aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ro
Commit message (Collapse)AuthorAgeFilesLines
* added recent General Assemblyfilip2021-03-161-38/+46
|
* grammar fix suggested by Kristofferfilip2021-03-101-1/+1
|
* improved JavaScript warning with l10n updatefilip2021-03-085-5/+5
|
* update i18nfilip2021-03-081-227/+84
|
* update DL/get l10nfilip2021-03-061-36/+40
|
* update DL/get l10nfilip2021-03-051-80/+69
|
* smaller number of strings to translate as suggested by Masanorifilip2021-02-282-77/+91
|
* fixed EOL date of mga7 + l10n updatefilip2021-02-281-2/+6
|
* rebuild for i18nManuel Hiebel2021-02-254-207/+218
|
* Fix minor typoYuri Chornoivan2021-02-211-1/+1
|
* l10n sync for doc pagesfilip2021-02-201-30/+40
|
* Update page-downloads-get from TxYuri Chornoivan2021-02-171-21/+48
|
* Update page-8 from TxYuri Chornoivan2021-02-171-245/+262
|
* add new country and cities for DL page and refresh l10nfilip2021-02-161-60/+72
|
* improved RAM minimum limit with l10n refreshfilip2021-02-161-13/+25
|
* Fix missing i18n stringManuel Hiebel2021-02-131-33/+34
|
* rebuild for i18nManuel Hiebel2021-02-121-68/+76
|
* rebuild to add missing translationManuel Hiebel2021-02-091-1/+5
|
* rebuild i18nManuel Hiebel2021-02-082-176/+128
|
* add i18n for mga8Manuel Hiebel2021-02-081-0/+662
|
* l10n refresh for preparation of mga8 wiki linksfilip2021-02-061-29/+39
|
* l10n refresh for new release dayfilip2021-02-061-96/+96
|
* new DL city and it's l10n refreshfilip2021-02-061-51/+55
|
* added the missing three months of support after the new releasefilip2020-10-311-57/+65
|
* just refresh of i18n templatefilip2020-10-231-45/+29
|
* Add new labguage for i18nfilip2020-10-231-31/+35
|
* typo fix (offerred -> offered)filip2020-09-251-3/+3
|
* update links for mga8filip2020-09-231-109/+49
|
* add another city (Krakow) for l10nfilip2020-09-231-65/+42
|
* Update Romanian translationYuri Chornoivan2020-09-182-59/+111
|
* add Values, Policies and Mageia history archive web pages to about pagefilip2020-05-231-3/+27
|
* whole city name values finally fixedfilip2020-05-131-14/+14
|
* Add another city for i18nfilip2020-05-071-23/+27
|
* sync po files with 965463467415e20cace8869390a7a6a649b59815 commitfilip2020-05-061-2/+2
|
* update donate i18n strings to reflect removed IBAN-BIC info from pagefilip2020-05-061-66/+45
|
* add i18n countries and citiesfilip2020-05-061-46/+366
|
* fix bug 24946filip2020-05-031-62/+43
|
* Obsoleting mga6 + ading a blog link for i18nfilip2020-05-031-195/+69
|
* update l10nManuel Hiebel2019-07-163-7/+19
|
* add l10n for checksum command responsefilip2019-07-121-42/+50
|
* Use Tx autotranslationYuri Chornoivan2019-07-011-46/+101
|
* sync cauldron translation catalogfilip2019-07-011-24/+22
|
* add "mga7 support passed" stringfilip2019-07-011-1/+6
|
* add mga7 to timelinefilip2019-07-011-43/+52
|
* remove string that will never be used unchanged anywayfilip2019-07-011-5/+1
|
* Rebuild gettext catalogManuel Hiebel2019-06-305-195/+207
|
* refresh mga7 l10n filesfilip2019-06-302-97/+520
|
* Update Romanian translationYuri Chornoivan2019-06-273-201/+437
|
* Update news translationYuri Chornoivan2019-06-271-9/+9
|
* sync languages with one changed string (expected release date)filip2019-06-261-2/+2
|
hl kwa">msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +86" msgid "Use LiveCDs for fresh new installs ONLY." msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +87" msgid "DO NOT use those LiveCDs to upgrade from Mageia 1!" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +88" msgid "" "Use above DVD or CD and see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade " "guide</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +105" msgid "Included locales:" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +163" msgid "Each download is approximately 700MB." msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +167" msgid "Wired Network-based Installation CD" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +168" msgid "" "Download quickly (about 40 MB) and immediately boot into install mode from " "<em>wired</em> network or a local disk." msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +179" msgid "Pure Free Software CD" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +184" msgid "Same + nonfree firmware" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +185" msgid "needed for some disc controllers, some network cards, etc." msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +198" msgid "May 22<sup>nd</sup> 2012" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +200" msgid "Release notes" msgstr "Тавзеҳи барориш" #: "/web/en/2/download_index.php +201" msgid "Errata" msgstr "Саҳв" #: "/web/en/2/download_index.php +202" msgid "<a href=\"%s\">Which to choose</a>" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +203" msgid "<a href=\"%s\">Get ISO on USB flash stick</a>" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +204" msgid "Newcomer? <a href=\"%s\">Here's a wiki page for you.