aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pt')
-rw-r--r--langs/pt/2.po2
-rw-r--r--langs/pt/3.po2
-rw-r--r--langs/pt/4.po2
-rw-r--r--langs/pt/about.po13
-rw-r--r--langs/pt/about/media.po27
-rw-r--r--langs/pt/cauldron.po2
-rw-r--r--langs/pt/community.po37
-rw-r--r--langs/pt/map.po4
-rw-r--r--langs/pt/news.po31
-rw-r--r--langs/pt/support.po100
-rw-r--r--langs/pt/timeline.po2
11 files changed, 141 insertions, 81 deletions
diff --git a/langs/pt/2.po b/langs/pt/2.po
index fe3dbe06c..7f880ddf5 100644
--- a/langs/pt/2.po
+++ b/langs/pt/2.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-20 19:38:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 15:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/langs/pt/3.po b/langs/pt/3.po
index 839d7b9d1..4882011fd 100644
--- a/langs/pt/3.po
+++ b/langs/pt/3.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-27 19:38:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-03 15:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/langs/pt/4.po b/langs/pt/4.po
index 0644e0cdd..67399fdc5 100644
--- a/langs/pt/4.po
+++ b/langs/pt/4.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-22 17:03:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-22 17:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/langs/pt/about.po b/langs/pt/about.po
index c47a4b23a..9d71eb340 100644
--- a/langs/pt/about.po
+++ b/langs/pt/about.po
@@ -11,13 +11,14 @@
#
# Translators:
# alfalb_mansil, 2014
+# MMSRS, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-19 16:59:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-21 23:25+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-14 14:19+0000\n"
+"Last-Translator: MMSRS\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -99,11 +100,11 @@ msgstr "é Francês, estrutura legal baseada em Paris que suporta o projeto Mage
msgid ""
"<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a>"
" rules;"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=%s>Constituição Legal da Organização Mageia.</a> e regras de <a href=%s>Administração</a>;"
#: "/web/en/about/index.php +73"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\""
-msgstr ""
+msgstr "\"https://wiki.mageia.org/en/Org\""
#: "/web/en/about/index.php +74"
msgid ""
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +82"
msgid "Code of conduct"
-msgstr ""
+msgstr "Código de Conduta"
#: "/web/en/about/index.php +83"
msgid "In our community we use <a href=%s>Code of conduct</a>."
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/index.php +86"
msgid "Media &amp; artwork"
-msgstr ""
+msgstr "Multimédia e Ilustrações"
#: "/web/en/about/index.php +88"
msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>."
diff --git a/langs/pt/about/media.po b/langs/pt/about/media.po
index faec3be9b..76f9af99d 100644
--- a/langs/pt/about/media.po
+++ b/langs/pt/about/media.po
@@ -11,13 +11,14 @@
#
# Translators:
# alfalb_mansil, 2014
+# MMSRS, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-04 21:24:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-05-05 14:27+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-14 14:22+0000\n"
+"Last-Translator: MMSRS\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,11 +28,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +12"
msgid "Mageia media files"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiros de multimédia do Mageia"
#: "/web/en/about/media/index.php +21"
msgid "Media files"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiros de Multimédia"
#: "/web/en/about/media/index.php +25"
msgid "Official Logo"
@@ -63,23 +64,23 @@ msgstr "Logótipo Anterior"
#: "/web/en/about/media/index.php +53"
msgid "Mageia 2011 logo"
-msgstr ""
+msgstr "Logótipo do Mageia 2011"
#: "/web/en/about/media/index.php +56"
msgid "Mageia 3 CD/DVD covers"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD de Capas do Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +57"
msgid "Mageia 3 plain CD/DVD"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD simples do Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +58"
msgid "Mageia 3 CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD do Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +59"
msgid "Mageia 3 DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD do Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +60"
msgid "Mageia 3 dualarch CD"
@@ -87,11 +88,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +61"
msgid "Mageia 3 32bit DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD 32 bits do Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +62"
msgid "Mageia 3 64bit DVD"
-msgstr ""
+msgstr "DVD 64 bits do Mageia 3"
#: "/web/en/about/media/index.php +63"
msgid "Mageia 3 32bit LiveCD Gnome"
@@ -127,11 +128,11 @@ msgstr ""
#: "/web/en/about/media/index.php +77"
msgid "Mageia 1 CD/DVD covers"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD de Capas do Mageia 1"
#: "/web/en/about/media/index.php +78"
msgid "Mageia 1 CD/DVD"
-msgstr ""
+msgstr "CD/DVD do Mageia 1"
#: "/web/en/about/media/index.php +81"
msgid "Licensed under CC-By-SA by Julie Guennegues."
diff --git a/langs/pt/cauldron.po b/langs/pt/cauldron.po
index 0a7bbb1bb..2cb968571 100644
--- a/langs/pt/cauldron.po
+++ b/langs/pt/cauldron.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-03 21:42:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-04 08:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/langs/pt/community.po b/langs/pt/community.po
index f71f29ab3..d238f217d 100644
--- a/langs/pt/community.po
+++ b/langs/pt/community.po
@@ -2,28 +2,28 @@
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: community
-#
+#
# include translation strings from:
# en/community/index.php
-# lib/news.php
-#
+#
# Translators:
# alfalb_mansil, 2014
+# MMSRS, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-28 19:25:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-24 18:29+0000\n"
-"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-14 14:23+0000\n"
+"Last-Translator: MMSRS\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
-"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/community/index.php +15"
@@ -31,7 +31,10 @@ msgid "Mageia Community"
msgstr "Comunidade do Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +16"
-msgid "Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project."
