aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/tr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/tr')
-rw-r--r--langs/tr/2.tr.lang26
-rw-r--r--langs/tr/3.tr.lang8
-rw-r--r--langs/tr/about.tr.lang9
-rw-r--r--langs/tr/downloads/get.tr.lang21
-rw-r--r--langs/tr/index.tr.lang7
-rw-r--r--langs/tr/timeline.tr.lang109
6 files changed, 104 insertions, 76 deletions
diff --git a/langs/tr/2.tr.lang b/langs/tr/2.tr.lang
index 304c6f28f..4dc02117f 100644
--- a/langs/tr/2.tr.lang
+++ b/langs/tr/2.tr.lang
@@ -194,18 +194,8 @@ O şu anda <a href="%s">burada</a>.
# en/2/download_index.php +217 (added manually)
-;But please remember that it already <a href="https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/">reached EOL</a>.
-Ancak onun artık <a href="https://blog.mageia.org/tr/2012/12/02/mageia-1-yasaminin-sonuna-geldi/">yaşamının sonuna geldiğini</a> hatırlatalım.
-
-
-# en/2/download_index.php +220 (added manually)
-;Need more challenge?
-Daha fazla görev mi?
-
-
-# en/2/download_index.php +221 (added manually)
-;You can help us <a href="%s">develop and quality-check Mageia 3</a>.
-<a href="%s">Mageia 3'ün geliştirilmesi ve kalite kontrol</a> için bize yardım edebilirsiniz.
+;But please remember that it already <a href="https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>reached EOL</a>.
+Ancak onun artık <a href="http://blog.mageia.org/tr/2012/12/02/mageia-1-yasaminin-sonuna-geldi/"/>yaşamının sonuna geldiğini</a> hatırlatalım.
# en/for-pc/index.php +12
@@ -418,14 +408,9 @@ Mageia 2 ile birlikte kullanılan posta sunucuları Postfix 2.8.8, Cyrus-imapd 2
Tüm bunlar ve diğer paketler hakkında daha fazla bilgi için <a href="%s">Mageia 2 Sürüm notlarını</a> kontrol ediniz.
-# en/for-server/index.php +50
-;You can take a look at the <a href="%s">Mageia Application Database</a> to get a more complete list of Mageia packages.
-Mageia paketlerinin tam listesini almak için <a href="%s">Mageia uygulama veritabanına</a> bir göz atabilirsiniz.
-
-
# en/2/index.php +14
;Mageia 2
-Mageia 2
+Mageia 2{ok}
# en/2/index.php +16
@@ -488,11 +473,6 @@ Mageia 2, dünyanın her tarafından katılan 100'den fazla insan tarafından ya
Mageia topluluğu oluşturan çok farklı takımların herhangi birine yeni katılanlara hoşgeldin diyoruz ve bize katılmanız için sizi yüreklendiriyoruz.
-# en/2/nav.php +27
-;Mageia 2
-Mageia 2 {ok}
-
-
# en/2/nav.php +28
;Download
İndir
diff --git a/langs/tr/3.tr.lang b/langs/tr/3.tr.lang
index 3772ed20a..10cd4709b 100644
--- a/langs/tr/3.tr.lang
+++ b/langs/tr/3.tr.lang
@@ -243,8 +243,8 @@ Aradığınız Mageia 1 mi?
# en/3/download_index.php +192
-;But please remember that it already <a href="https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/">reached EOL</a>.
-Ancak onun artık <a href="https://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol/">yaşamının sonuna geldiğini</a> hatırlatalım.
+;But please remember that it already <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>reached EOL</a>.
+Ancak onun artık <a href="http://blog.mageia.org/en/2012/12/02/mageia-1-eol"/>yaşamının sonuna geldiğini</a> hatırlatalım.
# en/3/download_index.php +198
@@ -253,8 +253,8 @@ Daha fazla görev mi?
# en/3/download_index.php +199
-;You can help us <a href="%s">on Mageia 4</a>.
-<a href="%s">Mageia 4</a> için bize yardım edebilirsiniz.
+;You can <a href="%s">help</a> us <a href="%s">on Mageia 4</a>.
+<a href="%s">Mageia 4</a> için bize <a href="%s">yardım</a> edebilirsiniz.
