From 5f9c9b4ce4b2817cc6f0cad212a07bc81784fa4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 17 Mar 2021 17:48:07 +0200 Subject: Update Japanese translation --- langs/ja/timeline.po | 37 ++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/langs/ja/timeline.po b/langs/ja/timeline.po index 67c096820..7a1cdc3e0 100644 --- a/langs/ja/timeline.po +++ b/langs/ja/timeline.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: timeline -# +# # include translation strings from: # en/timeline/index.php -# +# # Translators: # ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 # ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015 @@ -18,26 +18,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-16 15:06:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-02 13:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 14:07+0000\n" "Last-Translator: Masanori Kakura \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n" -"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/timeline/index.php +40" msgid "2021" -msgstr "2021" +msgstr "2021 年" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "March" -msgstr "" +msgstr "3 月" #: "/web/en/timeline/index.php +41" msgid "General Assembly on IRC." -msgstr "" +msgstr "IRC 上で総会が開催される。" #: "/web/en/timeline/index.php +42" msgid "February" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "2017 年" #: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 7 回総会を開会。" +msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 7 回総会を開催。" #: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "2016" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "5.1" #: "/web/en/timeline/index.php +57" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 6 回総会を開会。" +msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 6 回総会を開催。" #: "/web/en/timeline/index.php +59" msgid "2015" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "2015 年" #: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 5 回総会を開会。" +msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 5 回総会を開催。" #: "/web/en/timeline/index.php +63" msgid "2014" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "4.1" #: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 4 回総会を開会。" +msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 4 回総会を開催。" #: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "2013" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "5 月" #: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 3 回総会を開会。" +msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 3 回総会を開催。" #: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "2012" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "2012 年" #: "/web/en/timeline/index.php +76" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 2 回総会を開会。" +msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 2 回総会を開催。" #: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "2011" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "2011 年" #: "/web/en/timeline/index.php +80" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." -msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 1 回総会を開会。" +msgstr "ベルギー・ブリュッセルの FOSDEM 内で第 1 回総会を開催。" #: "/web/en/timeline/index.php +81" msgid "January" @@ -172,7 +172,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "信じられないほどの反応で、初期の寄付や議論であふれる。" #: "/web/en/timeline/index.php +86" -msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." +msgid "" +"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "プロジェクトが構築され、組織はゆっくり形成される (初期の重役やチーム)。" #: "/web/en/timeline/index.php +88" @@ -180,7 +181,9 @@ msgid "September" msgstr "9 月" #: "/web/en/timeline/index.php +89" -msgid "Mageia starts as a fork of Mandriva Linux." +msgid "" +"Mageia starts as a fork of " +"Mandriva Linux." msgstr "Mandriva Linux から派生し、Mageia は活動を開始。" #: "/web/en/timeline/index.php +90" -- cgit v1.2.1