diff options
47 files changed, 1392 insertions, 1596 deletions
diff --git a/en/doc/index.php b/en/doc/index.php index 28a51dfdc..62ab55bf4 100644 --- a/en/doc/index.php +++ b/en/doc/index.php @@ -45,6 +45,9 @@ require 'doc.php'; <div class="col"> <?php doc_list(_r('Installation from LIVE medium'), 'draklive', 6); ?> </div> + <!-- <div class="col"> + <?php doc_list(_r('Network installation'), 'netinstall', 6); ?> + </div> --> </div><!--row--> <hr></hr> <h3>Mageia 5</h3> diff --git a/langs/ar/documentation.po b/langs/ar/documentation.po index ee49746a7..d4c85eb5b 100644 --- a/langs/ar/documentation.po +++ b/langs/ar/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:09+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ar/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "مركز التحكم" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,42 +86,42 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/ast/documentation.po b/langs/ast/documentation.po index dc1eb966f..9ce0861b4 100644 --- a/langs/ast/documentation.po +++ b/langs/ast/documentation.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-03 20:56+0000\n" "Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n" @@ -40,42 +40,46 @@ msgstr "Documentación pa la distribución Mageia y les sos ferramientes" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "documentación,ayuda,ayudar,guía,manual,instalación,mageia,linux,instalar,aida,aidar" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Alcuentra la to documentación" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Esbilla'l manual, el llazamientu de Mageia y la llingua que quieras ver." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "La documentación pa versiones vieyes ta disponible na <a href=\"archive.php\">páxina d'archivu</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Estos manuales son el resultáu del trabayu a comuña de los equipos de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentación</a> y <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducción</a> " -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "¡Siéntite llibre d'ameyoralo!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalación" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centru de control" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archivu de la documentación de Mageia" @@ -84,43 +88,43 @@ msgstr "Archivu de la documentación de Mageia" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentación pa llanzamientos anteriores de la distribución Mageia y les sos ferramientes." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Dél documentación más" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Equí pues alcontrar la documentación pa les versiones de Mageia qu'algamaron la fin de vida." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Si tas guetando pa les versiones actuales, mira <a href=\"index.php\">equí</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Manual en llinia pa %s disponible en %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "tamién como ficheru:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentación na to llingua:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Otres llingües:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Enantes la traducción tuvo presente en %s.<br/>Quiciabes pueas comprobar la documentación pa %s en Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Ayúda<a href=\"../community/\">mos</a> a traducilo na to llingua, por favor." diff --git a/langs/bg/documentation.po b/langs/bg/documentation.po index 53c4fff69..a3c7f5e90 100644 --- a/langs/bg/documentation.po +++ b/langs/bg/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-16 16:25+0000\n" "Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n" @@ -39,42 +39,46 @@ msgstr "Документация за дистрибуцията Mageia и не msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "документ,документация,помощ,упътване,инсталатор,инсталация,mageia,линукс" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Намерете вашата документация" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Изберете упътването, версията на Mageia и езика, който искате да видите." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Документацията на старите версии е налична в <a href=\"archive.php\">архива</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Тези упътвания са резултат от работата на екипите <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">документация</a> и <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">преводачи</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Чувствайте се свободни да ни помогнете да ги подобрим!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Инсталатор" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Контролен център" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia архив на документацията" @@ -83,43 +87,43 @@ msgstr "Mageia архив на документацията" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Документация за предишните версии на дистрибуцията Mageia и нейните инструменти." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Още документация" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Тук ще намерите документация за версиите на Mageia, които вече не се поддържат." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Ако търсите сегашните версии, погледнете <a href=\"index.php\">тук</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Онлайн упътване за %s е налично в %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "също като файл:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Документация на вашия език:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Други езици:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Превода първоначално се намираше в %s.<br/>Може да проверите документацията за %s в Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Моля, помогнете <a href=\"../community/\">ни</a> да ги преведем на вашия език." diff --git a/langs/bn/documentation.po b/langs/bn/documentation.po index 33977926f..228432c99 100644 --- a/langs/bn/documentation.po +++ b/langs/bn/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 21:00+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bn/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "নিয়ন্ত্রন কেন্দ্র" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,42 +86,42 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/ca/documentation.po b/langs/ca/documentation.po index 43344fd9d..86d616964 100644 --- a/langs/ca/documentation.po +++ b/langs/ca/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Francesc Pinyol Margalef <francesc.pinyol.m@gmail.com>, 2014 # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2017 @@ -19,14 +19,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-13 15:27+0000\n" "Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -41,102 +41,90 @@ msgstr "Documentació de la distribució Mageia i les seves eines." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentació,ajuda,guia,instal·lador,instal·lació,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Trobeu la documentació" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Seleccioneu el manual, la versió de Mageia i l'idioma en què voleu veure-ho." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "La documentació de les versions antigues està disponible a la <a href=\"archive.php\">pàgina d'arxius</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Aquests manuals són el resultat de la feina comuna dels equips de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentació</a> i de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducció</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Ajudeu-nos a millorar-la!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Documentació muntada usant l'eina <a href=\"%s\">Calenco de NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instal·lador" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centre de Control" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instal·lació des d'un mitjà AUTÒNOM" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arxiu de la documentació de Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentació per a versions anteriors de Mageia i les seves eines." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Més documentació" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Aquí podeu trobar la documentació de les versions de Mageia que han assolit la fi de vida." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Si cerqueu les versions actuals, vegeu <a href=\"index.php\">aquí</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Instal·lació amb una imatge petita d'arrencada" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "El manual en línia per a %s està disponible en %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "també com a fitxer:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentació en el vostre idioma:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Altres idiomes:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Abans la traducció a %s estava disponible.<br/>Potser podeu comprovar la documentació per a %s a Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Ajudeu-<a href=\"../community/\">nos</a> a traduir-la al vostre idioma." diff --git a/langs/cs/documentation.po b/langs/cs/documentation.po index 86f43231f..b6a67e56b 100644 --- a/langs/cs/documentation.po +++ b/langs/cs/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014 # Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2016-2017 @@ -19,14 +19,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-11 11:33+0000\n" "Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -41,102 +41,90 @@ msgstr "Dokumentace pro distribuci Mageia a její nástroje" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentace,nápověda,průvodce,instalátor,instalace,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Najděte dokumentaci" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Vyberte příručku, vydání Mageii a jazyk, ve kterém si ji chcete prohlížet." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentace ke starším verzím je dostupná na <a href=\"archive.php\">archivní stránce</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Tyto příručky jsou výsledkem společné práce <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentačního</a> a <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">překladatelských</a> týmů." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Pomozte nám ji vylepšit!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Dokumentace sestavena za použití <a href=\"%s\">nástroje Calenco od NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalátor" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Ovládací centrum" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalace ze ŽIVÉHO datového nosiče" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archiv s dokumentací k Mageie" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentace pro předchozí vydání Mageii a jejích nástrojů." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Další dokumentace" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Zde naleznete dokumentaci k verzím Mageii, které se již dostaly za konec své životnosti." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Pokud hledáte nynější verze, podívejte se <a href=\"index.php\">sem</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Instalace s velmi malým instalačním obrazem" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Internetová příručka pro %s dostupná v %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "také jako soubor:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentace ve vašem jazyku:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Další jazyky:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Předtím byl překlad přítomen v %s.<br/>Možná byste se mohl podívat na dokumentaci pro %s v Mageie %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Pomozte <a href=\"../community/\">nám</a>, prosím, s překladem do vašeho jazyka." diff --git a/langs/cy/documentation.po b/langs/cy/documentation.po index c7da3ae0d..2e7ae580b 100644 --- a/langs/cy/documentation.po +++ b/langs/cy/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-04 11:44+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n" @@ -39,42 +39,46 @@ msgstr "Dogfennaeth dosbarthiad Mageia a'i offer." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc, dogfennaeth, cymorth, canllaw, gosod, mageia, linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Dod o hyd i'ch dogfennaeth" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Dewiswch y canllaw, y fersiwn, a'r iaith yr hoffech eu gweld." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Cewch weld dogfennaeth fersiynau blaenorol yn yr <a href=\"archive.php\">archif</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Ffrwyth llafur y timau <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dogfennu</a> a <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">chyfieithu</a> yw'r canllawiau." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Mae croeso i chi ein helpu ni i'w gwella!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Gosodwr" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Canolfan rheoli" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archif dogfennaeth Mageia" @@ -83,42 +87,42 @@ msgstr "Archif dogfennaeth Mageia" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dogfennaeth ar gyfer fersiynau blaenorol dosbarthiad Mageia a'i offer." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Rhagor o ddogfennaeth" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Yma cewch weld dogfennaeth fersiynau Mageia sydd wedi cyrraedd diwedd eu hoes." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Os ydych chi'n chwilio am y fersiynau cyfredol, gweler <a href=\"index.php\">yma</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Mae canllaw ar lein %s %s ar gael" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "hefyd fel ffeil:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dogfennaeth yn eich iaith chi:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Ieithoedd eraill:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Roedd cyfieithiad %s ar gael o'r blaen.<br/>Efallai y gallwch gymryd golwg ar ddogfennaeth ar gyfer %s ym Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Ystyriwch <a href=\"../community/\">helpu</a> cyfieithu i'ch iaith chi." diff --git a/langs/da/documentation.po b/langs/da/documentation.po index f62fd0ce7..06728707f 100644 --- a/langs/da/documentation.po +++ b/langs/da/documentation.po @@ -2,28 +2,28 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-08 23:07+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -38,102 +38,90 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Kontrolcenter" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/de/documentation.po b/langs/de/documentation.po index fce5ff61a..4e6329024 100644 --- a/langs/de/documentation.po +++ b/langs/de/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # psyca, 2014-2017 # Marc Lattemann, 2014,2016 @@ -21,14 +21,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-14 21:14+0000\n" "Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -43,102 +43,90 @@ msgstr "Dokumentation für die Mageia-Distribution und ihre Werkzeuge." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "Dokumentation,Hilfe,Guide,installer,installation,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Finden Sie die richtige Dokumentation" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Wählen Sie das Benutzerhandbuch, die Mageia-Version und die Sprache aus, die Sie benötigen." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Die Dokumentation für alte Mageia-Versionen finden Sie im <a href=\"archive.php\">Archiv</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Diese Benutzerhandbücher sind das Ergebnis der gemeinsamen Arbeit des <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Dokumentations-</a> und des <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">Übersetzungsteams</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Auch Sie können mithelfen!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Die Dokumentation wurde mit dem <a href=\"%s\">Calenco Tool von NeoDoc</a> erstellt." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "die Installation" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "das Kontrollzentrum" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Installation vom LIVE Medium" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageias Dokumentationsarchiv" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentation für ältere Versionen von Mageia und seinen Werkzeugen." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Weitere Dokumentation" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Hier finden Sie die Dokumentation für Mageia-Versionen, die nicht mehr unterstützt werden." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Die aktuelle Dokumentation finden Sie <a href=\"index.php\">hier</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Installation mittels kleinem Boot Image" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Online-Benutzerhandbuch für %s auf %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "auch als Datei:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentation in Ihrer Sprache:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Andere Sprachen:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Die Übersetzung war vorher in %s vorhanden.<br/>Schauen Sie bitte in die Dokumentation für %s in Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Bitte helfen Sie <a href=\"../community/\">uns</a> bei der Übersetzung in Ihre Sprache." diff --git a/langs/el/documentation.po b/langs/el/documentation.po index 0954e41ab..a1e0a163f 100644 --- a/langs/el/documentation.po +++ b/langs/el/documentation.po @@ -17,14 +17,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-18 06:14+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" @@ -38,127 +38,92 @@ msgstr "Τεκμηρίωση για τη διανομή Mageia και τα ερ #: "/web/en/doc/index.php +16" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" -msgstr "" -"doc,τεκμηρίωση,βοήθεια,οδηγός,εγκατάσταση,εγκαταστάτης,installer,mageia,linux" +msgstr "doc,τεκμηρίωση,βοήθεια,οδηγός,εγκατάσταση,εγκαταστάτης,installer,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Αναζήτηση τεκμηρίωσης" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." -msgstr "" -"Επιλέξτε το εγχειρίδιο, την έκδοση της Mageia και τη γλώσσα που επιθυμείτε να " -"χρησιμοποιήσετε." - -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." -msgstr "" -"Η τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις είναι διαθέσιμη στο <a " -"href=\"archive.php\">αρχείο</a>." - #: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">" -"translation</a>" -" teams." -msgstr "" -"Αυτά τα εγχειρίδια είναι αποτέλεσμα της εργασίας από κοινού των ομάδων <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">τεκμηρίωσης</a> και <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">" -"μετάφρασης</a>." +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +msgstr "Επιλέξτε το εγχειρίδιο, την έκδοση της Mageia και τη γλώσσα που επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε." #: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." +msgstr "Η τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις είναι διαθέσιμη στο <a href=\"archive.php\">αρχείο</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." +msgstr "Αυτά τα εγχειρίδια είναι αποτέλεσμα της εργασίας από κοινού των ομάδων <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">τεκμηρίωσης</a> και <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">μετάφρασης</a>." + +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Μπορείτε να βοηθήσετε στη βελτίωσή της!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" -msgid "" -"Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." -msgstr "" -"Η τεκμηρίωση κατασκευάστηκε χρησιμοποιώντας το <a href=\"%s\">εργαλείο " -"Calenco από το NeoDoc</a>. " +#: "/web/en/doc/index.php +35" +msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." +msgstr "Η τεκμηρίωση κατασκευάστηκε χρησιμοποιώντας το <a href=\"%s\">εργαλείο Calenco από το NeoDoc</a>. " -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Εγκαταστάτης" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Κέντρο ελέγχου" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Εγκατάσταση από μέσο LIVE" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Αρχείο τεκμηρίωσης Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." -msgstr "" -"Τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις της διανομής Mageia και των εργαλείων της." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgstr "Τεκμηρίωση για παλαιότερες εκδόσεις της διανομής Mageia και των εργαλείων της." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Ακόμα περισσότερη τεκμηρίωση" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." -msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να βρείτε την τεκμηρίωση για τις εκδόσεις της Mageia που έχουν " -"φτάσει στο τέλος της ζωής τους." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." +msgstr "Εδώ μπορείτε να βρείτε την τεκμηρίωση για τις εκδόσεις της Mageia που έχουν φτάσει στο τέλος της ζωής τους." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." -msgstr "" -"Αν ψάχνετε για τις τρέχουσες εκδόσεις, ανατρέξτε <a href=\"index.php\">εδώ</a>" -"." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." +msgstr "Αν ψάχνετε για τις τρέχουσες εκδόσεις, ανατρέξτε <a href=\"index.php\">εδώ</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Εγκατάσταση από μια μικροσκοπική εικόνα εκκίνησης" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Διαδικτυακό εγχειρίδιο %s διαθέσιμο στα %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "επίσης στη μορφή αρχείου:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Τεκμηρίωση στη γλώσσα σας:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Άλλες γλώσσες:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." -msgstr "" -"Η μετάφραση υπήρχε πριν για %s.<br/>Ίσως μπορείτε να ελέγξετε την τεκμηρίωση " -"για %s στη Mageia %s." - -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." -msgstr "" -"Παρακαλώ βοηθήστε <a href=\"../community/\">μας</a> για τη μετάφραση στη " -"γλώσσα σας." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." +msgstr "Η μετάφραση υπήρχε πριν για %s.<br/>Ίσως μπορείτε να ελέγξετε την τεκμηρίωση για %s στη Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +msgstr "Παρακαλώ βοηθήστε <a href=\"../community/\">μας</a> για τη μετάφραση στη γλώσσα σας." diff --git a/langs/en-gb/documentation.po b/langs/en-gb/documentation.po index 6cd7c59b3..8503d94bc 100644 --- a/langs/en-gb/documentation.po +++ b/langs/en-gb/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-28 22:58+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/en_GB/)\n" @@ -39,42 +39,46 @@ msgstr "Documentation for Mageia distribution and its tools." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Find your documentation" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Feel free to help us improving it!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installer" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Control Center" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia Documentation's Archive" @@ -83,43 +87,43 @@ msgstr "Mageia Documentation's Archive" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Some More documentation" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Online manual for %s available in %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "also as file:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentation in your language:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Other languages:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." diff --git a/langs/en/documentation.pot b/langs/en/documentation.pot index 104e310f7..13e6add39 100644 --- a/langs/en/documentation.pot +++ b/langs/en/documentation.pot @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: documentation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -36,42 +36,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -80,42 +84,42 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/eo/documentation.po b/langs/eo/documentation.po index 2e6acbe91..4c6b7328b 100644 --- a/langs/eo/documentation.po +++ b/langs/eo/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-03 08:13+0000\n" "Last-Translator: gfs1989 <gfs1989@gmx.net>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/eo/)\n" @@ -39,42 +39,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Mandriva-Regejo" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -83,43 +87,43 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/es/documentation.po b/langs/es/documentation.po index deaaec2f3..f8277c1ad 100644 --- a/langs/es/documentation.po +++ b/langs/es/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Miguel Ortega, 2015 # Miguel Ortega, 2016-2017 @@ -18,14 +18,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-09 13:25+0000\n" "Last-Translator: Miguel Ortega\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -40,102 +40,90 @@ msgstr "Documentación para la distribución Mageia y sus herramientas" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentación,ayuda,guía,instalador,instalación,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Encontrar en la documentación" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Seleccionar el manual, la versión de Mageia y el idioma que quiera ver." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Documentación de versiones antiguas están disponibles en la <a href=\"archive.php\">página de archivo</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Estos manuales son el resultado del trabajo común de los equipos de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentación</a> y <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tranducción</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "¡Está invitado a ayudarnos para mejorarlos!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Documentación construida usando la <a href=\"%s\">herramienta Calenco de NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalador" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centro de Control" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalación desde un medio LIVE" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archivo de la Documentación de Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentación de versiones antiguas de la distribución Mageia y sus herramientas." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Más documentación" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Aquí encontrará la documentación de las versiones de Mageia que ya no son soportadas." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Si está buscando las versiones actuales, mire <a href=\"index.php\">aquí</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Instalación mediante una imagen de arranque diminuta" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Manual en línea de %s también disponible en %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "también como fichero: " -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentación en su idioma:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Otros idiomas:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "La traducción ya estaba antes en %s.<br/>Quizá pueda echar un vistazo a la documentación para %s en Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Por favor, ayude<a href=\"../community/\">nos</a> a traducirla a su idioma." diff --git a/langs/et/documentation.po b/langs/et/documentation.po index 2e23b455f..02871b53e 100644 --- a/langs/et/documentation.po +++ b/langs/et/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>, 2015,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-29 11:37+0000\n" "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/et/)\n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Mageia ja selle tööriistade dokumentatsioon." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokud,dokumentatsioon,abi,juhised,manuaal,käsiraamat,paigaldus,paigaldusprogramm,paigaldamine,juhtimiskeskus,mcc,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Dokumentatsioonivaramu" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Valige käsiraamat, Mageia väljalase ja keel, mida soovite näha." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Vanemate väljalasete dokumentatsiooni leiab <a href=\"archive.php\">arhiivist</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Kõik käsiraamatud on sündinud Mageia <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentatsioonimeeskonna</a> ja <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tõlkemeeskondade</a> tihedas koostöös." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Me ootame pingsalt igasugust tagasisidet!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Dokumentatsioon on tehniliselt loodud <a href=\"%s\">NeoDoci tööriistaga Calenco</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Paigaldusprogramm" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Juhtimiskeskus" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Paigaldamine Live-andmekandjalt" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia dokumentatsiooni arhiiv" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Mageia ja selle tööriistade varasemate väljalasete dokumentatsioon." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Lisadokumentatsioon" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Siit leiab nende Mageia väljalasete dokumentatsiooni, mille eluiga on juba läbi." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Kui tunnete huvi seni toetatavate väljalasete vastu, vaadake <a href=\"index.php\">siia</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Paigaldamine väikese alglaadimistõmmise abil" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "%s - veebikäsiraamat %s keeles" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "samuti failina:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentatsioon teie keeles:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Teistes keeltes:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "%s keele tõlge oli varem olemas.<br/>Võib-olla tasuks kontrollida vastavat dokumentatsiooni (%s) Mageia %s jaoks." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Palun aidake <a href=\"../community/\">meil</a> tõlkida see teie keelde." diff --git a/langs/eu/documentation.po b/langs/eu/documentation.po index 60e95c638..5dd79e2d9 100644 --- a/langs/eu/documentation.po +++ b/langs/eu/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014 # Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2015-2017 @@ -18,14 +18,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-08 22:00+0000\n" "Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -40,102 +40,90 @@ msgstr "Mageia distribuzio eta bere tresnentzako dokumentazioa." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "dok,dokumentazio,laguntza,gida,instalatzaile,instalazio,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Aurkitu zure dokumentazioa" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Eskuz aukeratu, Mageia-ren bertsioa eta nahi duzun hizkuntza ikusi." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Bertsio zaharren dokumentazioa eskuragarri daude <a href=\"archive.php\">artxibo orrian</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Eskuliburu hauek amankomuneko <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentazioa</a> eta <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">itzultze</a> taldeen lanaren emaitza dira." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Aske sentitu guri laguntzeko!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Dokumentazioa <a href=\"%s\">Calenco NeoDoc-eko tresna</a> erabiliz eraiki da" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalatzailea" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Aginte Gunea" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "LIVE euskarriko instalazioa" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia-ren Dokumentazio Artxiboa" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Mageia distribuzio eta bere tresnen aurreko bertsioen dokumentazioa." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Zenbait dokumentazio gehiago" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Hemen Bizitza amaierako Mageia bertsioen dokumentazioa aurkituko dezakezu." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Oraingo bertsioa bilatzen ari bazara, ikus <a href=\"index.php\">hemen</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "instalazioa abio irudi txiki-txiki batekin" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Online eskuliburua %s-rentzat %s-en eskuragarri" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "halaber fitxategi gisa:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Zure hizkuntzan dokumentazioa:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Beste hizkuntzak:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Itzulpena %s-ren aurretik presente egon da.<br/>Agian %s-ren dokumentazioa begira dezakezu Mageia %s-n." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Mesedez lagundu <a href=\"../community/\">gaitzazu</a> zure hizkuntzara itzultzen." diff --git a/langs/fi/documentation.po b/langs/fi/documentation.po index 110b77575..a21da698d 100644 --- a/langs/fi/documentation.po +++ b/langs/fi/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-16 10:40+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Ohjauskeskus" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,43 +86,43 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/fr/documentation.po b/langs/fr/documentation.po index 5f1fdab17..634703ba1 100644 --- a/langs/fr/documentation.po +++ b/langs/fr/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Eric Barbero <dune06@free.fr>, 2015-2016 # Yves Brungard, 2015,2017 @@ -18,14 +18,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-10 07:22+0000\n" "Last-Translator: Yves Brungard\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -40,102 +40,90 @@ msgstr "Documentation pour la distribution Mageia et ses outils." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentation,aide,guide,installeur,installation,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Choisir votre documentation" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Sélectionnez le manuel, la version de Mageia et la langue de votre choix." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "La documentation des anciennes versions est disponible dans les <a href=\"archive.php\">archives</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Ces manuels sont le fruit d'un travail commun des équipes de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> et de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traduction</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "N'hésitez pas à nous aider pour les améliorer !" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Documentation réalisée avec l'outil <a href=\"%s\">Calenco de NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installateur classique" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centre de contrôle" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Installation à partir d'un support LIVE" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archives de la documentation de Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentation des versions précédentes de la distribution Mageia et de ses outils." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Plus de documentation" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Vous trouverez ici la documentation pour les versions de Mageia qui ne sont plus supportées." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Si vous cherchez les versions actuelles, c'est <a href=\"index.php\">ici</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Installation à partir d'une image minimale d'amorçage" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "La documentation en ligne pour %s est disponible en %s " -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "ainsi que sous forme de fichier :" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentation dans votre langue :" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Autres langues :" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "La traduction était disponible en %s auparavant.<br />Vous pouvez éventuellement consulter la documentation sur %s dans Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Aidez <a href=\"../community/\">nous</a> à traduire dans votre langue." diff --git a/langs/hr/documentation.po b/langs/hr/documentation.po index 9edaf72fa..2e4b0a24d 100644 --- a/langs/hr/documentation.po +++ b/langs/hr/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-22 07:17+0000\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hr/)\n" @@ -39,42 +39,46 @@ msgstr "Dokumentacija za Mageia distribuciju i njezine alate." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentacija,pomoć,vodič,instalacijski program,instalacija,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Nađite vašu dokumentaciju" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Odaberite priručnik, Mageia izdanje i jezik koji želite vidjeti." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentacija starih verzija je dostupna u <a href=\"archive.php\">stranici arhive</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Ovi priručnici su zajednčki rad <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacijskih</a> i <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">prevoditeljskih</a> timova." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Slobodno nam pomozite poboljšati je!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalacijski program" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Kontrolni centar" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia arhiva dokumentacije" @@ -83,43 +87,43 @@ msgstr "Mageia arhiva dokumentacije" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentacija za prethodna izdanja Mageia distribucije i njezinih alata." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Još dokumentacije" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Ovdje ćete naći dokumentaciju za Mageia verzije koje su došle do kraja života." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Ako tražite trenutne verzije, pogledajte <a href=\"index.php\">ovdje</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Priručnik na mreži za %s dostupan j u %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "također kao datoteka:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentacija na vašem jeziku:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Ostali jezici:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Prijevod je bio prisutan u %s i prije.<br/>Možda možete provjeriti dokumentaciju za %s u Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Molim pomozite <a href=\"../community/\">nam</a> prevesti je na vaš jezik." diff --git a/langs/hu/documentation.po b/langs/hu/documentation.po index b43659d13..e7ebd2bff 100644 --- a/langs/hu/documentation.po +++ b/langs/hu/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Balzamon, 2016 # Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>, 2017 @@ -18,14 +18,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-13 20:10+0000\n" "Last-Translator: Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -40,102 +40,90 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Telepítő" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Vezérlőközpont" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Egyéb nyelvek:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/ia/documentation.po b/langs/ia/documentation.po index 5f9a48b05..4172250a5 100644 --- a/langs/ia/documentation.po +++ b/langs/ia/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-02 19:18+0000\n" "Last-Translator: Tea Coba <sleepwalkdroid@gmail.com>\n" "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ia/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centro de control" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,43 +86,43 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/id/documentation.po b/langs/id/documentation.po index 6735c304a..fc28660c4 100644 --- a/langs/id/documentation.po +++ b/langs/id/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:51+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/id/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "Dokumentasi distribusi Mageia dan peralatannya." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentasi,bantuan,petunjuk,installer,instalasi,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Temukan dokumentasimu" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Pilih panduan, rilis Mageia dan bahasa yang ingin kamu lihat." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentasi versi lama tersedia di <a href=\"archive.php\">halaman arsip</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Panduan tersebut adalah hasil dari pekerjaan umum dari tim <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentasi</a> dan <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">penerjemah</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Bantu kami memperbaikinya!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installer" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Pusat Kendali" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arsip Dokumentasi Mageia" @@ -82,45 +86,45 @@ msgstr "Arsip Dokumentasi Mageia" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentasi untuk rilis distribusi Mageia sebelumnya dan peralatannya." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Dokumentasi lainnya" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Di sini kamu bisa menemukan dokumentasi versi Mageia yang telah mencapai akhir dukungan." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Jika kamu mencari versi saat ini, lihat <a href=\"index.php\">di sini</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" #, fuzzy msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "%s tersedia di %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" #, fuzzy msgid "also as file:" msgstr "juga sebagai" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentasi dalam bahasamu:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Bahasa lainnya:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Terjemahan tersedia di %s sebelumnya.<br/>Mungkin kamu bisa mencari dokumentasi untuk %s di Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Mohon bantu <a href=\"../community/\">kami</a> menerjemahkan ke bahasamu." diff --git a/langs/it/documentation.po b/langs/it/documentation.po index c9f945a17..862e83835 100644 --- a/langs/it/documentation.po +++ b/langs/it/documentation.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-12 21:52+0000\n" "Last-Translator: Roberto Albano <randyichinose@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/it/)\n" @@ -40,42 +40,46 @@ msgstr "Documentazione per la distribuzione Mageia e i suoi strumenti." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentazione,aiuto,guida,installer,installazione,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Trova la tua documentazione" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Seleziona il manuale, la release di Mageia e la lingua che vuoi vedere." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "La documentazione delle vecchie versioni è disponibile nella<a href=\"archive.php\">pagina degli archivi</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Questi manuali sono il risultato di un lavoro comune dei team di <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentazione</a> e <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traduzione</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Sentiti libero di aiutarci a migliorarlo!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installer" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centro di Controllo" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archivio della documentazione di Mageia" @@ -84,45 +88,45 @@ msgstr "Archivio della documentazione di Mageia" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentazione per le precedenti release di Mageia e i suoi strumenti." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Un altro po' di documentazione" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Qua troverai la documentazione per le versioni di Mageia non più supportate." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Se stai cercando le versioni correnti, consulta <a href=\"index.php\">qui</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" #, fuzzy msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "%s disponibile in %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" #, fuzzy msgid "also as file:" msgstr "Anche come" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentazione nella tua lingua:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Altre lingue:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Traduzione era presente prima in %s.<br/>Magari puoi cercare la documentazione per %s in Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Per favore <a href=\"../community/\">aiutaci</a> a tradurlo nella tua lingua." diff --git a/langs/ja/documentation.po b/langs/ja/documentation.po index 1d06170c9..8b4027c31 100644 --- a/langs/ja/documentation.po +++ b/langs/ja/documentation.