# en/for-pc/index.php +12
diff --git a/langs/tr/about.tr.lang b/langs/tr/about.tr.lang
index 11bd29d9a..423dbe2b4 100644
--- a/langs/tr/about.tr.lang
+++ b/langs/tr/about.tr.lang
@@ -16,11 +16,6 @@ Mageia topluluk merkezli özgür yazılımdır. Bu konuda daha fazla bilgi alın
mageia, mageia.org, hakkında, amaç, kişiler, yönetim, değerler, zaman çizelgesi
-# /en/about/index.php +28
-;About Mageia
-Mageia Hakkında
-
-
# /en/about/index.php +34
;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system.
Mageia GNU/Linux temelli özgür yazılım işletim sistemidir.
@@ -53,11 +48,11 @@ Bugüne kadar Mageia:
# /en/about/index.php +45
;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>,
-Özgür yazılım araçlarını kullanarak, <a href="../support/">destekleyen</a>, dağıtan, <a href="https://wiki.mageia.org/">belgeleyen</a>, <a href="../downloads/">dağıtımını</a>, altyapısını yapan,
+Özgür yazılım araçlarını kullanarak, <a href="../support/">destekleyen</a>, dağıtan, <a href="http://wiki.mageia.org/">belgeleyen</a>, <a href="../downloads/">dağıtımını</a>, altyapısını yapan,
# /en/about/index.php +46
-;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
+;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="http://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools;
<a href="../community/">dünya çapında bir çok şirket ve dikkatli, titiz bireylerin yüzlercesi</a> toplandı.
diff --git a/langs/tr/downloads/get.tr.lang b/langs/tr/downloads/get.tr.lang
index 3ecbda685..9d8035dfd 100644
--- a/langs/tr/downloads/get.tr.lang
+++ b/langs/tr/downloads/get.tr.lang
@@ -73,24 +73,25 @@ Dosyayı bulamadığımız için indirmeniz tamamlanamadı. Lütfen <a href="%s"
Eğer hala bu hata ile karşılaşıyorsanız ve olmaması gerektiğini düşünüyorsanız &ndash; lütfen bizi arayın:
-;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,
-doğrudan <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier">IRC'de (Freenode) #mageia-atelier kanalı ile</a>,
+;directly on <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">#mageia-web on Freenode IRC</a>,
+doğrudan <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-web">IRC'de (Freenode) #mageia-web kanalı ile</a>,
-;or <a href="https://twitter.com/mageia_org">via our Twitter account</a>,
-veya <a href="https://twitter.com/mageia_org">Twitter hesabımız üzerinden</a>,
+;or <a href="http://twitter.com/mageia_org">via our Tweeter account</a>,
+veya <a href="http://twitter.com/mageia_org">Tweeter hesabımız üzerinden</a>,
-;or with a <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">notice on the Atelier team mailing-list</a>,
-veya <a href="https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss">Web takımı posta-listesinden</a> duyuru yoluyla,
+;or with a <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">notice on the Web team mailing-list</a>,
+veya <a href="https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-webteam">Web takımı posta-listesinden</a> duyuru yoluyla,
-;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">bug report</a>.
-veya <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org">hata raporlama</a> ile.
+;or a <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">bug report</a>.
+veya <a href="https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org">hata raporlama</a> ile.
-;You may embed this debug info if you like:
-İsterseniz bu hata ayıklama bilgisini yerleştirebilirsiniz:
+# en/downloads/get/index.php +243
+;Please copy and report us the above address that returned you to this page.
+Lütfen bu sayfayı görmenize neden olan yukarıdaki adresi kopyalayın ve bize rapor edin.
;Thanks!
