From 24e1f356a622d91f12c727421525980286e6fcf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Burger Date: Wed, 1 Jun 2011 09:07:44 +0000 Subject: added Estonian translation (Marek) --- en/1/migrate/locales.php | 57 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 57 insertions(+) (limited to 'en/1/migrate') diff --git a/en/1/migrate/locales.php b/en/1/migrate/locales.php index 837a987c2..53bef390a 100644 --- a/en/1/migrate/locales.php +++ b/en/1/migrate/locales.php @@ -396,5 +396,62 @@ $_t = array( voor hulp of verdere informatie.', 'h3_feedback' => 'Wilt u ons feedback geven?', 'tweet_it' => 'Stuur gerust een tweet naar @mageia_org.' + ), + 'et' => array( + 'page_title' => 'Kolimine Mandriva Linuxist Mageiasse', + 'page_desc' => 'Kuidas kolida Mandriva Linux 2010.1/2010.2 pealt Mageia 1 peale paari turvalise sammuga.', + 'page_kw' => 'mageia, mandriva, uuendamine, migreerimine, kolimine', + 'page_h1' => 'Kolimine Mandriva Linuxi pealt', + 'upgrading_general' => 'Toetatud on uuendamine Mandriva Linux 2010.1 ja 2010.2 pealt, mida on mitme kuu jooksul + lihvitud, nii et see peaks kulgema edukalt. Aga nagu ikka, tasub olla ettevaatlik ja juba eelnevalt:', + 'upgrading_general_array' => array('varundada andmed enne uuendamist;', + 'sülearvutil uuendades lülituda vooluvõrku! + Uuendamist võib oodata üle 2000 tarkvarapaketi, mis võtab omajagu aega;', + 'mitte käivitada uuendamise ajal võrku oluliselt koormavaid rakendusi + – uuendamiseks oleks mõistlik kasutada ära kogu oma sidekanali läbilaskevõime.'), + 'upgrading_ways' => 'Mõnelt varasemalt Mandriva väljalaskelt saab Mageia peale uuendada mitmel moel:', + 'upgrading_ways_dvd' => 'Mageia 1 DVD abil', + 'upgrading_ways_inline' => 'vahetult võrguandmeallikaid kasutades, + mgaonline\'i või urpmi vahendusel.', + 'h2_dvd' => 'Uuendamine Mageia 1 DVD abil', + 'dvd_clean_install' => 'Mageia 1 DVD-d võib kasutada puhta paigalduse + sooritamiseks, aga ka varasemalt väljalaskelt uuendamiseks.', + 'to_upgrade' => 'Uuendamiseks:', + 'to_upgrade_array' => array('Laadige alla ISO ja kirjutage see DVD-le;', + 'Laadige arvuti DVD pealt ja valige alglaaduri menüüs "Mageia 1 paigaldamine";', + 'Valige paigaldusprogrammis "Uuendamine".'), + 'recommended' => 'Soovitatav on võimaluse korral kindlaks määrata tarkvara võrguhoidlad + – paigaldusprogramm pakub uuendamise ajal sellise võimaluse välja. + Nimelt mahub ka DVD peale vaid osa kogu tarkvarast, mida sisaldavad + Mageia tarkvarahoidlad.', + 'h2_inline' => 'Uuendamine võrgust', + 'inline_1' => 'Uuendada võib ka otse võrguandmeallikatest, seda lausa Mandriva töötamise ajal.', + 'inline_2' => 'Seda saab teha graafilise tööriistaga mgaonline või + käsureatööriistaga urpmi. + Mõlemat meetodit on kirjeldatud allpool. Esmalt aga laadige alla ja paigaldage + mgaonline\'i pakett, mis aitab teil uuendamist läbi viia:', + 'mgaonline_image_title' => 'Mandriva Linux 2010.1 või 2010.2 jaoks', + 'inline_3' => 'Pange tähele, et võite näha paketi vigasest allkirjast kõnelevat turbehoiatust. + Mandriva süsteem ei tunnista nimelt Mageia signatuure, aga sellist hoiatust + võib julgelt eirata. Pole parata, selline on elu.', + 'a_or_b' => 'Niisiis, pakett on paigaldatud? Nüüd on aeg valida allpool kirjeldatud võimalus a või b:', + 'h2_a' => 'a) Uuendamine võrgust mgaonline\'i vahendusel (graafiliselt)', + 'popup_window_1' => 'a) Uuendamine võrgust mgaonline\'i vahendusel (graafiliselt)', + 'popup_window_2' => 'Järgige lihtsalt nõustaja juhiseid: see seadistab Mageia andmeallikad ja alustab kolimist.', + 'as_soon_complete' => 'Kui kolimine on lõpetatud, tuleb süsteem taaskäivitada ning saategi oma vastse Mageia kasutusele võtta.', + 'h2_b' => 'b) Uuendamine võrgust urpmi vahendusel (käsureal)', + 'cli_1' => 'Uuendada võib ka urpmi vahendusel oma lemmikterminaliemulaatoris, + kui see peaks teile rohkem meeldima. Sammud on järgmised:', + 'cli_2' => 'Eemaldage oma süsteemist kõik senised tarkvara andmeallikad:', + 'cli_3' => 'Lisage Mageia võrguandmeallikad:', + 'cli_4' => 'kas otse (sel juhul valitakse teie asukoha järgi kõige paremini sobiv peegel):', + 'cli_5' => 'või kasutades konkreetset peegelsaiti (selle võib leida meie peeglite loendist):', + 'h2_thats_it' => 'Ja ongi kõik!', + 'h3_question' => 'Kas tekkis küsimusi?', + 'join_and_ask' => 'Ärge kõhelge liitumast meie IRC-kanaliga #mageia + Freenode võrgus või läbi astumast meie foorumilt, + kui vajate abi või tahate midagi täpsustada.', + 'h3_feedback' => 'Soovite saata meile tagasisidet?', + 'tweet_it' => 'Saatke lihtsalt säuts @mageia_org peale.' ) ); -- cgit v1.2.1