aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/de/thank-you.de.lang
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'langs/de/thank-you.de.lang')
-rw-r--r--langs/de/thank-you.de.lang82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/langs/de/thank-you.de.lang b/langs/de/thank-you.de.lang
new file mode 100644
index 000000000..d018561a8
--- /dev/null
+++ b/langs/de/thank-you.de.lang
@@ -0,0 +1,82 @@
+# Generated by extract2lang.php on 2012-08-07T18:17:51+02:00
+# Domain thank-you
+
+# /en/thank-you/index.php +14
+;Thank you for making Mageia possible.
+Danke, dass Sie Mageia möglich machen.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +15
+;People, organisations and services without which Mageia would not exist.
+Personen, Organisationen und Dienste, ohne die Mageia nicht existieren würde.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +16
+;mageia, donate, donation, thanks, partners, help, mirrors, hosting
+mageia, spenden, spende, danke, Partner, Hilfe, Mirror, Spiegel, Server, Hosting
+
+
+# /en/thank-you/index.php +23
+;Thanks to them too, Mageia goes forward.
+Dank ihnen, entwickelt sich Mageia weiter.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +27
+;Since September 2010, Mageia would not have come to a reality without the enthusiasm, advice and involvement of hundreds of people.
+Mageia wäre - beginnend mit dem September 2010 - keine Realität geworden, ohne den Enthusiasmus, den Rat und die Beteiligung Hunderter Personen.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +28
+;It would not have either, without help and donation from many people and organizations, that provided Mageia.Org with advice, encouragements, trust, facilities,
+hosting, server and development hardware, mirroring facilities, network bandwidth, money and finally, care.
+Es wäre auch nicht so weit gekommen ohne die Hilfe und Spenden vieler Personen und Organisationen, die Mageia.Org mit Rat, Aufmunterung, Vertrauen, ihren Einrichtungen,
+Web-Hosting, Server- und Entwicklungshardware, Mirror-Server, Netzwerk-Bandbreite, Geld und nicht zuletzt ihre Fürsorge unterstützt haben.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +29
+;This page is here to remind of their contribution to this project.
+Diese Seite ist dazu da, an ihre Beiträge zu erinnern.
+
+
+# /en/thank-you/index.php +35
+;%d amazing people %sdonated money%s to Mageia.Org:
+%d wundervolle Personen %shaben Geld%s an Mageia.Org gespendet:
+
+
+# /en/thank-you/index.php +41
+;Those organizations and people provided Mageia.Org with mirroring facilities, hosting, hosting advice, server hardware, network bandwidth or some facilities:
+Diese Organisationen und Personen haben Mageia.Org Mirror, Web-Hosting, Hosting-Ratschlägen, Server-Hardware, Netzwerk-Bandbreite oder anderen Einrichtungen unterstützt:
+
+
+# /en/thank-you/index.php +44
+;Great places and teams that welcomed us and offerred us some tea, coffee, seats and advice (mostly in Paris for now):
+Großartige Orte und Teams, die uns willkommen geheißen und uns Tee, Kaffee, Sitzplätze und Ratschläge angeboten haben (bis jetzt hauptsächlich in Paris):
+
+
+# /en/thank-you/index.php +46
+;<a href="http://lacantine.org/">La Cantine</a>
+<a href="http://lacantine.org/">La Cantine</a> {ok}
+
+
+# /en/thank-you/index.php +47
+;Le Père Tranquille
+Le Père Tranquille {ok}
+
+
+# /en/thank-you/index.php +48
+;Séverine's place
+Séverine's place {ok}
+
+
+# /en/thank-you/index.php +49
+;<a href="http://twitter.com/happylisou/">&Eacute;lise</a>'s place
+<a href="http://twitter.com/happylisou/">&Eacute;lise</a>'s place {ok}
+
+# /en/thank-you/index.php +50
+;Starbucks Coffee
+Starbucks Coffee {ok}
+
+
+# /en/thank-you/index.php +52
+;Thanks a lot to all the people we met, discussed with about this project and its potential implications: you know who you are!
+Vielen Dank an alle Leute, die wir getroffen haben, mit denen wir über dieses Projekt und seine eventuellen Auswirkungen diskutiert haben: Sie wissen es, wenn Sie gemeint sind!