aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/pt-br/timeline.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/pt-br/timeline.po')
-rw-r--r--langs/pt-br/timeline.po28
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/langs/pt-br/timeline.po b/langs/pt-br/timeline.po
index d4732c6b4..69eac2793 100644
--- a/langs/pt-br/timeline.po
+++ b/langs/pt-br/timeline.po
@@ -1,43 +1,42 @@
# gettext catalog for timeline web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2018 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2019 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: timeline
-#
+#
# include translation strings from:
# en/timeline/index.php
-#
+#
# Translators:
# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2014
-# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2014-2018
+# Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2014-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-20 22:05+0000\n"
-"Last-Translator: Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-22 23:37+0000\n"
+"Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n"
-"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: "/web/en/timeline/index.php +39"
msgid "2019"
-msgstr ""
+msgstr "2019"
#: "/web/en/timeline/index.php +40"
msgid "June"
msgstr "Junho"
#: "/web/en/timeline/index.php +40"
-#, fuzzy
msgid "<a href=%s>Mageia 7</a> is released."
-msgstr "<a href=%s>Mageia 6</a>foi lançado."
+msgstr "<a href=%s>Mageia 7</a> está lançado."
#: "/web/en/timeline/index.php +42"
msgid "2018"
@@ -176,7 +175,8 @@ msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound."
msgstr "Com uma resposta incrível, as primeiras doações e discussões abundam."
#: "/web/en/timeline/index.php +80"
-msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
+msgid ""
+"Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)."
msgstr "Projeto obtém estrutura, governança toma forma lentamente (primeira placa, equipes)."
#: "/web/en/timeline/index.php +82"
@@ -184,7 +184,9 @@ msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: "/web/en/timeline/index.php +83"
-msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>."
+msgid ""
+"Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of "
+"Mandriva Linux</a>."
msgstr "Mageia começa como um <a href=\"../About/2010-Sept-Announcement.html\">fork do Mandriva Linux</a>."
#: "/web/en/timeline/index.php +84"