diff options
Diffstat (limited to 'langs/es')
-rw-r--r-- | langs/es/community.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/langs/es/community.po b/langs/es/community.po index 85eb51c85..0442b00d6 100644 --- a/langs/es/community.po +++ b/langs/es/community.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/es/community.es.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-22 22:25:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-31 21:14:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-13 21:13+0100\n" "Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -44,174 +44,174 @@ msgstr "https://planet.mageia.org/es/" msgid "Planet" msgstr "Planeta" -#: "/web/en/community/index.php +35" -msgid "Calendar" -msgstr "Calendario" - -#: "/web/en/community/index.php +37" +#: "/web/en/community/index.php +36" msgid "https://forum.mageia.org/en/" msgstr "https://forum.mageia.org/es/" -#: "/web/en/community/index.php +37" +#: "/web/en/community/index.php +36" msgid "Forums" msgstr "Foros" -#: "/web/en/community/index.php +38" +#: "/web/en/community/index.php +37" msgid "Mailing-lists" msgstr "Listas de correo" -#: "/web/en/community/index.php +39" +#: "/web/en/community/index.php +38" msgid "https://wiki.mageia.org/" msgstr "https://wiki.mageia.org/" +#: "/web/en/community/index.php +40" +msgid "Mageia Applications Database" +msgstr "Base de datos de Aplicaciones Mageia" + #: "/web/en/community/index.php +41" +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" + +#: "/web/en/community/index.php +42" msgid "People" msgstr "Personas" -#: "/web/en/community/index.php +48" +#: "/web/en/community/index.php +49" msgid "News" msgstr "Noticias" -#: "/web/en/community/index.php +68" +#: "/web/en/community/index.php +69" msgid "How to contribute?" msgstr "¿Cómo participar?" -#: "/web/en/community/index.php +70" +#: "/web/en/community/index.php +71" msgid "Start here" msgstr "Comience aquí" -#: "/web/en/community/index.php +71" +#: "/web/en/community/index.php +72" msgid "and meet us on <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." msgstr "y visítenos en <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC\">IRC</a>." -#: "/web/en/community/index.php +72" +#: "/web/en/community/index.php +73" msgid "You can also <a href=\"../donate/\">support financially</a> the project!" msgstr "¡Puede <a href=\"../donate/\">apoyar financieramente</a> al proyecto!" -#: "/web/en/community/index.php +75" +#: "/web/en/community/index.php +76" msgid "Toolbox" msgstr "Herramientas" -#: "/web/en/community/index.php +77" +#: "/web/en/community/index.php +78" msgid "Wiki</a> ← collaborative documentation" msgstr "Wiki</a> ← documentación colaborativa" -#: "/web/en/community/index.php +78" +#: "/web/en/community/index.php +79" msgid "Bugzilla</a> ← to report bugs" msgstr "Bugzilla</a> ← para reportar fallos" -#: "/web/en/community/index.php +81" -msgid "Mageia Applications Database" -msgstr "Base de datos de Aplicaciones Mageia" - -#: "/web/en/community/index.php +84" +#: "/web/en/community/index.php +85" msgid "For developers & packagers" msgstr "Para desarrolladores y empaquetadores" -#: "/web/en/community/index.php +86" +#: "/web/en/community/index.php +87" msgid "Subversion" msgstr "Subversion" -#: "/web/en/community/index.php +87" +#: "/web/en/community/index.php +88" msgid "Git</a> code repositories" msgstr "repositorios de código Git</a>" -#: "/web/en/community/index.php +88" +#: "/web/en/community/index.php +89" msgid "Packages submission queue" msgstr "Cola de paquetes enviados" -#: "/web/en/community/index.php +89" +#: "/web/en/community/index.php +90" msgid "unmaintained