diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2021-03-05 17:19:43 +0100 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2021-03-05 17:19:43 +0100 |
commit | 82f90c4a9f855323568844f6234282639bea80b8 (patch) | |
tree | f14b7d16e85185da8904e006c4182f234a51e5f9 /langs/sr | |
parent | 46382926884e8f52d545c276453b2a7a4857c8c6 (diff) | |
download | www-82f90c4a9f855323568844f6234282639bea80b8.tar www-82f90c4a9f855323568844f6234282639bea80b8.tar.gz www-82f90c4a9f855323568844f6234282639bea80b8.tar.bz2 www-82f90c4a9f855323568844f6234282639bea80b8.tar.xz www-82f90c4a9f855323568844f6234282639bea80b8.zip |
update DL/get l10n
Diffstat (limited to 'langs/sr')
-rw-r--r-- | langs/sr/downloads/get.po | 149 |
1 files changed, 69 insertions, 80 deletions
diff --git a/langs/sr/downloads/get.po b/langs/sr/downloads/get.po index 3857abc4d..42a6ca7ea 100644 --- a/langs/sr/downloads/get.po +++ b/langs/sr/downloads/get.po @@ -2,28 +2,28 @@ # Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). -# +# # Generated by extract2gettext.php # Domain: downloads/get -# +# # include translation strings from: # en/downloads/get/index.php # en/downloads/get/lib.php -# +# # Translators: # tomaja <toma.jankovic@gmail.com>, 2019-2021 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-16 22:38:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-05 16:08:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-28 09:59+0000\n" "Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sr/)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: "/web/en/downloads/get/index.php +130" @@ -35,9 +35,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)." msgstr "Овај <a href=\"%s\">%s</a> мирор за преузимање се налази на %s (%s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +154" -msgid "" -"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" " -"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." +msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>." msgstr "Уколико ово за Вас не ради добро, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">проверите ове друге мироре</a>." #: "/web/en/downloads/get/index.php +169" @@ -69,171 +67,162 @@ msgid "(download size is about %s)." msgstr "(величина преузимања је око %s)." #: "/web/en/downloads/get/index.php +249" -msgid "" -"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" " -"title=\"%s\">click here</a>." +msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>." msgstr "Уколико ваше преузимање не започне, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">кликните овде</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +262" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +257" +msgid "md5 hash of the contents of the iso image" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +258" +msgid "sha1 512 bit hash" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +259" +msgid "sha2 512 bit hash" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +260" +msgid "sha3 512 bit hash" +msgstr "" + +#: "/web/en/downloads/get/index.php +268" msgid "Copy" msgstr "Копирај" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +263" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +270" msgid "You need both iso and checksum file in the same folder" msgstr "Потребно је да и iso и checksum фајл буду у истом директоријуму" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +264" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +271" msgid "OK" msgstr "У реду" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +275" -msgid "" -"As soon as your download is complete, you should check that the checksums " -"match:" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +282" +msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:" msgstr "Чим се ваше преузимање заврши, требало да проверите да ли се checksum-е поклапају: " -#: "/web/en/downloads/get/index.php +276" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" msgid "and" msgstr "и " -#: "/web/en/downloads/get/index.php +276" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" msgid "," msgstr "," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +277" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +284" msgid "Checksums are available for download as files:" msgstr "Checksum-е су доступне за преузимање као фајлови:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +283" -msgid "" -"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-" -"check and try to download again." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +290" +msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again." msgstr "Уколико се checksum-е не поклапају, <strong>НЕ ТРЕБА да користите овај ISO</strong>. Проверите још једном и пробајте да га поново преузмете." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +287" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +294" msgid "You can also verify the signature of an ISO." msgstr "Можете такође проверити потпис ISO-a." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +288" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +295" msgid "They are also available for download as files:" msgstr "Такође су доступни за преузимање као фајлови:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +290" -msgid "" -"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a " -"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +297" +msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:" msgstr "Прво треба да увезете \"Mageia Release\" кључ са <a href=\"%s\">MIT PGP Јавног Сервера за кључеве</a>:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +294" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +301" msgid "In response there should be one of the following lines:" msgstr "У одговору би требало да се налази једна од следећих линија:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +298" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +305" msgid "or if you already imported the key before:" msgstr "или уколико сте већ претходно увезли кључ:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +302" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +309" msgid "Then you need to verify the signature for the ISO." msgstr "Тада је потребно да проверите потпис ISO фајла." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +306" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +313" msgid "In response there should be lines like:" msgstr "У одговору би требало да буде линија попут:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +313" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +320" msgid "The warning about uncertified signature is expected." msgstr "Очекује се упозорење о несертификованом потпису." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +321" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +328" msgid "Country" msgstr "Земља" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +322" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +329" msgid "City" msgstr "Град" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +323" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +330" msgid "Download mirrors" msgstr "Мирори за преузимања" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +334" -msgid "" -"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all " -"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and" -" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +341" +msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>." msgstr "Креирање Mageia дистрибуције широм света је могуће због свих <a href=\"%s\">људи и организација који мирорују наш софтвер</a> и који <a href=\"%s\">донирају новац, хардвер, хостинг и друго</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +335" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +342" msgid "Want to help? %sJoin Us!%s" msgstr "Желите да помогнете? %sПридружите нам се!%s" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +340" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +347" msgid "Sorry!" msgstr "Жао нам је!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +341" -msgid "" -"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try" -" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +348" +msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>." msgstr "Ваше преузимање није завршено, јер нисмо могли да пронађемо овај фајл. Покушајте поново са <a href=\"%s\">главне странице за преузимање</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +343" -msgid "" -"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – " -"please tell us:" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +350" +msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN – please tell us:" msgstr "Уколико још увек добијате исту грешку а мислите да НЕ БИ ТРЕБАЛО – обавестите нас:" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +345" -msgid "" -"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-" -"atelier on Freenode IRC</a>," +#: "/web/en/downloads/get/index.php +352" +msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>," msgstr "директно на <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier на Freenode IRC</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +346" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +353" msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>," msgstr "или <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">преко нашег Twitter налога</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +347" -msgid "" -"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on" -" the Atelier team mailing-list</a>," +#: "/web/en/downloads/get/index.php +354" +msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>," msgstr "или са напоменом <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">на листи ел. поште Atelier тима</a>," -#: "/web/en/downloads/get/index.php +348" -msgid "" -"or a <a " -"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug" -" report</a>." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +355" +msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">bug report</a>." msgstr "или <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&format=guided&component=www.mageia.org\">извештаја о грешци</a>." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +351" -msgid "" -"Please copy and report us the above address that returned you to this page." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +358" +msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page." msgstr "Копирајте и пријавите нам горњу адресу која вас је вратила на ову страницу." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +351" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +358" msgid "Thanks!" msgstr "Хвала вам!" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +352" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +359" msgid "back to that awesome Mageia home page" msgstr "назад на сјајну основну Mageia страницу" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +357" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +364" msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies." msgstr "Кликом на овај тастер, слажете се са коришћењем HTTP колачића." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +357" -msgid "" -"They enable you to share content from this page via social network sharing " -"buttons." +#: "/web/en/downloads/get/index.php +364" +msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons." msgstr "Они вам омогућавају да поделите садржај са ове странице преко тастера социјалних мрежа." -#: "/web/en/downloads/get/index.php +357" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +364" msgid "Share" msgstr "Подели" -#: "/web/en/downloads/get/index.php +416" +#: "/web/en/downloads/get/index.php +423" msgid "Copied" msgstr "Копирано" |