+msgid ""
+"Mageia Community Central is the place where all contributors and users can "
+"find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the "
+"project."
msgstr ""
#: "/web/en/community/index.php +17"
@@ -200,7 +203,7 @@ msgstr ""
#: "/web/en/community/index.php +112"
msgid "Packaging"
-msgstr "Empacotamento"
+msgstr "Embalagem"
#: "/web/en/community/index.php +113"
msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/QA_Team\" hreflang=\"en\""
@@ -211,7 +214,9 @@ msgid "Testing &amp; <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>"
msgstr "Testar e <abbr title=\"Garantia de Qualidade\">QA</abbr>"
#: "/web/en/community/index.php +114"
-msgid "\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" hreflang=\"en\""
+msgid ""
+"\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\" "
+"hreflang=\"en\""
msgstr ""
#: "/web/en/community/index.php +114"
@@ -243,7 +248,9 @@ msgid "More about Mageia"
msgstr "Mais sobre o Mageia"
#: "/web/en/community/index.php +131"
-msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>"
+msgid ""
+"Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a "
+"href=\"../about/values/\">values</a>"
msgstr "O nosso <a href=\"../about/code-of-conduct/\">código de conduta</a> e <a href=\"../about/values/\">valores</a>"
#: "/web/en/community/index.php +132"
@@ -279,9 +286,13 @@ msgid "the Board"
msgstr "o Conselho"
#: "/web/en/community/index.php +138"
-msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">reports</a>."
+msgid ""
+"<a href=\"../donate/\">Donations</a> &amp; <a "
+"href=\"../about/reports/\">reports</a>."
msgstr "<a href=\"../donate/\">Donativos</a> &amp; <a href=\"../about/reports/\">relatórios</a>."
#: "/web/en/community/index.php +143"
-msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!"
+msgid ""
+"This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join "
+"the Web team</a>!"
msgstr "Esta página precisa de si! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Junte-se à equipa da Web</a>!"
diff --git a/langs/pt/map.po b/langs/pt/map.po
index 4a07840f0..ca2fa9f32 100644
--- a/langs/pt/map.po
+++ b/langs/pt/map.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-18 17:28:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-18 21:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-14 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Valores"
#: "/web/en/map/index.php +24"
msgid "Code of conduct"
-msgstr ""
+msgstr "Código de conduta"
#: "/web/en/map/index.php +27"
msgid "Constitution"
diff --git a/langs/pt/news.po b/langs/pt/news.po
index 51402db3a..333c84a80 100644
--- a/langs/pt/news.po
+++ b/langs/pt/news.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# lib/news.php
#
# Translators:
+# MMSRS, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-28 18:31:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-04-28 20:58+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-14 14:25+0000\n"
+"Last-Translator: MMSRS\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,52 +27,52 @@ msgstr ""
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Jan"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Fev"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mar"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Abr"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "May"
-msgstr "Maio"
+msgstr "Mai"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "Ago"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "Set"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Out"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "Nov"
#: "/web/lib/news.php +37"
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "Dez"
#: "/web/lib/news.php +39"
msgid "M d Y"
-msgstr ""
+msgstr "d M Y"
diff --git a/langs/pt/support.po b/langs/pt/support.po
index c42f3f65a..304b1481c 100644
--- a/langs/pt/support.po
+++ b/langs/pt/support.po
@@ -2,26 +2,26 @@
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: support
-#
+#
# include translation strings from:
# en/support/index.php
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-29 20:14:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-18 08:48+0000\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-26 19:12+0000\n"
+"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
-"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/support/index.php +11"
@@ -69,15 +69,21 @@ msgid "Bugs Reports"
msgstr "Relatórios de Bugs"
#: "/web/en/support/index.php +38"
-msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s."
