diff options
Diffstat (limited to 'langs/pl')
-rw-r--r-- | langs/pl/about.pl.lang | 89 | ||||
-rw-r--r-- | langs/pl/about.po | 86 |
2 files changed, 86 insertions, 89 deletions
diff --git a/langs/pl/about.pl.lang b/langs/pl/about.pl.lang deleted file mode 100644 index 3fceb3355..000000000 --- a/langs/pl/about.pl.lang +++ /dev/null @@ -1,89 +0,0 @@ -# Generated by extract2lang.php on 2012-05-23T17:06:33+02:00 -# Domain about - -# /en/about/index.php +12 -;About Mageia -O Mageia - - -# /en/about/index.php +13 -;Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it. -Mageia jest projektem Wolnego Oprogramowania prowadzonym przez społeczność. Dowiedz się więcej na jej temat. - - -# /en/about/index.php +14 -;mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline -mageia, mageia.org, o nas, misja, kontakty, zarządzanie, wartości, kalendarium - - -# /en/about/index.php +34 -;Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system. -Mageia jest systemem operacyjnym (Wolne Oprogramowanie) opartym o GNU/Linux. - - -# /en/about/index.php +35 -;It is a <a href="../community/">community project</a>, supported by <a href="#mageia.org">a nonprofit organisation</a> of elected contributors. -Jest również <a href="../community/">projektem społecznościowym</a>, wspieranym przez <a href="#mageia.org">organizację non-profit</a> wybieraną przez użytkowników. - - -# /en/about/index.php +38 -;Our mission: to build great tools for people. -Naszą misją jest: budować wspaniałe narzędzia dla ludzi. - - -# /en/about/index.php +39 -;Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects. -Oprócz dostarczania bezpiecznego, stabilnego i trwałego systemu operacyjnego, naszym celem jest stworzenie stabilnego wiarygodnego zarządzania do kierowania projektów współpracy. - - -# /en/about/index.php +40 -;To date, Mageia: -Mageia do tej pory: - - -# /en/about/index.php +43 -;<a href="2010-sept-announcement.html">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux, -<a href="2010-sept-announcement.html">wystartowała we wrześniu 2010 roku jako odgałęzienie</a> Mandriva Linux, - - -# /en/about/index.php +45 -;gathered <a href="../community/">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>, -zebrała <a href="../community/">setki starannych osób i kilka firm na całym świecie</a>, - - -# /en/about/index.php +46 -;who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href="https://wiki.mageia.org/">documentation</a>, <a href="../downloads/">delivery</a> and <a href="../support/">support</a>, using Free Software tools; -które zbudowały infrastrukturę całej dystrybucji we własnym zakresie, <a href="https://wiki.mageia.org/">dokumentację</a>, <a href="../downloads/">kanały dystrybucji</a> i <a href="../support/">wsparcie techniczne</a>, z wykorzystaniem darmowych narzędzi; - - -# /en/about/index.php +69 -;<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules; -<a href=%s>Konstytucja prawna Mageia.Org</a> i reguły <a href=%s>zarządzania</a>; - - -# /en/about/index.php +72 -;is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project. -ze swoimi strukturami prawnymi wspierającymi projekt Mageia jest zarejestrowana we Francji w Paryżu. - - -;<a href="../about/reports/">financial reports</a>, <a href="../thank-you/">donators</a>. -<a href="../about/reports/">raporty finansowe</a> i <a href="../thank-you/">darczyńcy</a>. - - -# /en/about/index.php +78 -;Media & artwork -Media & grafika - - -# /en/about/index.php +80 -;<a href="%s">Logo, CD covers files, media files</a>. -<a href="%s">Loga, pliki z okładkami na CD, pliki multimedialne</a>. - - -# /en/about/index.php +81 -;<a href="%s">Current graphics charter</a>. -<a href="%s">Aktualna szata graficzna</a>. - - -;released three major stable releases <a href="../1/">in June 2011</a>, <a href="../2/">in May 2012</a> and in <a href="../3/">in May 2013</a>. -wydała trzy stabilne wydania <a href="../1/">w czerwcu 2011</a>, <a href="../2/">w maju 2012</a> i <a href="../3/">w maju 2013</a>. diff --git a/langs/pl/about.po b/langs/pl/about.po new file mode 100644 index 000000000..ccc7f0a57 --- /dev/null +++ b/langs/pl/about.