diff --git a/langs/tr/index.tr.lang b/langs/tr/index.tr.lang
index 7b8820b4c..05c7787c0 100644
--- a/langs/tr/index.tr.lang
+++ b/langs/tr/index.tr.lang
@@ -48,7 +48,7 @@ Mageia Blog (İngilizce)
# /en/index.php +31
;https://blog.mageia.org/en/?feed=rss
-https://blog.mageia.org/tr/?feed=rss
+http://blog.mageia.org/tr/?feed=rss
# /en/index.php +217
@@ -110,6 +110,11 @@ Bir sonraki sürümde <strong>yer alın</strong>
Test için Mageia 4 alpha 1
+# en/index.php +251
+;Test
+Test{ok}
+
+
# /en/index.php +265
;Sitemap
Site haritası
diff --git a/langs/tr/timeline.tr.lang b/langs/tr/timeline.tr.lang
index 526911b3b..b695597ad 100644
--- a/langs/tr/timeline.tr.lang
+++ b/langs/tr/timeline.tr.lang
@@ -1,66 +1,113 @@
-# Generated by pa2lang.php on 2012-07-27T13:24:02+02:00
-# from /SVN/web/www/trunk/en/timeline/locales.php $_t
+# Generated by extract2lang.php on 2013-08-15T07:28:37+00:00
+# Domain timeline
+# include translation strings from:
+# en/timeline/index.php
+
+# en/timeline/index.php +12
;Mageia Timeline
Mageia Zaman çizgisi
-;September
-Eylül
+# en/timeline/index.php +37
+;2013
+2013{ok}
-;Mageia starts as a <a href="../about/2010-sept-announcement.html">fork of Mandriva Linux</a>.
-Mageia bir <a href="../about/2010-sept-announcement.html">Mandriva Linux çatallaması</a> olarak başlıyor.
+# en/timeline/index.php +40
+;May
+Mayıs
-;Mageia.Org is registered in Paris, France.
-Mageia.Org Fransa, Paris'de tescil edildi.
+# en/timeline/index.php +42
+;<a href="/3/">Mageia 3</a> is released.
+<a href="/3/">Mageia 3</a> yayınlandı.
-;End of year
-Yıl sonu
+# en/timeline/index.php +46
+;February
+Şubat
-;With an incredible response, first donations and discussions abound.
-İnanılmaz bir tepki, ilk bağışlar ve bol tartışmalar.
+# en/timeline/index.php +48
+;Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium.
+Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda üçüncü genel toplantı.
-;Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams).
-Proje yapılanıyor, yönetim yavaşca şekilleniyor (ilk yönetim kurulu ve ekipler).
+# en/timeline/index.php +54
+;2012
+2012{ok}
-;January
-Ocak
-
-
-;Build system is ready to run for the first alpha ISOs.
-Oluşan sistem ilk alpha ISO'larını çalıştırmaya hazırdır .
+# en/timeline/index.php +59
+;<a href="/2/">Mageia 2</a> is released.
+<a href="/2/">Mageia 2</a> yayınlandı.
-;February
-Şubat
+# en/timeline/index.php +65
+;Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium.
+Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ikinci genel toplantı.
-;First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium.
-Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ilk genel toplantı.
+# en/timeline/index.php +71
+;2011
+2011{ok]
+# en/timeline/index.php +74
;June
Haziran
+# en/timeline/index.php +76
;<a href="/1/">Mageia 1</a> is released.
<a href="/1/">Mageia 1</a> yayınlandı.
-;Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium.
-Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ikinci genel toplantı.
+# en/timeline/index.php +82
+;First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium.
+Belçika Brüksel'deki FOSDEM organizasyonunda ilk genel toplantı.
-;May
-Mayıs
+# en/timeline/index.php +86
+;January
+Ocak
-;<a href="/2/">Mageia 2</a> is released.
-<a href="/2/">Mageia 2</a> yayınlandı.
+# en/timeline/index.php +88
+;Build system is ready to run for the first alpha ISOs.
+Oluşan sistem ilk alpha ISO'larını çalıştırmaya hazırdır.
+
-
+# en/timeline/index.php +94
+;2010
+2010{ok}
+
+
+# en/timeline/index.php +97
+;End of year
+Yıl sonu
+
+
+# en/timeline/index.php +99
+;With an incredible response, first donations and discussions abound.
+İnanılmaz bir tepki, ilk bağışlar ve bol tartışmalar.
+
+
+# en/timeline/index.php +100
+;Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams).
+Proje yapılanıyor, yönetim yavaşca şekilleniyor (ilk yönetim kurulu ve ekipler).
+
+
+# en/timeline/index.php +104
+;September
+Eylül
+
+
+# en/timeline/index.php +106
+;Mageia starts as a <a href="../about/2010-sept-announcement.html">fork of Mandriva Linux</a>.
+Mageia bir <a href="../about/2010-sept-announcement.html">Mandriva Linux çatallaması</a> olarak başlıyor.
+
+
+# en/timeline/index.php +107
+;Mageia.Org is registered in Paris, France.
+Mageia.Org Fransa, Paris'de tescil edildi.