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-16 05:33+0000\n" "Last-Translator: 堀 風羽 <Riie-ivt@outlook.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n" @@ -40,42 +40,46 @@ msgstr "Mageiaの配布及びそのツールに関してのドキュメント。 msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "インストーラー" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "コントロールセンター" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia ドキュメント アーカイブ" @@ -84,42 +88,42 @@ msgstr "Mageia ドキュメント アーカイブ" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Mageiaのドキュメント(あなたの地域の言語)" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "その他の言語:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/lt/documentation.po b/langs/lt/documentation.po index 953411998..506957fbf 100644 --- a/langs/lt/documentation.po +++ b/langs/lt/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-20 22:31+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lt/)\n" @@ -39,42 +39,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Valdymo centras" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -83,43 +87,43 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/lv/documentation.po b/langs/lv/documentation.po index 3f241ec5e..e93253303 100644 --- a/langs/lv/documentation.po +++ b/langs/lv/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-03 12:09+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/lv/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Vadības Centrs" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,42 +86,42 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/nb/documentation.po b/langs/nb/documentation.po index 5b3456e40..e5b658a17 100644 --- a/langs/nb/documentation.po +++ b/langs/nb/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-11 14:21+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Dokumentasjon for Mageia og dets verktøy." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "dok, dokumentasjon, hjelp, guide, installatør, installasjon, Mageia, linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Finn dokumentasjonen din" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Velg håndboken, utgivelsen av Mageia og språket du vil se." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentasjon av gamle versjoner er tilgjengelig på <a href=\"archive.php\"> arkivsiden </a>" -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Disse håndbøkene er resultatet av felles arbeid av <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\"> dokumentasjon </a> og <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\"> oversettelse </a> -lagene." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Du er velkommen til å hjelpe oss med å forbedre det!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Dokumentasjon bygget med <a href=\"%s\"> Calenco-verktøyet fra NeoDoc </a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installer" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Kontrollsenter" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Installerer fra LIVE medium" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia Dodokumentasjons Arkivet" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentasjon for tidligere utgivelser av Mageia distribusjon og dets verktøy." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Litt mer dokumentasjon" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Her finner du dokumentasjonen for versjoner av Mageia som har nådd deres slutt." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Hvis du leter etter gjeldende versjoner, kan du se <a href=\"index.php\"> her </a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Installasjon med et lite startbilde" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Online håndbok for %s tilgjengelig i %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "også som fil:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentasjon på ditt språk:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Andre språk:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Oversettelsen fantes for %s før. <br/> Kanskje du kan sjekke dokumentasjonen for %s i Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Vennligst hjelp til å <a href=\"../community/\"> oss </a> oversette det til ditt språk." diff --git a/langs/nl/documentation.po b/langs/nl/documentation.po index c02befc4a..37a5c3fde 100644 --- a/langs/nl/documentation.po +++ b/langs/nl/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016 # dragnadh <dragnadh@gmail.com>, 2017 @@ -22,14 +22,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-16 17:28+0000\n" "Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -44,102 +44,90 @@ msgstr "Documentatie voor de Mageia-distributie en haar tools." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentatie,hulp,handleiding,installatie,installeren,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Vind uw documentatie" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Kies de handleiding, de Mageia-uitgave en de taal die u wilt bekijken." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Documentatie van oude uitgaven is beschikbaar in het <a href=\"archive.php\">archief</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Het <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentatie-</a> en het <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">vertaal-</a>team hebben samen deze handleidingen gemaakt." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Voel u vrij om te helpen ze te verbeteren!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Documentatie gebouwd met het <a href=\"%s\">Calenco-programma van NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installatie" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Configuratiecentrum" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Installatie vanaf een Live-medium" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia-documentatiearchief" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentatie voor eerdere uitgaves van Mageia en haar tools." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Nog wat documentatie" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Hier vindt u de documentatie voor Mageia-versies die hun Levenseinde (EOL) bereikt hebben." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "De huidige versies vindt u <a href=\"index.php\">hier</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Installatie kleine opstartkopie (boot image)" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Online handleiding voor %s beschikbaar in %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "ook als bestand:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentatie in uw taal:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Andere talen:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "De vertaling was eerder beschikbaar in het %s.<br/>Misschien kunt u de %s-documentatie bekijken in Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Help <a href=\"../community/\">ons</a> a.u.b. het in uw taal te vertalen." diff --git a/langs/pl/documentation.po b/langs/pl/documentation.po index 7e56362b1..bda6df7fa 100644 --- a/langs/pl/documentation.po +++ b/langs/pl/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-08 23:07+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Dokumentacja dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentacja,pomoc,przewodnik,instalator,instalacja,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Znajdź dokumentację" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Wybierz manual, wersję Magei oraz język." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentacja dla starszych wersji jest dostępna na <a href=\"archive.php\">stronie archiwum</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Ta dokumentacja jest wynikiem wspólnej pracy zespołów <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacji</a> oraz <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">tłumaczy</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Możesz nam pomóc ją poprawiać!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalator" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centrum Sterowania" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalacja z trybu Live" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archiwum Dokumentacji Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentacja dla poprzednich wersji dystrybucji Mageia oraz jej narzędzi." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Więcej dokumentacji" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Tutaj znajdziesz dokumentację dla wersji Mageia, które nie są już wspierane." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Jeśli szukasz bieżącej wersji, kliknij <a href=\"index.php\">tutaj</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Instrukcje online dla %s dostępne w %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "również jako plik:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentacja w twoim języku:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Inne języki:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Tłumaczenia były wcześniej w %s. <br/> Możesz sprawdzić dokumentację dla %s w Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Prosimy o <a href=\"../community/\">pomoc</a> w tłumaczeniu na twój język." diff --git a/langs/pms/documentation.po b/langs/pms/documentation.po index c70ce1b84..18a440af9 100644 --- a/langs/pms/documentation.po +++ b/langs/pms/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pms/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,42 +86,42 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/pt-br/documentation.po b/langs/pt-br/documentation.po index b8a038180..d49f51c99 100644 --- a/langs/pt-br/documentation.po +++ b/langs/pt-br/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>, 2015-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-18 00:07+0000\n" "Last-Translator: Marcio Andre Padula <padula1000@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Documentação para distribuição Mageia e suas ferramentas." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc, documentação, ajuda, guia, instalador, instalação, Mageia, linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Encontre a sua documentação" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Selecione o manual, o lançamento do Mageia e do idioma que você quer ver." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Documentação de versões antigas estão disponíveis na <a href=\"archive.php\">página de arquivo</ a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Esses manuais são o resultado do trabalho comum de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">Documentação</a> e <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">Equipe de Tradução</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Sinta-se livre para nos ajudar a melhorá-lo!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Documentação criada usando a <a href=\"%s\"> ferramenta Calenco da NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalador" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Central de Controle" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalação do LIVE CD" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arquivo de Documentação Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentação para versões anteriores do distribuição Mageia e suas ferramentas." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Mais documentação" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Aqui você vai encontrar a documentação para as versões do Mageia que atingiram o seu fim-de-vida." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Se você estiver olhando para as versões atuais, consulte <a href=\"index.php\">aqui</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Instalação com imagem de inicialização mínima" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Manual online para %s disponível em %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "igualmente como o arquivo:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentação em seu idioma:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Outras línguas:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Tradução estava presente em %s antes <br/>Talvez você possa verificar a documentação para %s em Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Por favor, ajude-nos <a href=\"../community/\">a</a> traduzi-lo em seu idioma." diff --git a/langs/pt/documentation.po b/langs/pt/documentation.po index b7cc43cac..e2a6e3768 100644 --- a/langs/pt/documentation.po +++ b/langs/pt/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>, 2014,2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-05 18:14+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Documentação para a distribuição do Mageia e as suas ferramentas." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Encontre a sua documentação" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Selecione o manual, o lançamento do Mageia e o idioma que dejesa ver." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalador" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centro de Controlo" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalação a partir do disco LIVE" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arquivo da Documentação do Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentação para os lançamentos anteriores da distribuição do Mageia e as suas ferramentas." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Mais Alguma Documentação" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentação no seu idioma:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Outros idiomas:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Por favor, <a href=\"../community/\">ajude-nos</a> a traduzir para o seu idioma." diff --git a/langs/ro/documentation.po b/langs/ro/documentation.po index d0c787e8d..30e534153 100644 --- a/langs/ro/documentation.po +++ b/langs/ro/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2014-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-27 12:12+0000\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ro/)\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Documentația pentru distribuția Mageia și uneltele sale." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentație,ajutor,ghid,instalator,instalare,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Găsiți-vă documentația" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Selectați manualul, versiunea de Mageia și limba în care doriți s-o consultați." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Documentația pentru versiunile anterioare este disponibilă în <a href=\"archive.php\">arhivă</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Aceste manuale sînt rezultatul muncii comune al echipelor de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentație</a> și de <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">traducere</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Sînteți liberi să ne ajutați s-o îmbunătățim!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Documentație creată cu <a href=\"%s\">unealta Calenco de la NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instalatorul" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Centrul de control" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalare de pe mediul LIVE" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arhiva documentației Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Documentația pentru versiunile anterioare de Mageia și uneltele sale." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Cîteva documentații suplimentare" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Aici veți găsi documentația pentru versiunile de Mageia care și-au încheiat ciclul de viață." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Dacă sînteți în căutarea versiunilor curente, uitați-vă <a href=\"index.php\">aici</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Instalare cu o mică imagine de demaraj" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Manualul online pentru %s este disponibil în %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "și ca fișierul:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Documentația în limba dumneavoastră:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Alte limbi:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Înainte traducerea era disponibilă în %s.<br/>Puteți verifica documentația pentru %s în Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "<a href=\"../community/\">Ajutați-ne</a> să o traducem în limba română." diff --git a/langs/ru/documentation.po b/langs/ru/documentation.po index d97e83716..5a88b99e2 100644 --- a/langs/ru/documentation.po +++ b/langs/ru/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-08 23:07+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Документация по дистрибутиву Mageia." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "документация,справка,помощь,учебник,установщик,установка,mageia,линукс" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Найдите нужную документацию" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Выберите документ, версию Mageia и язык документа." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Документацию для старых версий Mageia можно найти <a href=\"archive.php\">здесь</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Список команд, которые создавали документацию, можно посмотреть <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">здесь</a> и <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">здесь</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Вы также можете помочь нам улучшить документацию!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Документация создана, используя <a href=\"%s\">утилиту Calenco от NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Установка" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Центр управления" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Установка с LIVE носителя" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Архив документации" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Документация для предыдущих выпусков Mageia." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Дополнительная документация" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Здесь можно найти документацию для выпусков Mageia, поддержка которых уже завершена." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Документацию для новых выпусков Mageia можно найти <a href=\"index.php\">здесь</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Онлайн мануал для %s доступен в %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "также как файл:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Документация на вашем языке:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Другие языки:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Перевод был представлен ранее в %s.<br/>Возможно вы можете проверить документацию для %s в Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Вы можете помочь <a href=\"../community/\">нам</a> перевести документацию на другие языки." diff --git a/langs/sco/documentation.po b/langs/sco/documentation.po index 9c201a8e2..8928054dc 100644 --- a/langs/sco/documentation.po +++ b/langs/sco/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:01+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/sco/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,43 +86,43 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/sk/documentation.po b/langs/sk/documentation.po index 4935d3b6d..449b78220 100644 --- a/langs/sk/documentation.po +++ b/langs/sk/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Jajo Pajo, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-08 23:07+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sk/)\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Dokumentácia pre distribúciu Mageie a jej nástroje." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentácia,nápoveda,príručka,inštalátor,inštalácia,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Nájdite si vašu dokumentáciu" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Zvoľte si manuál, vydanie Mageie a jazyk, ktorý chcete vidieť." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentácie starých verzií sú dostupné na <a href=\"archive.php\">stránke archívu</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Tamtie manuály sú výsledkom bežnej práce <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentačných</a> a <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">prekladateľských</a> tímov." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Cíťte sa vítaní k pomoci na jej vylepšení!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Inštalátor" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Kontrolné centrum" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Inštalácia zo ŽIVÉHO dátového nosiča" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Archív dokumentácie Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentácia pre predošlé vydania distribúcie Mageia a pre jej nástroje." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Trochu Viacej dokumentácie" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Tu nájdete dokumentáciu pre verzie Mageie, ktoré už dosiahli ich Koniec-Života." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Ak hľadáte aktuálne verzie, pozrite sa <a href=\"index.php\">sem</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Online manuál pre %s je dostupný v %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "aj ako súbor:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentácia vo vašom jazyku:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Iné jazyky:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Preklad bol už skoršie prítomný v %s.<br/>Možno môžete nahliadnuť do dokumentácie pre %s v Mageii %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Pomôžte <a href=\"../community/\">nám</a> prosím preložiť ju do vášho jazyka." diff --git a/langs/sl/documentation.po b/langs/sl/documentation.po index 140c0f77e..bf8843b19 100644 --- a/langs/sl/documentation.po +++ b/langs/sl/documentation.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ./langs/sl/documentation.sl.lang\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-08 22:49:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-16 23:30:00+0200\n" "Last-Translator: filip.komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-i18n@mageia.org>\n" "Language: sl\n" @@ -36,42 +36,46 @@ msgstr "Dokumentacija za distribucijo Mageia in njena orodja." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc, dokumentacija, pomoč, vodič, priročnik, navodila, namestitveni program, namestitev, mageia, linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Poiščite željeno dokumentacijo" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Izberite vrsto dokumenta, izdajo Mageje in željeni jezik." