', + 'плани щодо основних змін у майбутніх випусках;', + 'плани щодо використання супутніх проектів та покращень у технологіях;', + 'плани щодо ролі об’єднань та дій команд;', + 'покращення розділів цього сайта з метою залучити більше розробників;', + 'та будь-які ваші плани.'), + 'text_relax_2' => 'Все це ми обговоримо пізніше у червні, + тримайте руку на пульсі подій у нашому блозі + та обліковому записі Twitter!' + ), + 'zh-tw' => array( + 'page_title' => 'Mageia 1 –下一步呢?', + 'page_desc' => '', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, upgrade, migrate', + 'page_h1' => 'Mageia 1 » 下一步呢?', + 'h2_spread_word' => '推廣散佈!', + 'h2_party' => '派對時間!', + 'h2_what_do' => '可以怎麼做?', + 'tell_us' => '由您來告訴我們!', + 'place_and_format' => '在您的部落格裡(或是我們的部落格), + 在 Twitter 上, + 在 Facebook 上, + 在 我們的論壇上, + 或是在任何其他地方,以任何其他形式您想得到的!', + 'h2_where_go' => '那我們怎麼從那裡去?', + 'where_go_1' => '您可以加入我們並協助我們改進。', + 'where_go_2' => 'Mageia 還很年輕。過去九個月裡我們已經達到很多目標,但這還只是個開始而已。', + 'where_go_3' => '我們可以為電腦與其他新的裝置設計、建構一個更好的作業系統平台。', + 'where_go_4' => '我們可以為開發者與使用者改進這個平台。我們可以做一個滋養開放源碼科技的一個溫床。', + 'h3_relax' => '放輕鬆,一起來搞腦力激盪', + 'text_relax_1' => '在歡慶我們的寶貝出生之後,我們會開始收集並討論未來的計畫:', + 'array_relax' => array('我們每個版本的發布間隔要設多久?', + '我們還可以做哪些核心的變更?', + '還有關於週邊的專案再利用,或是技術的改進呢?', + '關於社群的角色與團隊的活動呢?', + '這個網站能怎麼改進以方便更多的貢獻者呢?', + '最重要的,您有什麼想法?'), + 'text_relax_2' => '我們在六月會有這些討論。敬請期待我們的部落格以及Twitter上的消息!' + ) +); + -- cgit v1.2.1