packages" msgstr "paquetes no mantenidos" -#: "/web/en/community/index.php +90" +#: "/web/en/community/index.php +91" msgid "Global QA report" msgstr "Reportes de control de calidad (QA)" -#: "/web/en/community/index.php +94" +#: "/web/en/community/index.php +95" msgid "Conversations" msgstr "Conversaciones" -#: "/web/en/community/index.php +95" +#: "/web/en/community/index.php +96" msgid "... or, how to get in touch with us? Easy:" msgstr "... o, ¿Cómo contactarnos? Es fácil:" -#: "/web/en/community/index.php +97" +#: "/web/en/community/index.php +98" msgid "IRC</a> on Freenode" msgstr "IRC</a> en Freenode" -#: "/web/en/community/index.php +101" +#: "/web/en/community/index.php +102" msgid "in real life!" msgstr "¡En persona!" -#: "/web/en/community/index.php +102" +#: "/web/en/community/index.php +103" msgid "during events!" msgstr "¡Durante los eventos!" -#: "/web/en/community/index.php +105" +#: "/web/en/community/index.php +106" msgid "Teams you can join!" msgstr "¡Equipos en los que puede ayudar!" -#: "/web/en/community/index.php +107" +#: "/web/en/community/index.php +108" msgid "Atelier" msgstr "Atelier" -#: "/web/en/community/index.php +108" +#: "/web/en/community/index.php +109" msgid "Documentation" msgstr "Documentación" -#: "/web/en/community/index.php +109" +#: "/web/en/community/index.php +110" msgid "Packaging" msgstr "Empaquetado" -#: "/web/en/community/index.php +110" +#: "/web/en/community/index.php +111" msgid "Testing & <abbr title=\"Quality Assurance\">QA</abbr>" msgstr "Pruebas y <abbr title=\"Control de Calidad\">QA</abbr>" -#: "/web/en/community/index.php +111" +#: "/web/en/community/index.php +112" msgid "Translation" msgstr "Traducción" -#: "/web/en/community/index.php +112" +#: "/web/en/community/index.php +113" msgid "Systems & infrastructure administration" msgstr "Administración de sistemas e infraestructura" -#: "/web/en/community/index.php +113" +#: "/web/en/community/index.php +114" msgid "Bugs triaging" msgstr "Clasificación de fallos" -#: "/web/en/community/index.php +125" +#: "/web/en/community/index.php +126" msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +127" +#: "/web/en/community/index.php +128" msgid "More about Mageia" msgstr "Más sobre Mageia" -#: "/web/en/community/index.php +128" +#: "/web/en/community/index.php +129" msgid "Our <a href=\"../about/code-of-conduct/\">code of conduct</a> and <a href=\"../about/values/\">values</a>" msgstr "Nuestro <a href=\"../about/code-of-conduct/\">código de conducta</a> y <a href=\"../about/values/\">valores</a>" -#: "/web/en/community/index.php +129" +#: "/web/en/community/index.php +130" msgid "Our governance model</a> and structure:" msgstr "Nuestro modelo de gobierno</a> y estructura:" -#: "/web/en/community/index.php +131" +#: "/web/en/community/index.php +132" msgid "Teams" msgstr "Equipos" -#: "/web/en/community/index.php +132" +#: "/web/en/community/index.php +133" msgid "the Council" msgstr "El consejo" -#: "/web/en/community/index.php +133" +#: "/web/en/community/index.php +134" msgid "the Board" msgstr "La directiva" -#: "/web/en/community/index.php +135" +#: "/web/en/community/index.php +136" msgid "<a href=\"../donate/\">Donations</a> & <a href=\"../about/reports/\">reports</a>." msgstr "<a href=\"../donate/\">Donaciones</a> y <a href=\"../about/reports/\">reportes</a>." -#: "/web/en/community/index.php +140" +#: "/web/en/community/index.php +141" msgid "This page needs you! <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Join the Web team</a>!" msgstr "¡Esta página le necesita! ¡<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Web_team\">Únase al equipo Web</a>!" |