aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/hu/downloads/get.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/hu/downloads/get.po')
-rw-r--r--langs/hu/downloads/get.po100
1 files changed, 62 insertions, 38 deletions
diff --git a/langs/hu/downloads/get.po b/langs/hu/downloads/get.po
index 76a317a0d..f091d5a2f 100644
--- a/langs/hu/downloads/get.po
+++ b/langs/hu/downloads/get.po
@@ -1,37 +1,40 @@
# gettext catalog for downloads/get web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2014 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
-#
+#
# Translators:
# Balzamon, 2015
+# Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-28 17:29:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-23 07:43+0000\n"
-"Last-Translator: Balzamon\n"
-"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/hu/)\n"
-"Language: hu\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-29 18:33+0000\n"
+"Last-Translator: Zoltan Siposs <zoltan.siposs@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +134"
msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
-msgstr ""
+msgstr "A letöltési tükör, <a href=\"%s\">%s</a> itt található: %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
-msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
+"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgstr "Ha nem működne megfelelően, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">próbáld ki a további tükrök</a>-et!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +182"
msgid "Mageia Downloads"
@@ -39,31 +42,37 @@ msgstr "Mageia letöltések"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +194"
msgid "Download %s"
-msgstr "Letöltések %s"
+msgstr "%s letöltése"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +201"
msgid "Your download of %s should start within a few seconds"
-msgstr ""
+msgstr "%s letöltése néhány másodpercen belül elindul."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +202"
msgid "(download size is about %s)."
-msgstr ""
+msgstr "(a letöltés mérete hozzávetőlegesen %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +203"
-msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
+"title=\"%s\">click here</a>."
+msgstr "Ha a letöltés nem indul el, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">kattints ide</a>!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +213"
-msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
+"match:"
+msgstr "Ha a letöltés kész, ellenőrizd az épségét az ellenőrző összeggel:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +220"
-msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
-msgstr ""
+msgid ""
+"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
+"check and try to download again."
+msgstr "Ha az ellenőrző összeg nem egyezik, <strong>NE HASZNÁLD ezt a lemezképet</strong>. Ellenőrizd újra, és próbáld meg ismét letölteni!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +226"
msgid "Your IP address is %s and you seem to be in %s, %s."
-msgstr ""
+msgstr "Az IP címed %s, és úgy tűnik a földrajzi helyed %s, %s."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +234"
msgid "Country"
@@ -78,44 +87,59 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Letöltési tükrök"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +247"
-msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
+"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
+" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgstr "A Magiának az egész világon történő elérhetősége azoknak az embereknek és szervezeteknek köszönhető, akik <a href=\"%s\">tükörtárhelyet biztosítanak a szoftverünknek</a> és akik <a href=\"%s\">pénzzel, eszközökkel, tárhellyel és egyebekkel</a> támogatnak."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +248"
msgid "Want to help? %sJoin Us!%s"
-msgstr ""
+msgstr "Akarsz segíteni? %sCsatlakozz!%s"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +253"
msgid "Sorry!"
msgstr "Elnézést!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +254"
-msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
+" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgstr "A letöltést nem lehet megkezdeni, mert nem található a fájl. Kérjük, próbáld meg újra <a href=\"%s\">a fő letöltés oldalról</a>!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +256"
-msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
-msgstr ""
+msgid ""
+"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
+"please tell us:"
+msgstr "Ha továbbra is tapasztalod a hibát, és úgy gondolod, hogy ennek NEM SZABADNA MEGTÖRTÉNNIE &ndash; kérjük, értesíts minket!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +258"
-msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
-msgstr ""
+msgid ""
+"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
+"atelier on Freenode IRC</a>,"
+msgstr "közvetlenül a <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier csatornán, a Freenode IRC-n</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>,"
-msgstr ""
+msgstr "vagy a <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">Twitter fiókunkon</a> keresztül,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +260"
-msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
-msgstr ""
+msgid ""
+"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
+" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgstr "vagy küldj levelet <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">az Atelier team levelező listájára</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +261"
-msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
-msgstr ""
+msgid ""
+"or a <a "
+"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
+" report</a>."
+msgstr "vagy küldj <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">hibajelentést</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +264"
-msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
-msgstr ""
+msgid ""
+"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgstr "Kérjük, másold le és küldd el nekünk azt a címet, ami visszairányított erre az oldalra!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +264"
msgid "Thanks!"
@@ -123,4 +147,4 @@ msgstr "Köszönjük!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +265"
msgid "back to that awesome Mageia home page"
-msgstr ""
+msgstr "vissza a kitűnő Magia honlapra"