diff options
Diffstat (limited to 'langs/eo/timeline.po')
-rw-r--r-- | langs/eo/timeline.po | 71 |
1 files changed, 40 insertions, 31 deletions
diff --git a/langs/eo/timeline.po b/langs/eo/timeline.po index a260b3d79..2f3310ea9 100644 --- a/langs/eo/timeline.po +++ b/langs/eo/timeline.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-19 20:15:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-06-29 21:02:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-11 21:06+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eo/)\n" @@ -28,111 +28,120 @@ msgstr "" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Mageja tempolinio" -#: "/web/en/timeline/index.php +38" +#: "/web/en/timeline/index.php +39" +msgid "2016" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +42" +msgid "February" +msgstr "Februaro" + +#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#, fuzzy +msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." +msgstr "Unua Ĝenerala Kunveno dum FOSDEM en Bruselo, Belgio." + +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "2015" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +41" +#: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "June" msgstr "Junio" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" #, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." msgstr "<a href=\"/2/\">Magejo 2</a> estas publikigita." -#: "/web/en/timeline/index.php +47" -msgid "February" -msgstr "Februaro" - -#: "/web/en/timeline/index.php +49" +#: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +67" msgid "2014" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +60" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "2013" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "May" msgstr "Majo" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +78" +#: "/web/en/timeline/index.php +90" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +84" +#: "/web/en/timeline/index.php +96" msgid "2012" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +89" +#: "/web/en/timeline/index.php +101" msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." msgstr "<a href=\"/2/\">Magejo 2</a> estas publikigita." -#: "/web/en/timeline/index.php +95" +#: "/web/en/timeline/index.php +107" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Dua Ĝenerala Kunveno dum FOSDEM en Bruselo, Belgio." -#: "/web/en/timeline/index.php +101" +#: "/web/en/timeline/index.php +113" msgid "2011" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +106" +#: "/web/en/timeline/index.php +118" msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." msgstr "<a href=\"/1/\">Magejo 1</a> estas publikigita." -#: "/web/en/timeline/index.php +112" +#: "/web/en/timeline/index.php +124" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Unua Ĝenerala Kunveno dum FOSDEM en Bruselo, Belgio." -#: "/web/en/timeline/index.php +116" +#: "/web/en/timeline/index.php +128" msgid "January" msgstr "Januaro" -#: "/web/en/timeline/index.php +118" +#: "/web/en/timeline/index.php +130" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "La sistemo pretas por testo post la apero la unuaj alfaj versioj." -#: "/web/en/timeline/index.php +124" +#: "/web/en/timeline/index.php +136" msgid "2010" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +127" +#: "/web/en/timeline/index.php +139" msgid "End of year" msgstr "Jarfino" -#: "/web/en/timeline/index.php +129" +#: "/web/en/timeline/index.php +141" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Kun nekredebla reago, venas la unuaj mondonacoj kaj la debatoj komenciĝas." -#: "/web/en/timeline/index.php +130" +#: "/web/en/timeline/index.php +142" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "La projekto strukturiĝas, la regad-sistemo evoluas iompostiome (unua personaro, unuaj teamoj)." -#: "/web/en/timeline/index.php +134" +#: "/web/en/timeline/index.php +146" msgid "September" msgstr "Septembro" -#: "/web/en/timeline/index.php +136" +#: "/web/en/timeline/index.php +148" msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." msgstr "Magejo naskiĝis kiel <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">forko de Mandrivo Linukso</a> (esperanta traduko de la oficiala anonco estas disponebla <a href=\"http://linuksanto.blogspot.com.es/2012/03/disponebla-la-versio-beta-2-de-mageia-2.html#more\">ĉi tie</a>)." -#: "/web/en/timeline/index.php +137" +#: "/web/en/timeline/index.php +149" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Mageia.Org estas registrita en Parizo, Francio." |