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentacija za starejše izdaje je na voljo na <a href=\"archive.php\">strani arhiva</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Ta navodila so rezultat skupnega dela ekipe za <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentacijo</a> in <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">prevejanje</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Lepo vabljeni na pomoč pri izboljšavi!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Dokumentacija je ustvarjena z uporabo orodja <a href=\"%s\">Calenco podjetja NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Namestitveni program" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Nadzorno središče" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Namestitev z Medija Live" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "Omrežna namestitev" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arhiv dokumentacije Mageje" @@ -80,43 +84,43 @@ msgstr "Arhiv dokumentacije Mageje" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentacija prejšnjih izdaj distribucije Mageia in njenih orodij." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Še nekaj dokumentacije" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Tukaj boste našli dokumentacijo za izdaje Mageje, ki so dosegle konec podpore." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Aktualne različice najdete <a href=\"index.php\">tukaj</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Namestitev z majhno datoteko odtisa diska" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Navodila za %s na voljo v jeziku %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "in tudi kot datoteka:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentacija v vašem jeziku:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Drugi jeziki:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Prevod v jeziku %s je že obstajal.<br/>Mogoče si lahko pomagate z dokumentacijo za %s v Mageji %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Pomagajte <a href=\"../community/\">nam</a> prevesti ta navodila v slovenščino." diff --git a/langs/sq/documentation.po b/langs/sq/documentation.po index 0e5811bec..301d1a9c1 100644 --- a/langs/sq/documentation.po +++ b/langs/sq/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>, 2014,2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-21 14:26+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sq\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "Dokumentacioni për shpërndarjen Mageia dhe mjetet e saj." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentacioni,ndihmë,udhëzues,instalues,instalimi,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Gjej dokumentacionin tuaj" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Zgjidhni manual, leshimin e Mageia dhe gjuhën që doni për të parë." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentimi i versioneve të vjetëra janë në dispozicion në <a href=\"archive.php\">faqja arkivi</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Këto manuale janë rezultat i punës së përbashkët të <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentimit</a> dhe <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">ekipeve</a> përkthyese." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Të ndjeheni të lirë për të na ndihmuar të përmirësojmë atë!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Dokumentacioni ndërtuar duke përdorur <a href=\"%s\">Veglat Calenco nga NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Instaluesi" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Qendra e Kontrollit" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Instalime nga mjedisi LIVE" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Arkivi Dokumentacioneve Mageia" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentacioni për njoftime të mëparshme të shpërndarjes Mageia dhe mjetet e saj." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Disa Dokumentacione akoma" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Këtu do të gjeni dokumentacionin për versionet e Mageia që kanë arritur Fundin-E-Jetës së tyre." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Nëse jeni duke kërkuar për versionet aktuale, shihni <a href=\"index.php\">këtu</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Instalimi me imazh ndezët vogël" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "manual online për %s në dispozicion në %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "edhe si skedarë:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentacioni në gjuhën tuaj:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Gjuhë të tjera:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Përkthimi ishte i pranishëm në %s para.<br/>Ndoshta ju mund të kontrolloni dokumentacionin për %s në Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Ju lutem na <a href=\"../community/\">ndihmoni</a> me përkthimet në gjuhën tuaj." diff --git a/langs/sv/documentation.po b/langs/sv/documentation.po index 241722c5b..14ada5558 100644 --- a/langs/sv/documentation.po +++ b/langs/sv/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015,2017 # Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2016 @@ -18,14 +18,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-09 16:29+0000\n" "Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -40,102 +40,90 @@ msgstr "Dokumentation för Mageias distribution och dess verktyg." msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,dokumentation,hjälp,guide,installerara,installation,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Hitta din dokumentation" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Välj manual, version och vilket språk du vill läsa." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Dokumentation för äldre versioner är tillgängliga i <a href=\"archive.php\">arkivet</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "De här manualerna är resultatet av arbete från <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">dokumentation</a> och <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">översättnings</a>-teamen." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Tveka inte att hjälpa oss att förbättra dem." -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Dokumentationen är sammanställd med <a href=\"%s\">verktyget Calenco från NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Installation" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Kontrollpanel" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Installation från ett LIVE-media" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageias dokumentationsarkiv" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Dokumentation för tidigare versioner av Mageia och dess verktyg." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Lite mer dokumentation" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Här hittar du dokumentation för versioner av Mageia som har nått sin slutcykel." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Om du letar efter aktuella versioner, <a href=\"index.php\">se här</a>" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Installation med pytteliten boot-avbild" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Onlinemanual för %s är tillgänglig på %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "även som fil:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Dokumentation på ditt språk:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Andra språk:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Översättning fanns tidigare i %s.<br/>Du kanske kan titta på dokumentationen för %s på Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Hjälp <a href=\"../community/\">oss</a> gärna att översätta till ditt språk." diff --git a/langs/tg/documentation.po b/langs/tg/documentation.po index fd8bbd385..f86b42dd3 100644 --- a/langs/tg/documentation.po +++ b/langs/tg/documentation.po @@ -2,28 +2,28 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-10 04:58+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tg/)\n" +"Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -38,102 +38,90 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Маркази Идора" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/th/documentation.po b/langs/th/documentation.po index 146854e1b..d64c816e3 100644 --- a/langs/th/documentation.po +++ b/langs/th/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-28 21:00+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/th/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "ศูนย์ควบคุม" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,43 +86,43 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/tr/documentation.po b/langs/tr/documentation.po index 62a3fdc2a..58f5adee9 100644 --- a/langs/tr/documentation.po +++ b/langs/tr/documentation.po @@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # Fırat Kutlu <firatkutlu@yandex.com>, 2014-2015 # tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2017 @@ -18,14 +18,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-15 13:48+0000\n" "Last-Translator: tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -40,102 +40,90 @@ msgstr "Mageia dağıtımının ve araçlarının belgeleri" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "belge,belgeler,yardım,rehber,yükleyici,kurulum,mageia,linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Belgelerinizi bulmak için:" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "İstediğiniz Mageia sürümününü ve dilini seçiniz." -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "Eski sürümlerin belgeleri <a href=\"archive.php\">arşiv sayfasında</a> mevcuttur." -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Bu belgeler, <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">çeviri</a> ve <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">belgeleme</a> takımlarının yaptığı ortak çalışmalarının bir ürünüdür." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Geliştirme için bize yardım etmekten çekinmeyin!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Belgelendirme <a href=\"%s\">NeoDoc' tan Calenco aracı</a> kullanılarak yapılmaktadır." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Kurulum" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Denetim Merkezi" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "ÇalışanCD ortamından kurulum" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia Belge Arşivi" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Mageia dağıtımının ve araçlarının önceki sürümlerine ait belgeleri." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Daha fazla belge" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Desteği bitmiş olan Mageia sürümlerinin belgelerini burada bulabilirsiniz." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Eğer güncel sürümü arıyorsanız, <a href=\"index.php\">buraya</a> bakınız." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Ufak önyükleme imajı ile kurulum" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Çevrimiçi %s belgesi %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "Dosya olarak:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Kendi dilinizdeki belgeler:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Diğer diller:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Çeviri önceden %s içinde mevcuttu.