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ./langs/pl/about.pl.lang\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-22 10:37:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:37+0100\n" +"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: "/web/en/about/index.php +12" +msgid "About Mageia" +msgstr "O Mageia" + +#: "/web/en/about/index.php +13" +msgid "Mageia is a Free Software, community-led project. Learn more about it." +msgstr "Mageia jest projektem Wolnego Oprogramowania prowadzonym przez społeczność. Dowiedz się więcej na jej temat." + +#: "/web/en/about/index.php +14" +msgid "mageia, mageia.org, about, mission, contacts, governance, values, timeline" +msgstr "mageia, mageia.org, o nas, misja, kontakty, zarządzanie, wartości, kalendarium" + +#: "/web/en/about/index.php +34" +msgid "Mageia is a GNU/Linux-based, Free Software operating system." +msgstr "Mageia jest systemem operacyjnym (Wolne Oprogramowanie) opartym o GNU/Linux." + +#: "/web/en/about/index.php +35" +msgid "It is a <a href=\"../community/\">community project</a>, supported by <a href=\"#mageia.org\">a nonprofit organisation</a> of elected contributors." +msgstr "Jest również <a href=\"../community/\">projektem społecznościowym</a>, wspieranym przez <a href=\"#mageia.org\">organizację non-profit</a> wybieraną przez użytkowników." + +#: "/web/en/about/index.php +38" +msgid "Our mission: to build great tools for people." +msgstr "Naszą misją jest: budować wspaniałe narzędzia dla ludzi." + +#: "/web/en/about/index.php +39" +msgid "Further than just delivering a secure, stable and sustainable operating system, the goal is to set up a stable and trustable governance to direct collaborative projects." +msgstr "Oprócz dostarczania bezpiecznego, stabilnego i trwałego systemu operacyjnego, naszym celem jest stworzenie stabilnego wiarygodnego zarządzania do kierowania projektów współpracy." + +#: "/web/en/about/index.php +40" +msgid "To date, Mageia:" +msgstr "Mageia do tej pory:" + +#: "/web/en/about/index.php +43" +msgid "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">started in September 2010 as a fork</a> of Mandriva Linux," +msgstr "<a href=\"2010-sept-announcement.html\">wystartowała we wrześniu 2010 roku jako odgałęzienie</a> Mandriva Linux," + +#: "/web/en/about/index.php +45" +msgid "gathered <a href=\"../community/\">hundreds of careful individuals and several companies worldwide</a>," +msgstr "zebrała <a href=\"../community/\">setki starannych osób i kilka firm na całym świecie</a>," + +#: "/web/en/about/index.php +46" +msgid "who coproduce the infrastructure, the distribution itself, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">documentation</a>, <a href=\"../downloads/\">delivery</a> and <a href=\"../support/\">support</a>, using Free Software tools;" +msgstr "które zbudowały infrastrukturę całej dystrybucji we własnym zakresie, <a href=\"https://wiki.mageia.org/\">dokumentację</a>, <a href=\"../downloads/\">kanały dystrybucji</a> i <a href=\"../support/\">wsparcie techniczne</a>, z wykorzystaniem darmowych narzędzi;" + +#: "/web/en/about/index.php +48" +#, fuzzy +msgid "released three major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a> and <a href=\"../4/\">in February 2014</a>." +msgstr "wydała trzy stabilne wydania <a href=\"../1/\">w czerwcu 2011</a>, <a href=\"../2/\">w maju 2012</a> i <a href=\"../3/\">w maju 2013</a>." + +#: "/web/en/about/index.php +69" +msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." +msgstr "ze swoimi strukturami prawnymi wspierającymi projekt Mageia jest zarejestrowana we Francji w Paryżu." + +#: "/web/en/about/index.php +72" +msgid "<a href=%s>Mageia.Org's legal constitution</a> and <a href=%s>governance</a> rules;" +msgstr "<a href=%s>Konstytucja prawna Mageia.Org</a> i reguły <a href=%s>zarządzania</a>;" + +#: "/web/en/about/index.php +74" +msgid "<a href=\"../about/reports/\">financial reports</a>, <a href=\"../thank-you/\">donators</a>." +msgstr "<a href=\"../about/reports/\">raporty finansowe</a> i <a href=\"../thank-you/\">darczyńcy</a>." + +#: "/web/en/about/index.php +78" +msgid "Media & artwork" +msgstr "Media & grafika" + +#: "/web/en/about/index.php +80" +msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>." +msgstr "<a href=\"%s\">Loga, pliki z okładkami na CD, pliki multimedialne</a>." + +#: "/web/en/about/index.php +81" +msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>." +msgstr "<a href=\"%s\">Aktualna szata graficzna</a>." |