</a>" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +209" msgid "Upgrading<br>from Mageia 1?" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +211" msgid "<strong>do not</strong> use LiveCDs;" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +212" msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +218" msgid "Looking for Mageia 1?" msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +220" msgid "It is <a href=\"%s\">here now</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/download_index.php +221" msgid "" "But please remember that it already <a " "href=\"https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/\">reached " "EOL</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +12" msgid "Mageia 2, for your PC" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +22" msgid "for your PC" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +27" msgid "Plenty" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +28" msgid "" "There are 19&nbsp;881&nbsp;packages in our repositories. And that's just for" " the 64-bit branch." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +29" msgid "" "The total number is double that &ndash; and then if you consider the " "backports, and the packages in the Cauldron still testing... you'll see that" " Mageia users are spoiled for choice." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +30" msgid "" "Here's a cross-section, first of the working graphical environments, and " "then of the core applications you could be using on your desktop:" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +31" msgid "Environments" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +32" msgid "Mageia 2 has all the major desktop environments:" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +43" msgid "" "And then there are the window managers, including Openbox, WindowMaker, " "IceWM, Fluxbox, Fvwm2 and Awesome." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +44" msgid "Applications &rarr;" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +45" msgid "" "There are many, many to choose from &ndash; including all the most popular." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +51" msgid "Web" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +52" msgid "" "Choose your web browser from Firefox ESR 10.0.4, Chromium-browser " "180.1025.160, Epiphany 3.4.1 or Opera 11.64 &ndash; or one of the many " "others such as Lynx or Konqueror; then pick an email client from KMail " "4.8.2, Thunderbird ESR 10.0.4, Evolution 3.4.1 or maybe Claws-Mail or Mutt." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +57" msgid "Messaging" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +58" msgid "" "Choose from Kopete, Pidgin, Empathy or Kadu for instant messaging; use " "Quassel, Konversation, XChat-Gnome or KVIrc for IRC chat; try QuteCom or " "Ekiga (or even Skype) for VOIP." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +63" msgid "Office" msgstr "Идора" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +64" msgid "" "The two full-featured office suites LibreOffice and Calligra are there, as " "well as AbiWord, and a host of text editors including Kate; for finance " "there's KMyMoney, Skrooge or the professional-level GnuCash." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +69" msgid "Image" msgstr "Симо" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +70" msgid "" "Use GIMP for powerful image manipulation, or Inkscape for vector drawing; " "Blender is there for serious animation. DigiKam or Showfoto will take care " "of your photos, talk to your camera and give you more basic image editing." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +75" msgid "Sound" msgstr "Садо" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +76" msgid "" "For playing audio files, choose from Amarok 2.5.0 and Rhythmbox, among " "others; use VLC, Totem or MPlayer for video and for audio, or use the XBMC " "Media Center as your home entertainment system. Some packages can be found " "in both the Core and Tainted repositories: the packages in the Core " "repository support only non-patent-encumbered codecs and the packages in the" " Tainted repository support all codecs, for users who live in countries " "where those codecs don't infringe local laws." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +81" msgid "Video" msgstr "Видео" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +82" msgid "" "For editing video files, try Avidemux, Kino or OpenShot; for subtitles, " "there's Gaupol or Subtitles Composer; use MythTV, Miro, tvtime, FreetuxTV or" " Me TV for watching or recording TV programmes." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +87" msgid "Plus" msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +88" msgid "" "Then there's ZoneMinder, for CCTV Security; VirtualBox or WINE for " "virtualisation; and a range of development environments such as Anjuta, " "Eclipse, Netbeans or KDevelop." