aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/ru
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/ru')
-rw-r--r--langs/ru/timeline.po101
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/ru/timeline.po b/langs/ru/timeline.po
new file mode 100644
index 000000000..7331a85d8
--- /dev/null
+++ b/langs/ru/timeline.po
@@ -0,0 +1,101 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/ru/timeline.ru.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 22:47:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-14 23:47+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +12"
+msgid "Mageia Timeline"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +38"
+msgid "2013"
+msgstr "2013 {ok}"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +41"
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +43"
+msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released."
+msgstr "Вышел релиз Mageia 3."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +47"
+msgid "February"
+msgstr "Февраль"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +49"
+msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
+msgstr "Третье общее собрание при FOSDEM в Брюсселе, Бельгия."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +55"
+msgid "2012"
+msgstr "2012 {ok}"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +60"
+msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released."
+msgstr "Выпущена <a href=\"/2/\"> Mageia 2 </a>."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +66"
+msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
+msgstr "Вторые общие сборы при FOSDEM в Брюсселе, Бельгия."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +72"
+msgid "2011"
+msgstr "2011 {ok}"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +75"
+msgid "June"
+msgstr "Июнь"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +77"
+msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released."
+msgstr "Выпущена <a href=\"/1/\"> Mageia 1 </a>."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +83"
+msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium."
+msgstr "Первое общее собрание при FOSDEM в Брюсселе, Бельгия."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +87"
+msgid "January"
+msgstr "Январь"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +89"
+msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs."
+msgstr "Система сборки готова собирать первые тестовые образы ISO."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +95"
+msgid "2010"
+msgstr "2010 {ok}"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +98"
+msgid "End of year"
+msgstr "Конец года"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +100"
+msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
+msgstr "Невероятный ответ, первая финансовая поддержка и обсуждение."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +101"
+msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgstr "Проект приобретает собственные черты, понемногу устанавливаются правила управления (первый наблюдательный совет, команды)."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +105"
+msgid "September"
+msgstr "Сентябрь"
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +107"
+msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgstr "Начало Mageia как <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\"> ответвления Mandriva Linux </a>."
+
+#: "/web/en/timeline/index.php +108"
+msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France."
+msgstr "Зарегистрирован Mageia.Org в Париже, Франция."