From fefc5c8c25506f45a75145e7d5c33ef982ab5931 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Oliver Burger Date: Fri, 10 Jun 2011 17:41:40 +0000 Subject: added Portuguese translations (Ze) --- en/1/locales.php | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) (limited to 'en/1/locales.php') diff --git a/en/1/locales.php b/en/1/locales.php index bb44c08e8..860ecca95 100644 --- a/en/1/locales.php +++ b/en/1/locales.php @@ -488,4 +488,46 @@ $_t = array( 'users' => 'Hvor mange brukere? Bare tiden vil vise …', 'in_for_you' => 'Viktigere enn tilfeldig statistikk: Hva gjør Mageia Linux for deg?' ), + 'pt' => array( + '1_title' => 'Mageia 1', + '1_desc' => 'A Mageia 1 é uma nova distribuição Linux baseada na comunidade.', + '1_kw' => 'mageia, 1, primeiro lançamento, linux, mandriva, programa livre', + 'img_desktop' => 'Ecrã KDE Mageia 1', + 'download_it' => 'Transferir', + 'mageia_is' => 'A Mageia 1 é uma distribuição GNU/Linux para o seu computador, + lançada pela comunidade Mageia.', + 'h3_what_is' => 'O que é que tem?', + 'plenty_see_notes' => 'Muito! Veja as notas de lançamento para uma exposição extensiva.', + 'h3_context' => 'A Mageia em contexto', + 'mageia_began' => 'A Mageia começou em Setembro de 2010 como + uma bifurcação da Mandriva Linux. + É suportada por uma organização sem fins lucrativos, + governada por + um corpo de contribuidores elegidos e reconhecidos, + e feita por mais de 100 pessoas à volta do mundo.', + 'our_work' => 'O nosso trabalho contribui para o excelente trabalho de uma comunidade Linux mais ampla + e de programas livres. O nosso objectivo é trazer uma das melhores, + mais estável, segura e agradável experiência e plataforma que possamos fazer; + para o utilizador normal, o desenvolvedor, ou um empresário.', + 'encourage_you' => 'e encorajamo-lo a fazer parte, + no seu tempo livre ou através da sua actividade profissional.', + '9_months' => '9 meses desde a concepção chegamos:', + 'people' => 'mais de 100 contribuidores em mais de 10 equipas. + mais de 180 doadores generosos com + mais de 11.700 EUR + e com apenas 4.700 gastos até agora + e uma previsão de 20.000 para 2011.', + 'prereleases' => '5 lançamentos tecnicos intermediários. + 7.389 pacotes fonte, + 2 &vezes; 14.226 pacotes binários para 2 arquitecturas (i586 e x86_64 + – a ARM está a caminho).', + 'servers' => '7 servidores, 3 centros de dados (Paris e Marseille, France), + 19 espelhos à volta do mundo.', + 'languages' => 'Sitio Web localizado em 21 línguas, + distribuição localizada em 161 línguas.', + 'distribution' => 'Tudo isto para a distribuição 1, + pronta para si, agora.', + 'users' => 'Quantos utilizadores? O tempo o dirá.', + 'in_for_you' => 'Mas o mais importante do que a vaidade é: o que fará por si?' + ) ); \ No newline at end of file -- cgit v1.2.1