diff options
Diffstat (limited to 'langs/tr/community.po')
-rw-r--r-- | langs/tr/community.po | 161 |
1 files changed, 71 insertions, 90 deletions
diff --git a/langs/tr/community.po b/langs/tr/community.po index 8166e25df..dca3b6299 100644 --- a/langs/tr/community.po +++ b/langs/tr/community.po @@ -1,236 +1,217 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/tr/community.tr.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-14 18:18:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" "Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" -#: ./langs/tr/community.tr.lang -msgid "People" -msgstr "Kişiler" +#: "/web/en/community/index.php +13" +msgid "Mageia Community" +msgstr "Mageia Topluluğu" -#: ./langs/tr/community.tr.lang -msgid "" -"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can " -"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the " -"project." -msgstr "" -"Mageia topluluk merkezi, projede ne yapılacağı hakkında daha çok bilgi " -"alınan, Mageia hakkında en son haberlerin bulunabildiği, kullanıcıların ve " -"tüm katkıcıların toplandığı yerdir." +#: "/web/en/community/index.php +14" +msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project." +msgstr "Mageia topluluk merkezi, projede ne yapılacağı hakkında daha çok bilgi alınan, Mageia hakkında en son haberlerin bulunabildiği, kullanıcıların ve tüm katkıcıların toplandığı yerdir." -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +15" msgid "mageia, community, news, tools, tasks" msgstr "mageia, topluluk, haberler, araçlar, etiketler" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +31" msgid "Mageia Community Central" msgstr "Mageia Topluluk Merkezi" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +33" msgid "https://blog.mageia.org/en/" msgstr "https://blog.mageia.org/tr/" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +33" msgid "Blog" msgstr "Blog (Tr)" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +34" msgid "https://planet.mageia.org/en/" msgstr "https://planet.mageia.org/en/ {ok}" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +34" msgid "Planet" msgstr "Gezegen (ing)" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +35" msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "http://www.mageia-tr.com/" -#: ./langs/tr/community.tr.lang -msgid "Mailing-lists" -msgstr "Posta listeleri" - -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "Forums" msgstr "Forum" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +38" +msgid "Mailing-lists" +msgstr "Posta listeleri" + +#: "/web/en/community/index.php +39" msgid "https://wiki.mageia.org/" msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Ana_sayfa" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +41" +msgid "People" +msgstr "Kişiler" + +#: "/web/en/community/index.php +46" msgid "News" msgstr "Haberler" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +66" msgid "How to contribute?" msgstr "Nasıl katkıda bulunulur?" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +68" msgid "Start here" msgstr "Buradan başlayın" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +69" msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." msgstr "<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>'de bizimle görüşün." -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +70" msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!" -msgstr "" -"Ayrıca projeye <a href=\"../donate/\">maddi destekte</a> bulunabilirsiniz!" +msgstr "Ayrıca projeye <a href=\"../donate/\">maddi destekte</a> bulunabilirsiniz!" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +73" msgid "Toolbox" msgstr "Takım çantası" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +75" msgid "Wiki</a> ← collaborative documentation" msgstr "Wiki</a> ← imece belgeleme" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +76" msgid "Bugzilla</a> ← to report bugs" msgstr "Bugzilla</a> ← hata raporlama" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +79" msgid "Mageia Applications Database" msgstr "Mageia Uygulamalar Veritabanı" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +82" msgid "For developers & packagers" msgstr "Geliştiriciler & paketleyiciler için" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +84" msgid "Subversion" msgstr "Subversion (SVN)" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +85" msgid "Git</a> code repositories" msgstr "Git</a> kod depoları" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +86" msgid "Packages submission queue" msgstr "Paketlerin teslim sırası" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +87" msgid "unmaintained packages" msgstr "Bakılmamış paketler" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +88" msgid "Global QA report" msgstr "Genel QA raporu" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +92" msgid "Conversations" msgstr "Görüşmeler" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +93" msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" msgstr "... veya, bizimle nasıl temasa geçilir? Kolay:" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +95" msgid "IRC</a> on Freenode" msgstr "IRC</a> (Freenode üzerinde)" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +99" msgid "in real life!" msgstr "Gerçek hayatta!" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +100" msgid "during events!" msgstr "Organizasyonlarda!" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +103" msgid "Teams you can join!" msgstr "Takımlara katılabilirsiniz!" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +105" msgid "Atelier" msgstr "Atölye" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +106" msgid "Documentation" msgstr "Belgeleme" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +107" msgid "Packaging" msgstr "Paketleme" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Testing & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" msgstr "Test etme & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Translation" msgstr "Çeviri" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Sistemler & altyapı yönetimi" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Bugs triaging" msgstr "Hataların sınıflandırılması" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +123" msgid "Mageia" msgstr "Mageia{ok}" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +125" msgid "More about Mageia" msgstr "Mageia hakkında daha fazlası" -#: ./langs/tr/community.tr.lang -msgid "" -"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a " -"href=\"../about/values/\">values</a>" -msgstr "" -"<a href=\"../about/code-of-conduct/\">Kurallarımız</a> ve <a " -"href=\"../about/values/\">değerlerimiz</a>" +#: "/web/en/community/index.php +126" +msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>" +msgstr "<a href=\"../about/code-of-conduct/\">Kurallarımız</a> ve <a href=\"../about/values/\">değerlerimiz</a>" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +127" msgid "Our governance model</a> and structure:" msgstr "Yönetim modelimiz</a> ve yapımız:" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +129" msgid "Teams" msgstr "Takımlar" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +130" msgid "the Council" msgstr "Kurul" -#: ./langs/tr/community.tr.lang +#: "/web/en/community/index.php +131" msgid "the Board" msgstr "Yönetim kurulu" -#: ./langs/tr/community.tr.lang -msgid "" -"<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a " -"href=\"../about/reports/\">reports</a>." -msgstr "" -"<a href=\"../donate/\">Bağışlar</a> & <a " -"href=\"../about/reports/\">raporlar</a>." - -#: ./langs/tr/community.tr.lang -msgid "" -"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join " -"the Web team</a>!" -msgstr "" -"Bu sayfanın size ihtiyacı var! <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Web takımına katılın</a>!" +#: "/web/en/community/index.php +133" +msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a href=\"../about/reports/\">reports</a>." +msgstr "<a href=\"../donate/\">Bağışlar</a> & <a href=\"../about/reports/\">raporlar</a>." -#: ./langs/tr/community.tr.lang -msgid "Mageia Community" -msgstr "Mageia Topluluğu" +#: "/web/en/community/index.php +137" +msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!" +msgstr "Bu sayfanın size ihtiyacı var! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Web takımına katılın</a>!" |