diff options
Diffstat (limited to 'langs/pl/community.pl.lang')
-rw-r--r-- | langs/pl/community.pl.lang | 201 |
1 files changed, 0 insertions, 201 deletions
diff --git a/langs/pl/community.pl.lang b/langs/pl/community.pl.lang deleted file mode 100644 index 6eac43fe4..000000000 --- a/langs/pl/community.pl.lang +++ /dev/null @@ -1,201 +0,0 @@ -;Mageia Community -Społeczność Mageia - - -;Mageia Community Central is the place where all contributors and users can find the latest news about Mageia and learn more about what to do in the project. -Centrum Społeczności Mageia jest miejscem, gdzie wszyscy wolontariusze i użytkownicy mogą znaleźć wiadomości o Mageia i dowiedzieć się o to co mogą zrobić w projekcie. - - -;mageia, community, news, tools, tasks -mageia, społeczność, wiadomości, narzędzia, zadania - - -;Mageia Community Central -Centrum Społeczności Mageia - - -;https://blog.mageia.org/en/ -https://blog.mageia.org/pl/ - - -;Blog -Blog {ok} - - -;https://planet.mageia.org/en/ -https://planet.mageia.org/en/ {ok} - - -;Planet -Planeta - - -;Calendar -Kalendarz - -;https://forum.mageia.org/en/ -https://forum.mageia.org/en/ {ok} - - -;Forums -Forum - - -;https://wiki.mageia.org/ -https://wiki.mageia.org/ {ok} - - -;News -Wiadomości - - -;How to contribute? -Jak mogę wesprzeć Mageię? - - -;Start here -Rozpocznij tutaj - - -;and meet us on <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRC</a>. -i spotkaj nas na <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC">IRCu</a>. - - -;You can also <a href="../donate/">support financially</a> the project! -Możesz także <a href="../donate/">wesprzeć projekt finansowo</a>. - - -;Toolbox -Narzędzia - - -;Wiki</a> ← collaborative documentation -Wiki</a> ← dokumentacja - - -;Bugzilla</a> ← to report bugs -Bugzilla</a> ← zgłaszanie błędów - - -;Mageia Applications Database -Baza Aplikacji Mageia - - -;For developers & packagers -Dla developerów i pakerów - - -;Subversion -Subversion {ok} - - -;Git</a> code repositories -Git</a> - repozytorium kodu źródłowego - - -;Packages submission queue -Kolejka nadsyłania pakietów - - -;unmaintained packages -pakiety nieutrzymywane - - -;Global QA report -Globalny raport QA - - -;Conversations -Rozmowy - - -;... or, how to get in touch with us? Easy: -... lub jak być z nami w kontakcie? Bardzo prosto: - - -;IRC</a> on Freenode -na IRCu</a> na Freenode - - -;in real life! -i w prawdziwym świecie! - - -;during events! -podczas wydarzeń,w których uczestniczy Mageia! - - -;Teams you can join! -Zespoły, do których możesz się przyłączyć! - - -;Atelier -Pracownia - - -;Documentation -Dokumentacja - - -;Packaging -Pakowanie - - -;Testing & <abbr title="Quality Assurance">QA</abbr> -Testowanie & <abbr title="Zapewnienie jakości">QA</abbr> - - -;Translation -Tłumaczenia - - -;Systems & infrastructure administration -Systemy & zarządzanie infrastrukturą - - -;Mageia -Mageia {ok} - - -;More about Mageia -Więcej o Magei - - -;Our <a href="../about/code-of-conduct/">code of conduct</a> and <a href="../about/values/">values</a> -Nasz <a href="../about/code-of-conduct/">kodeks postępowania</a> i <a href="../about/values/">wartości</a> - - -;Our governance model</a> and structure: -Nasz zarząd</a> i struktura: - - -;Teams -Grupy - - -;the Council -Rada - - -;the Board -Zarząd - - -;This page needs you! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Join the Web team</a>! -Ta strona potrzebuje ciebie! <a href="https://wiki.mageia.org/en/Web_team">Przyłącz się do zespołu Web</a>! - - -;Mailing-lists -Lista wysyłkowa - - -;<a href="../donate/">Donations</a> & <a href="../about/reports/">reports</a>. -<a href="../donate/">Datki</a> & <a href="../about/reports/">raporty</a>. - - -;Bugs triaging -Śledzenie błędów - -;People -Ludzie - |