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +93" msgid "" "For more information about these and other packages, check the <a " "href=\"%s\">Mageia 2 Release notes</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/for-pc/index.php +94" msgid "" "You can take a look at the <a href=\"%s\">Mageia Application Database</a> to" " get a more complete list of Mageia packages." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +12" msgid "Mageia 2, for your server" msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +22" msgid "for your server" msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +27" msgid "" "Mageia 2 has all the main services and server packages you will need to run " "your server." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +28" msgid "" "Aside from the cross-section included here, you will find many others in the" " repositories: you can use rpmdrake to search for packages, or check the <a " "href=\"%s\">Mageia App DB</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +31" msgid "Administration" msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +32" msgid "" "For centralised administration, we include puppet 2.7.11; we use it widely " "in <a href=\"%s\">our own infrastructure</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +35" msgid "" "The entire High Availability stack has been updated, and now includes drbd " "8.3.11, Corosync 2.0.0 and Pacemaker 1.1.7." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +37" msgid "Databases" msgstr "Манбаи додаҳо" #: "/web/en/2/for-server/index.php +38" msgid "" "Databases included are PostgreSQL 8.4.11; MariaDB, which replaces MySQL " "5.5.23; BDB." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +39" msgid "" "And there are NoSQL servers too: CouchDB 1.1.1, Redis 2.4.8, Cassandra " "1.4.0, MongoDB 2.0.3." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +41" msgid "Servers" msgstr "Серверҳо" #: "/web/en/2/for-server/index.php +42" msgid "" "Web servers include Apache 2.2.22, Cherokee 1.2.101 and lighttpd 1.4.30." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +43" msgid "" "For file and directory sharing and network printing on heterogeneous " "networks, we have Samba 3.6.5, OpenLDAP 2.4.29 and Cups 1.5.2." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +44" msgid "" "Mail servers included with Mageia 2 are Postfix 2.8.8, Cyrus-imapd 2.4.13 " "and Dovecot 1.2.17." msgstr "" #: "/web/en/2/for-server/index.php +50" msgid "" "For more information about these and other packages, check the <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_2_Release_Notes\">Mageia 2 Release " "notes</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +12" msgid "Mageia 2" msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +14" msgid "" "Mageia 2 is the new, solid, stable Linux distribution from the Mageia " "project." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +29" msgid "" "Mageia 2 is a GNU/Linux distribution for your computer, released by the <a " "href=\"%s\">Mageia community</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +32" msgid "What's new?" msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +33" msgid "" "Too much to include here! See the <a " "href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mageia_2_Release_Notes\">release notes</a>" " for an extensive exposé." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +34" msgid "" "<a href=\"../2/download_index.php\" style=\"background: #1272B1; color: " "white; padding: 0.9em; margin: 1em; display: inline-block; text-shadow: 0 " "1px 6px #000; border-radius: 3px;\">Download it right away!</a>" msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +36" msgid "Mageia in context" msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +37" msgid "" "Mageia is both a Community and a Linux Distribution, with Mageia 2 being our" " second release." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +38" msgid "" "Since the release of <a href=\"../1/\">Mageia 1</a>, our offering has been " "consistently in the <a href=\"%s\">top 10 of Distrowatch's most popular " "distributions</a>." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +41" msgid "" "Mageia 2 is supported by the <a href=\"../about/\">Mageia.org nonprofit " "organisation</a>, which is governed by a body of recognized and elected " "contributors." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +42" msgid "" "Mageia 2 has been made by more than 100 people from all around the world." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +44" msgid "" "Our work adds to the excellent work of the wider Linux and Free Software " "community. We aim to bring one of the best, most stable, reliable and " "enjoyable experience and platform we can make; for regular users, developers" " and businesses." msgstr "" #: "/web/en/2/index.php +45" msgid "" "We welcome new contributors to any of the many different teams that go to " "make up Mageia the Community, and we encourage you to join us." msgstr "" #: "/web/en/2/nav.php +5" msgid "Download" msgstr "Боргирӣ кардан" #: "/web/en/2/nav.php +6" msgid "For PC" msgstr "" #: "/web/en/2/nav.php +7" msgid "For server" msgstr ""