<br/> Belki Mageia %s'de %s için belgeleri kontrol edebilirsiniz." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Lütfen kendi dilinize çeviri için <a href=\"../community/\">bize</a> yardım edin." diff --git a/langs/uk/documentation.po b/langs/uk/documentation.po index 7eceaac0c..51045948d 100644 --- a/langs/uk/documentation.po +++ b/langs/uk/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-15 19:13+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" @@ -40,42 +40,46 @@ msgstr "Документація з дистрибутива Mageia та інс msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux,документація,довідка,допомога,підручник,встановлювач,встановлення,магея,лінукс" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "Знайдіть потрібну вам документацію" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "Виберіть потрібний вам підручник, випуск Mageia та мову, якою має бути перекладено цей підручник." -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "З документацією до попередніх версій можна ознайомитися за допомогою <a href=\"archive.php\">сторінки архіву</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "Ці підручники створено завдяки зусиллям команд із <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">документування</a> та <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">перекладу</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "Ми будемо раді допомозі у покращенні цих підручників!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "Документацію зібрано за допомогою <a href=\"%s\">засобів Calenco, інструмента, який створеного компанією NeoDoc</a>." -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "Засіб встановлення" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "Центр керування" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "Встановлення з портативних носіїв" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Архів документації Mageia" @@ -84,43 +88,43 @@ msgstr "Архів документації Mageia" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "Документація з попередніх випусків дистрибутива Mageia та інструментів для роботи у дистрибутиві." -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "Додаткова документація" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "Тут ви знайдете документацію до випусків Mageia, підтримку яких вже припинено." -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "Якщо вам потрібна документація до сучасних випусків, пошукайте її <a href=\"index.php\">тут</a>." -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "Встановлення за допомогою малого образу для завантаження" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "Із інтернет-підручником з %s можна ознайомитися мовою %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "також у форматі файла:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "Документація вашою мовою:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "Інші мови:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "Раніше, доступ до перекладів можна було отримати за допомогою %s.<br/>Можливо, ви можете ознайомитися з документацією до %s у Mageia %s." -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "Будь ласка, допоможіть <a href=\"../community/\">нам</a> перекласти документацію вашою рідною мовою." diff --git a/langs/ur/documentation.po b/langs/ur/documentation.po index d83b4da4b..f0f312284 100644 --- a/langs/ur/documentation.po +++ b/langs/ur/documentation.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:01+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/ur/)\n" @@ -38,42 +38,46 @@ msgstr "" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "" @@ -82,42 +86,42 @@ msgstr "" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "" diff --git a/langs/zh-cn/documentation.po b/langs/zh-cn/documentation.po index b8662875f..bb0c07723 100644 --- a/langs/zh-cn/documentation.po +++ b/langs/zh-cn/documentation.po @@ -2,29 +2,29 @@ # Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: documentation -# +# # include translation strings from: # en/doc/index.php # en/doc/archive.php # en/doc/doc.php -# +# # Translators: # zwpwjwtz <zwpwjwtz@126.com>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-08 23:07+0000\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: "/web/en/doc/index.php +14" @@ -39,102 +39,90 @@ msgstr "有关 Mageia 发行版及其工具的文档。" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "文档, 帮助, 指南, 安装, 安装, mageia, linux" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "查找所需文档" -#: "/web/en/doc/index.php +29" -msgid "" -"Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." +#: "/web/en/doc/index.php +31" +msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "选择您希望阅读的手册类型、Mageia 版本和语言。" -#: "/web/en/doc/index.php +30" -msgid "" -"Documentation of old versions are available in the <a " -"href=\"archive.php\">archive page</a>." +#: "/web/en/doc/index.php +32" +msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "旧版本的文档可以在 <a href=\"archive.php\">归档页</a> 中找到。" -#: "/web/en/doc/index.php +31" -msgid "" -"Those manuals are the result of common work of <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and" -" <a " -"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a>" -" teams." +#: "/web/en/doc/index.php +33" +msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "这些手册是 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">文档</a> 和 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">翻译</a> 团队通力协作的结果。" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "欢迎您帮助我们改进它!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "本文档使用 <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a> 构建。" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "安装器" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "控制中心" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "从 LIVE 介质安装" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia 文档归档" #: "/web/en/doc/archive.php +13" -msgid "" -"Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." +msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "旧版本 Mageia 及其工具的文档。" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "更多文档" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" -msgid "" -"Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have " -"reached their End-Of-Life." +#: "/web/en/doc/archive.php +29" +msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "您可以在此处找到已经停止支持的 Mageia 版本的文档。" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" -msgid "" -"If you are looking for the current versions, see <a " -"href=\"index.php\">here</a>." +#: "/web/en/doc/archive.php +30" +msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "若您希望阅读当前版本的文档,请转到 <a href=\"index.php\">这里</a>。" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "有关 %s 的在线文档,可以参见 %s" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "以及文件:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "文档语言:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "其他语言:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" -msgid "" -"Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation " -"for %s in Mageia %s." +#: "/web/en/doc/doc.php +144" +msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "翻译位于之前的 %1$s。您也可以在 Mageia %3$s 中查找 %2$s 的文档。" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" -msgid "" -"Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." +#: "/web/en/doc/doc.php +151" +msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "请帮助 <a href=\"../community/\">我们</a> 将其翻译成您的语言。" diff --git a/langs/zh-tw/documentation.po b/langs/zh-tw/documentation.po index 4210557bf..a3f7b3f10 100644 --- a/langs/zh-tw/documentation.po +++ b/langs/zh-tw/documentation.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-08 22:40:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-16 22:57:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-30 10:00+0000\n" "Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/zh_TW/)\n" @@ -39,42 +39,46 @@ msgstr "Mageia 發行版和工具的文件。" msgid "doc,documentation,help,guide,installer,installation,mageia,linux" msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +28" +#: "/web/en/doc/index.php +30" msgid "Find your documentation" msgstr "尋找您的文件" -#: "/web/en/doc/index.php +29" +#: "/web/en/doc/index.php +31" msgid "Select the manual, the release of Mageia and the language you want to see." msgstr "選擇您想看的語言、Mageia 版本和手冊。" -#: "/web/en/doc/index.php +30" +#: "/web/en/doc/index.php +32" msgid "Documentation of old versions are available in the <a href=\"archive.php\">archive page</a>." msgstr "舊版本的文件可以從 <a href=\"archive.php\">封存頁</a> 取得。" -#: "/web/en/doc/index.php +31" +#: "/web/en/doc/index.php +33" msgid "Those manuals are the result of common work of <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">documentation</a> and <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">translation</a> teams." msgstr "這些手冊是 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Documentation_team\">文件</a> 和 <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Internationalisation_Team_(i18n)\">翻譯</a> 團隊共同合作的成果。" -#: "/web/en/doc/index.php +32" +#: "/web/en/doc/index.php +34" msgid "Feel free to help us improving it!" msgstr "歡迎來協助我們改進它!" -#: "/web/en/doc/index.php +33" +#: "/web/en/doc/index.php +35" msgid "Documentation built using the <a href=\"%s\">Calenco tool from NeoDoc</a>." msgstr "" -#: "/web/en/doc/index.php +37" +#: "/web/en/doc/index.php +40" msgid "Installer" msgstr "安裝" -#: "/web/en/doc/index.php +40" +#: "/web/en/doc/index.php +43" msgid "Control Center" msgstr "控制中心" -#: "/web/en/doc/index.php +43" +#: "/web/en/doc/index.php +46" msgid "Installation from LIVE medium" msgstr "" +#: "/web/en/doc/index.php +49" +msgid "Network installation" +msgstr "" + #: "/web/en/doc/archive.php +12" msgid "Mageia Documentation's Archive" msgstr "Mageia 文件檔案庫" @@ -83,43 +87,43 @@ msgstr "Mageia 文件檔案庫" msgid "Documentation for previous releases of Mageia distribution and its tools." msgstr "之前的 Mageia 發行版本和工具的文件。" -#: "/web/en/doc/archive.php +26" +#: "/web/en/doc/archive.php +28" msgid "Some More documentation" msgstr "更多文件" -#: "/web/en/doc/archive.php +27" +#: "/web/en/doc/archive.php +29" msgid "Here you will find the documentation for the versions of Mageia that have reached their End-Of-Life." msgstr "您在這裡可以找到已經結束支援周期的 Mageia 版本的文件。" -#: "/web/en/doc/archive.php +28" +#: "/web/en/doc/archive.php +30" msgid "If you are looking for the current versions, see <a href=\"index.php\">here</a>." msgstr "如果您要找的是現有的版本,請看 <a href=\"index.php\">這裡</a>。" -#: "/web/en/doc/doc.php +64" +#: "/web/en/doc/doc.php +70" msgid "Installation with tiny boot image" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +101" +#: "/web/en/doc/doc.php +107" msgid "Online manual for %s available in %s" msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +105" +#: "/web/en/doc/doc.php +111" msgid "also as file:" msgstr "也提供:" -#: "/web/en/doc/doc.php +126" +#: "/web/en/doc/doc.php +132" msgid "Documentation in your language:" msgstr "您的語言的文件:" -#: "/web/en/doc/doc.php +128" +#: "/web/en/doc/doc.php +134" msgid "Other languages:" msgstr "其他語言:" -#: "/web/en/doc/doc.php +138" +#: "/web/en/doc/doc.php +144" msgid "Translation was present in %s before.<br/>Maybe you can check documentation for %s in Mageia %s." msgstr "" -#: "/web/en/doc/doc.php +145" +#: "/web/en/doc/doc.php +151" msgid "Please help <a href=\"../community/\">us</a> translate it in your language." msgstr "請幫助<a href=\"../community/\">我們</a>將它翻譯成您的語言。" |