diff options
Diffstat (limited to 'langs')
-rw-r--r-- | langs/es/cauldron.po | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/langs/es/cauldron.po b/langs/es/cauldron.po index 581c9b6a1..fed7305ca 100644 --- a/langs/es/cauldron.po +++ b/langs/es/cauldron.po @@ -15,6 +15,7 @@ # Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014-2015 # Jose Manuel López <joselp@outlook.es>, 2017 # Jose Manuel López <inactive+rocholc@transifex.com>, 2014-2015 +# Miguel, 2018 # Miguel Ortega, 2014,2016 # Miguel, 2016-2017 # motitos, 2014 @@ -23,8 +24,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-10 17:24:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-10 17:33+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-16 16:38+0000\n" +"Last-Translator: Miguel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -177,32 +178,32 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Installing_on_systems_with_UEFI_firmware" msgid "" "Live Media and Network Installation Media have been updated to support new " "hardware." -msgstr "" +msgstr "Las imágenes Live y de instalación por red se han actualizado para soportar nuevo hardware" #: "/web/en/6/download_index.php +137" msgid "" "They are called Mageia 6.1 release to distinguish them from the original " "Mageia 6 release." -msgstr "" +msgstr "Se llaman Mageia 6.1 para distinguirlas de la versión original Mageia 6." #: "/web/en/6/download_index.php +138" msgid "" "Use these if the original Mageia 6 iso images are unable to boot on your " "hardware, or if you would like more up-to-date software while running in " "live mode." -msgstr "" +msgstr "Use estas si la versión original Mageia 6 no arranca en su sistema, o si le interesa un software más actualizado mientras usa el modo live." #: "/web/en/6/download_index.php +139" msgid "" "Please take a look in the <a href=\"%s\">documentation</a> for the " "appropriate media." -msgstr "" +msgstr "Por favor, mire la <a href=\"%s\">documentación</a> para la versión más adecuada." #: "/web/en/6/download_index.php +140" msgid "" "There's no need to reinstall if you have Mageia 6 installed and already have" " the latest updates installed." -msgstr "" +msgstr "No hace falta reinstalar si ya tiene Mageia 6 con las últimas actualizaciones aplicadas." #: "/web/en/6/download_index.php +149" msgid "Classical Installation Flavours" @@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Formas de instalación clásicos" #: "/web/en/6/download_index.php +196" msgid "(initial release 6)" -msgstr "" +msgstr "(versión inicial 6)" #: "/web/en/6/download_index.php +198" msgid "Live Media" |