From b38ea1f61bb3678f29fa61b2f2d1d73952ade1b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Thu, 12 Mar 2015 07:06:46 +0200 Subject: Translation updates --- langs/de/timeline.po | 26 ++++++++++++++------------ langs/tr/timeline.po | 28 +++++++++++++++------------- langs/uk/timeline.po | 31 ++++++++++++++++++++----------- 3 files changed, 49 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/langs/de/timeline.po b/langs/de/timeline.po index 0e3854b6e..7e08cf6b0 100644 --- a/langs/de/timeline.po +++ b/langs/de/timeline.po @@ -1,29 +1,29 @@ # gettext catalog for timeline web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # psyca, 2014 -# Marc Lattemann, 2014 +# Marc Lattemann, 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-11 20:45:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 21:22+0000\n" "Last-Translator: Marc Lattemann\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/de/)\n" -"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" @@ -32,16 +32,15 @@ msgstr "Mageia Zeitleiste" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2015" -msgstr "" +msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Februar" #: "/web/en/timeline/index.php +43" -#, fuzzy msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Erste Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel (Belgien)." +msgstr "Fünfte Hauptversammlung während der FOSDEM in Brüssel, Belgien." #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "2014" @@ -120,7 +119,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Mit einer überwältigenden Reaktion gab es erste Diskussionen und Spenden" #: "/web/en/timeline/index.php +129" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Das Projekt bekam eine Struktur, das Führungsmodell nahm Form an (erstes Board, Teams)." #: "/web/en/timeline/index.php +133" @@ -128,7 +128,9 @@ msgid "September" msgstr "September" #: "/web/en/timeline/index.php +135" -msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." +msgid "" +"Mageia starts as a fork of " +"Mandriva Linux." msgstr "Mageia begann als ein Fork von Mandriva Linux." #: "/web/en/timeline/index.php +136" diff --git a/langs/tr/timeline.po b/langs/tr/timeline.po index 6e12690e1..c5699f538 100644 --- a/langs/tr/timeline.po +++ b/langs/tr/timeline.po @@ -1,28 +1,28 @@ # gettext catalog for timeline web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: -# osifa Kutlu , 2014 +# Fırat Kutlu , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-11 20:45:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-27 12:10+0000\n" -"Last-Translator: osifa Kutlu \n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-11 21:42+0000\n" +"Last-Translator: Fırat Kutlu \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/tr/)\n" -"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" @@ -31,16 +31,15 @@ msgstr "Mageia Zaman çizgisi" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2015" -msgstr "" +msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Şubat" #: "/web/en/timeline/index.php +43" -#, fuzzy msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ilk genel toplantı." +msgstr "Belçika - Brüksel'de ki FOSDEM'de Beşinci Genel Kurul Toplantısı." #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "2014" @@ -119,7 +118,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "İnanılmaz bir tepki, ilk bağışlar ve bol tartışmalar." #: "/web/en/timeline/index.php +129" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Proje yapılanıyor, yönetim yavaşca şekilleniyor (ilk yönetim kurulu ve ekipler)." #: "/web/en/timeline/index.php +133" @@ -127,7 +127,9 @@ msgid "September" msgstr "Eylül" #: "/web/en/timeline/index.php +135" -msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." +msgid "" +"Mageia starts as a fork of " +"Mandriva Linux." msgstr "Mageia bir Mandriva Linux çatallaması olarak başlıyor." #: "/web/en/timeline/index.php +136" diff --git a/langs/uk/timeline.po b/langs/uk/timeline.po index 09a7fa59c..79e14df13 100644 --- a/langs/uk/timeline.po +++ b/langs/uk/timeline.po @@ -10,20 +10,22 @@ # en/timeline/index.php # # Translators: -# Yuri Chornoivan , 2014 +# Yuri Chornoivan , 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-11 20:45:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-03-12 07:05+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/uk/)\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: "/web/en/timeline/index.php +12" msgid "Mageia Timeline" @@ -31,16 +33,15 @@ msgstr "Розклад подій Mageia" #: "/web/en/timeline/index.php +38" msgid "2015" -msgstr "" +msgstr "2015" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "February" msgstr "Лютий" #: "/web/en/timeline/index.php +43" -#, fuzzy msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "Перші загальні збори під час FOSDEM у Брюсселі, Бельгія." +msgstr "П’яті загальні збори під час FOSDEM у Брюсселі, Бельгія." #: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "2014" @@ -119,17 +120,25 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Надзвичайний розголос, перша фінансова підтримка та обговорення." #: "/web/en/timeline/index.php +129" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." -msgstr "Проект набуває власних рис, потроху встановлюються правила керування (перша наглядова рада, команди)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgstr "" +"Проект набуває власних рис, потроху встановлюються правила керування (перша " +"наглядова рада, команди)." #: "/web/en/timeline/index.php +133" msgid "September" msgstr "Вересень" #: "/web/en/timeline/index.php +135" -msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." -msgstr "Започатковано Mageia як відгалуження Mandriva Linux." +msgid "" +"Mageia starts as a fork of " +"Mandriva Linux." +msgstr "" +"Започатковано Mageia як " +"відгалуження Mandriva Linux." #: "/web/en/timeline/index.php +136" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Зареєстровано Mageia.Org у Парижі, Франція." + -- cgit v1.2.1