+msgid ""
+"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our "
+"%sWiki%s."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +43"
-msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
+msgid ""
+"Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published "
+"on an ongoing basis."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +44"
-msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
+msgid ""
+"Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an "
+"ongoing basis."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +45"
@@ -113,31 +119,50 @@ msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +60"
-msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:"
+msgid ""
+"If you need help, information or directions about the Mageia distribution "
+"you installed or about the project, you can try to reach us through:"
msgstr "Se precisa de ajuda, informação ou direcções acerca da distribuição Mageia que instalou ou acerca do projecto, pode tentar contactar-nos através de:"
#: "/web/en/support/index.php +63"
-msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
+msgid ""
+"<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in "
+"English &ndash; see <a "
+"href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia "
+"community forums</a> for support in your language;"
msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Fóruns de suporte da Comunidade</a> em Inglês &ndash; veja os <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">outros fóruns de suporte da comunidade Mageia</a> na sua língua;"
#: "/web/en/support/index.php +64"
-msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
+msgid ""
+"IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and "
+"contributors: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" "
+"hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
msgstr "Canais IRC onde pode discutir directamente com outros utilizadores e contribuidores Mageia: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> ou <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a> noutras línguas;"
#: "/web/en/support/index.php +65"
-msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);"
+msgid ""
+"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the "
+"time, we are working on it!);"
msgstr "a nossa <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (ainda áspera de momento, mas estamos a trabalhar para a melhorar!);"
#: "/web/en/support/index.php +66"
-msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
+msgid ""
+"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en"
+"\">mailing-lists</a>;"
msgstr "as nossas <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">listas de correio</a>;"
#: "/web/en/support/index.php +67"
-msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
+msgid ""
+"local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> "
+"and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
msgstr "eventos locais: siga o nosso <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blogue</a> e <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendário</a>."
#: "/web/en/support/index.php +72"
-msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more."
+msgid ""
+"Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or "
+"other services around the distribution. But there are organizations "
+"providing such services and more."
msgstr "A Mageia.Org não fornece ou aprova o suporte comercial/profissional ou outros serviços acerca da distribuição. Mas existem organizações a fornecer tais serviços e muito mais."
#: "/web/en/support/index.php +73"
@@ -149,7 +174,9 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +78"
-msgid "Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011."
+msgid ""
+"Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, "
+"April 2011."
msgstr "Os programas Mageia correm na maioria dos computadores x86 disponíveis a partir de hoje, Abril de 2011."
#: "/web/en/support/index.php +79"
@@ -165,24 +192,32 @@ msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;"
msgstr "Memória (RAM): 512MB mínimo, 2GB recomendado;"
#: "/web/en/support/index.php +84"
-#, fuzzy
-msgid "Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual setup;"
-msgstr "Armazenamento (HDD): 1GB para uma instalação mínima, 6GB para uma instalação completa;"
+msgid ""
+"Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual "
+"setup;"
+msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +85"
-msgid "This includes a few GB for user files. If you need more than you should take that in account too."
+msgid ""
+"This includes a few GB for user files. If you need more than you should take"
+" that in account too."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +86"
-msgid "Custom installations on less space are possible but this requires intermediate linux knowledge."
+msgid ""
+"Custom installations on less space are possible but this requires "
+"intermediate linux knowledge."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +87"
-msgid "Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);"
+msgid ""
+"Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key "
+"installation available);"
msgstr "Unidade Óptica: CD ou DVD dependendo do ISO que usa (instalação disponível por rede, dispositivo USB);"
#: "/web/en/support/index.php +88"
-msgid "Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
+msgid ""
+"Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
msgstr "Placa Gráfica: qualquer AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS ou VIA;"
#: "/web/en/support/index.php +89"
@@ -190,11 +225,20 @@ msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
msgstr "Placa de Som: qualquer AC97, HDA ou Sound Blaster."
#: "/web/en/support/index.php +92"
-msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
+msgid ""
+"For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work "
+"properly, specific firmware or software may be needed, this is available in "
+"a specific online repository called \"nonfree\" (<a "
+"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn"
+" more</a>)."
msgstr "Para alguns tipos de material (placas Sem-fio, placas gráficas 3D) funcionarem bem, pode ser preciso algum programa ou 'firmware' específico, isto está disponível num repositório em-linha específico chamado \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Midias_mageia-1_pt_BR#Tipos_de_M.C3.ADdias_Mageia\">saber mais</a>)."
#: "/web/en/support/index.php +93"
-msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard."
+msgid ""
+"We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware "
+"certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to "
+"join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if "
+"you would like to help in this regard."
msgstr "Podemos definir uma lista/directório de compatibilidade de material assim como um processo de certificação de material; mas isso ainda está a ser planeado. Sinta-se à vontade para se juntar/contactar as nossas equipas <a href=\"%s\">Web</a> e <a href=\"%s\">QA</a> se deseja ajudar neste aspecto."
#: "/web/en/support/index.php +93"
@@ -206,5 +250,7 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +97"
-msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+msgid ""
+"You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla "
+"(bugs.mageia.org)</a>."
msgstr ""
diff --git a/langs/pt/timeline.po b/langs/pt/timeline.po
index b2938deb8..89576bdaa 100644
--- a/langs/pt/timeline.po
+++ b/langs/pt/timeline.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-03-11 20:45:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-11 21:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-14 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"