diff options
Diffstat (limited to 'langs/sq')
-rw-r--r-- | langs/sq/index.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | langs/sq/timeline.po | 150 |
2 files changed, 92 insertions, 76 deletions
diff --git a/langs/sq/index.po b/langs/sq/index.po index ea0054332..51ecac59b 100644 --- a/langs/sq/index.po +++ b/langs/sq/index.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-25 21:00:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-28 21:15:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-08 20:18+0000\n" "Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" @@ -94,13 +94,17 @@ msgid "You can be part of it" msgstr "Ju mund të jeni pjesë e saj" #: "/web/en/index.php +364" -msgid "Mageia 8" +#, fuzzy +msgid "Mageia %s" msgstr "Mageia 8" #: "/web/en/index.php +364" -#, fuzzy -msgid "Mageia 8.1" -msgstr "Mageia 8" +msgid "8" +msgstr "" + +#: "/web/en/index.php +364" +msgid "8.1" +msgstr "" #: "/web/en/index.php +365" msgid "released in February 2021" @@ -130,6 +134,10 @@ msgstr "<strong>Përfshihu</strong> në versionin e ardhshëm" msgid "Test" msgstr "Test" +#, fuzzy +#~ msgid "Mageia 8.1" +#~ msgstr "Mageia 8" + #~ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" #~ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes" diff --git a/langs/sq/timeline.po b/langs/sq/timeline.po index 6380c5e60..5eb923535 100644 --- a/langs/sq/timeline.po +++ b/langs/sq/timeline.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-25 21:00:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-28 18:15:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-22 22:52+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Shkurt" #: "/web/en/timeline/index.php +41" #, fuzzy -msgid "<a href=%s>Mageia 8</a> is released." +msgid "<a href=%s>Mageia %s</a> is released." msgstr "<a href=%s>Mageia 7</a> është lëshuar." #: "/web/en/timeline/index.php +43" @@ -43,161 +43,169 @@ msgid "2019" msgstr "2019" #: "/web/en/timeline/index.php +44" -msgid "June" -msgstr "Qershor" +msgid "July" +msgstr "Korrik" #: "/web/en/timeline/index.php +44" -msgid "<a href=%s>Mageia 7</a> is released." -msgstr "<a href=%s>Mageia 7</a> është lëshuar." +#, fuzzy +msgid "<a href=%1$s>Mageia %2$s</a> updated to %3$s." +msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> përditëso në 6.1." + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +msgid "7.1" +msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +46" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" +msgid "June" +msgstr "Qershor" + +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "2018" msgstr "2018" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +48" msgid "October" msgstr "Tetor" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" -msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> updated to 6.1." -msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> përditëso në 6.1." +#: "/web/en/timeline/index.php +48" +msgid "6.1" +msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "2017" msgstr "2017" -#: "/web/en/timeline/index.php +50" -msgid "July" -msgstr "Korrik" - -#: "/web/en/timeline/index.php +50" -msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released." -msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> është lëshuar." - -#: "/web/en/timeline/index.php +51" +#: "/web/en/timeline/index.php +52" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Shtatë gjatë FOSDEN në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +53" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "2016" msgstr "2016" -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "December" msgstr "Dhjetor" -#: "/web/en/timeline/index.php +54" -msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." -msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> përditësuar në 5.1." - #: "/web/en/timeline/index.php +55" +msgid "5.1" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +56" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Gjashtë gjatë FOSDEN në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +57" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +58" -msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." -msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> është lëshuar." - -#: "/web/en/timeline/index.php +59" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Pestë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +62" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +62" -msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." -msgstr "<a href=%s>Mageia 4</a> përditësuar në 4.1." - -#: "/web/en/timeline/index.php +64" -msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." -msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> është lëshuar." +#: "/web/en/timeline/index.php +63" +msgid "4.1" +msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Katërt gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +68" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "May" msgstr "Maj" -#: "/web/en/timeline/index.php +69" -msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." -msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> është lëshuar." - -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +71" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Tretë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +73" -msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." -msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> është lëshuar." - -#: "/web/en/timeline/index.php +74" +#: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Dytë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +76" +#: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +77" -msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." -msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> është lëshuar." - -#: "/web/en/timeline/index.php +78" +#: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Asambleja e Përgjithshme e Parë gjatë FOSDEM në Bruksel, Belgjikë." -#: "/web/en/timeline/index.php +79" +#: "/web/en/timeline/index.php +80" msgid "January" msgstr "Janar" -#: "/web/en/timeline/index.php +79" +#: "/web/en/timeline/index.php +80" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Ndërtimi i sistemit është i gatshëm të filloj për ISOs e parë alfa." -#: "/web/en/timeline/index.php +81" +#: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +82" +#: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "End of year" msgstr "Fund viti" -#: "/web/en/timeline/index.php +83" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Me një përgjigje të pabesueshme, donacionet e para dhe diskutime me bollëk." -#: "/web/en/timeline/index.php +84" +#: "/web/en/timeline/index.php +85" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Projekti strukturohet, qeverisja merr ngadalë formë (ekipet, e bordit të parë)." -#: "/web/en/timeline/index.php +86" +#: "/web/en/timeline/index.php +87" msgid "September" msgstr "Shtator" -#: "/web/en/timeline/index.php +87" +#: "/web/en/timeline/index.php +88" msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." msgstr "Mageia filloj si <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">degëzim i Mandriva Linux</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +88" +#: "/web/en/timeline/index.php +89" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org është regjistruar në Paris, Francë." -#: "/web/en/timeline/index.php +97" +#: "/web/en/timeline/index.php +98" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Mageia Afatkohorë" + +#~ msgid "<a href=%s>Mageia 7</a> is released." +#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 7</a> është lëshuar." + +#~ msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released." +#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a> është lëshuar." + +#~ msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." +#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> përditësuar në 5.1." + +#~ msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." +#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 5</a> është lëshuar." + +#~ msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." +#~ msgstr "<a href=%s>Mageia 4</a> përditësuar në 4.1." + +#~ msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." +#~ msgstr "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> është lëshuar." + +#~ msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." +#~ msgstr "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> është lëshuar." + +#~ msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." +#~ msgstr "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> është lëshuar." + +#~ msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." +#~ msgstr "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> është lëshuar." |