aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/it/about/2010-sept-announcement.html
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'it/about/2010-sept-announcement.html')
-rw-r--r--it/about/2010-sept-announcement.html125
1 files changed, 125 insertions, 0 deletions
diff --git a/it/about/2010-sept-announcement.html b/it/about/2010-sept-announcement.html
new file mode 100644
index 000000000..63fbe5c39
--- /dev/null
+++ b/it/about/2010-sept-announcement.html
@@ -0,0 +1,125 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html dir="ltr" lang="it">
+<head>
+ <meta charset="utf-8">
+ <title>Mageia - Una nuova distribuzione Linux</title>
+ <meta name="description" content="18 Settembre 2010. Mageia è una distribuzione Linux basata sulla communità.">
+ <meta name="keywords" content="mageia, linux, communità, progetto, fork, mandriva, mandrake, open source, software libero">
+ <meta name=“DC.date” content="2010-09-18" scheme="DCTERMS.W3CDTF">
+ <link rel="canonical" href="/it/about/2010-sept-announcement.html">
+ <meta name="site:context" content="about">
+
+ <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/g/style/all.css" />
+ <?php include '../../analytics.php'; ?>
+</head>
+<body>
+ <?php include '../../langs.php'; ?>
+
+ <div id="doc" class="yui-t7">
+ <div id="hd" role="banner"><h1><a id="logo" href="/"><span>Mageia</span></a> <span class="lsep">|</span> <span class="subh">Una nuova distribuzione Linux</span></h1></div>
+ <div id="bd" role="main">
+ <div class="yui-g bb1">
+ <div class="para">
+ <p class="date">Parigi, 18 Settembre 2010</p>
+ <p>Come forse avete sentito, il futuro della distribuzione Mandriva Linux è incerto.</p>
+ <p>La
+maggior parte degli impiegati che lavoravano sulla distribuzione sono
+stati licenziati quando Edge-IT è stata liquidata. Noi non abbiamo più
+fiducia nei piani di Mandriva SA e non pensiamo che la società (o qualsiasi
+società) sia un ospite sicuro per un progetto del genere.</p>
+
+ <p>Molte cose sono successe negli ultimi dodici anni.
+Alcune molto piacevoli: la comunità Mandriva Linux è abbastanza grande,
+motivata e con esperienza, la distribuzione è sempre una delle più popolari
+e un prodotto premiato, facile da usare e innovativo. Alcuni altri eventi
+hanno avuto delle conseguenze molto negative che hanno fatto perdere la
+fiducia a molta gente nelle possibilità di sopravvivenza della loro distribuzione
+favorita.</p>
+ <p>La gente che ci lavora semplicemente non vuole più
+dipendere dalle fluttuazioni economiche e dalle mosse strategiche erratiche ed
+inspiegabili della società.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Fare il fork di Mandriva Linux? Si.</h2>
+
+ <p>Fare il fork un progetto open source esistente non è mai
+una decisione semplice da prendere, e biforcare Mandriva Linux è un operazione enorme.</p>
+
+ <p>Non è stata una decisione impulsiva.
+Noi tutti ne abbiamo discusso a lungo: ex-impiegati, contributori Cooker*
+e le comunità di utenti. Nelle ultime settimane abbiamo collezionato opinioni
+e reazioni con lo scopo di ottenere un qualche consenso globale e di unirci
+prima di procedere.</p>
+
+ <p>Crediamo che un fork sia la soluzione migliore e
+abbiamo deciso di creare una nuova distribuzione:
+ <strong>Mageia</strong>.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Nuove fondamenta.</h2>
+ <p>Mageia è un progetto della comunità: non dipenderà dal destino di nessuna azienda.</p>
+ <p>Nei prossimi giorni sarà costituita un' organizzazione
+non-profit che sarà diretta da un consiglio di membri della comunità.
+Dopo il primo anno questo consiglio sarà regolarmente eletto da membri
+impegnati della comunità.</p>
+ <p>Questa organizzazione dirigerà e coordinerà la distribuzione:
+l'hosting del codice sorgente e del software, il build system, il marketing,
+la promozione della comunicazione e di eventi. Dati, fatti, progetti e disegni
+saranno condivisi e discussi nell'ambito di questa organizzazione.</p>
+ <p>Discuteremo e fisseremo i dettagli nei prossimi giorni.</p>
+ <p>La distribuzione Mageia
+sarà cosa il consiglio ne farà, con l'aiuto e il contributo di tutta
+la comunità. Abbiamo già delle idee e dei piani per questa distribuzione; Vogliamo:</p>
+ <ul>
+ <li>rendere Linux e il software libero facile da utilizzare per tutti;</li>
+ <li>offrire utility integrate per la configurazione del sistema;</li>
+ <li>mantenere un alto livello di integrazione tra il sistema di base, il desktop
+(KDE/GNOME) e le applicazioni; migliorare specialmente l'integrazione di software di terze parti
+(sia libero che proprietario);</li>
+ <li>prendere di mira nuove architetture e nuovi formati;</li>
+ <li>migliorare la nostra conoscenza degli utenti di computer e di apparecchi elettronici.</li>
+ </ul>
+ <p>Voi certamente avete pure delle idee. Ci prenderemo tempo per condividerle.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Comunità.</h2>
+ <p>Noi intendiamo la comunità Mageia composta da:</p>
+ <ul>
+ <li>utenti,</li>
+ <li>produttori (designer, programmatori, packager, traduttori, tester, etc.),</li>
+ <li>fautori.</li>
+ </ul>
+ <p>Questi possono essere individui, organizzazioni e società di tutto il mondo.</p>
+ <p>Ci sono molte sfide: tanti paesi, tante lingue, tante culture, tanti bisogni diversi. E questo è un bene.</p>
+ <p>Con l'esperimento Mandriva Assembly abbiamo visto che questa non è un' operazione semplice. Crediamo di poterlo fare meglio.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Persone.</h2>
+ <p>Indipendentemente da quello che uno fa nella vita,
+la persone sono il migliore ed unico vero bene. E l'obbiettivo di
+Mageia è di aiutare le persone. La fiducia conta. Noi siamo solamente
+agli inizi di questa biforcazione. Non sarà facile. Ma crediamo che sia
+necessario.</p>
+
+ <?php include '../../people.html'; ?>
+
+ <p>Per altri contributori: se volete il vostro nome su questa lista,
+indicate che avete in mente di seguire questa biforcazione e fateci sapere su IRC o tramite email.</p>
+ </div>
+ <div class="para">
+ <h2>Prossimi passi.</h2>
+ <p>Abbiamo bisogno di molte cose nei prossimi giorni:</p>
+ <ul>
+ <li>hardware per il hosting del software, build server + un centro di calcolo dove collocare questi server;</li>
+ <li>programmatori, contributori, traduttori e tester che s'impegnano nello sviluppo di Mageia;</li>
+ <li>consulenti su come costruire l'organizzazione e i processi, etc.</li>
+ </ul>
+ <p>Il vostro aiuto e supporto sarà molto apprezzato.</p>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ </div>
+ <div id="ft"><p><a href="http://mageia.org/">mageia.org</a></p></div>
+ </div>
+</body>
+</html> \ No newline at end of file