diff options
Diffstat (limited to 'langs/fr')
-rwxr-xr-x | langs/fr/support.fr.lang | 161 |
1 files changed, 161 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/fr/support.fr.lang b/langs/fr/support.fr.lang new file mode 100755 index 000000000..9d61319f4 --- /dev/null +++ b/langs/fr/support.fr.lang @@ -0,0 +1,161 @@ +# Generated by pa2lang.php on 2012-06-30T00:39:05+02:00 +# from /media/data/Mageia SVN/web/www/trunk/en/support/locales.php $_t + +;Support for Mageia distribution +Support et Assistance pour Mageia + + + +;List of support resources for Mageia distribution. +Obtenir du support pour Mageia via la communauté ou des professionnels + + + +;mageia, linux, support, help, hardware, qa, test +mageia, linux, support, aide, assistance, matériel, services, entreprise, administration, hardware, qa, test + + + +;Support +Assistance + + + +;Community Support +Par la communauté + + + +;Professional Support +Par des professionnels + + + +;Hardware Requirements +Configuration requise + + + +;Updates +Mises à jour + + + +;Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis. +Des mises à jour sont régulièrement publiées pour %s et %s (corrections de bugs ou de sécurité). + + + +;You may subscribe to our %s announce list to be notified of these. +Vous pouvez vous inscrire à la liste %s pour en être informé. + + + +;You can install these from the Mageia Control Center. +Vous pouvez les installer à partir du centre de contrôle Mageia. + + + +;If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through: +Si vous avez besoin d’aide ou d’information sur Mageia, après ou avant l’installation, ou sur le projet, vous pouvez nous rejoindre (utilisateurs et contributeurs au projet) via : + + + +;<a href="http://forums.mageia.org/en/">Community support forums</a> in English – see <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">other Mageia community forums</a> for support in your language; +le <a href="http://forums.mageia.org/fr/">forum communautaire francophone</a> – il y a aussi d’ <a href="https://forums.mageia.org/">autres forums</a> dans d’autres langues ; + + + +;IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> or other localized <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">channels</a>; +le canal IRC <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia-fr" hreflang="fr">#mageia-fr</a> sur Freenode ; là encore, il existe d’<a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">autres canaux dans d’autres langues</a> ; + + + +;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!); +le <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (encore en anglais et un peu en bazar pour le moment, mais on y travaille) ; + + + +;our <a href="http://www.mageia.org/mailman/" hreflang="en">mailing-lists</a>; +les <a href="http://www.mageia.org/mailman/" hreflang="en">listes de discussion</a> (en anglais pour le moment) ; + + + +;local events: follow our <a href="http://blog.mageia.org/en/">blog</a> and <a href="http://www.mageia.org/en/calendar/">calendar</a>. +des événements locaux ; surveillez le <a href="http://blog.mageia.org/fr/">blog</a> et le <a href="http://www.mageia.org/en/calendar/">calendrier</a>. + + + +;Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more. +L’association Mageia.Org ne propose pas de service commercial (assistance, formation, autre) autour de la distribution ; ni aux particuliers, ni aux professionnels. Par contre, des sociétés peuvent fournir de tels services. + + + +;Please check the <a href="%s">commercial vendors</a> list +Vous pouvez les trouver et les contacter à partir de notre <a href="%s" hreflang="en">liste de prestataires commerciaux</a> sur le Wiki (en anglais). + + + +;Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011. +Mageia fonctionne avec la plupart des ordinateurs x86 (32 et 64 bits) disponibles à ce jour (juin 2011). + + + +;You can follow this hardware requirements list: +You can follow this hardware requirements list: + + + +;Processor: any AMD, Intel or VIA processor; +Processeur : tout modèle AMD, Intel ou VIA ; + + + +;Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended; +Mémoire vive : 512 Mo minimum, 2 Go recommandé ; + + + +;Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup; +Disque dur : 1 Go pour une installation a minima, 6 Go pour une complète ; + + + +;Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available); +Lecteur optique : CD ou DVD selon l’ISO que vous choisissez (vous pouvez aussi installer via le réseau ou avec une clé USB); + + + +;Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card; +Carte vidéo : n’importe ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS ou VIA ; + + + +;Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card. +Carte son : n’importe AC97, HDA ou Sound Blaster. + + + +;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (learn more). +Certains composants (cartes Wi-Fi, cartes vidéo 3D) nécessitent des pilotes logiciels spécifiques, non-libres, pour fonctionner correctement ; ils sont disponibles dans une librairie logicielle nommée "nonfree". + + + +;We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href="%s">Web</a> and <a href="%s">QA</a> teams if you would like to help in this regard. +Nous allons peut-être monter une base de compatibilité et certification matérielles, ainsi qu’un process de certification. Mais ça n’est encore qu’un projet – si cela vous intéresse et que vous pensez pouvoir y contribuer, n’hésitez pas à contacter les équipes <a href="%s">Web</a> et <a href="%s">QA</a>. + + + +;Lifecycle +Cycle de vie + + + +;Mageia releases are supported at least for 18 months. +Les versions de Mageia sont maintenues pendant au moins 18 mois. + + + +;Mageia 1 will be supported until December 2012. +Mageia 1 sera maintenue jusqu’à fin décembre 2012. + |