aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/sl
diff options
context:
space:
mode:
authorFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-19 18:24:59 +0000
committerFilip Komar <filip@mageia.org>2014-03-19 18:24:59 +0000
commitb28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78 (patch)
tree20c1318a68dfb7fad2ce77461c035a7ca919c558 /langs/sl
parent480eaf4a4961f13ef5dc07c8db052cc4d9f1afa1 (diff)
downloadwww-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar
www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar.gz
www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar.bz2
www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.tar.xz
www-b28bd3c6cb520769333acde4d8c863751f472e78.zip
page support converted to gettext
Diffstat (limited to 'langs/sl')
-rw-r--r--langs/sl/support.po169
-rw-r--r--langs/sl/support.sl.lang198
2 files changed, 169 insertions, 198 deletions
diff --git a/langs/sl/support.po b/langs/sl/support.po
new file mode 100644
index 000000000..a4cca0c8c
--- /dev/null
+++ b/langs/sl/support.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ./langs/sl/support.sl.lang\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 18:19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-19 19:19+0100\n"
+"Last-Translator: Duffy Duck <d_duck@nowhere.net>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: "/web/en/support/index.php +11"
+msgid "Support for Mageia distribution"
+msgstr "Podpora za distribucijo Mageia"
+
+#: "/web/en/support/index.php +12"
+msgid "List of support resources for Mageia distribution."
+msgstr "Seznam virov pomoči za distribucijo Mageia."
+
+#: "/web/en/support/index.php +13"
+msgid "mageia, linux, support, help, hardware, qa, test"
+msgstr "mageia, linux, podpora, pomoč, strojna oprema, qa, test"
+
+#: "/web/en/support/index.php +21"
+msgid "Support"
+msgstr "Podpora"
+
+#: "/web/en/support/index.php +23"
+msgid "Community Support"
+msgstr "Podpora skupnosti"
+
+#: "/web/en/support/index.php +24"
+msgid "Professional Support"
+msgstr "Profesionalna podpora"
+
+#: "/web/en/support/index.php +25"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
+
+#: "/web/en/support/index.php +26"
+msgid "Updates"
+msgstr "Posodobitve"
+
+#: "/web/en/support/index.php +27"
+msgid "Lifecycle"
+msgstr "Življenjski cikel"
+
+#: "/web/en/support/index.php +28"
+msgid "Hardware Requirements"
+msgstr "Strojne zahteve"
+
+#: "/web/en/support/index.php +29"
+msgid "Bugs Reports"
+msgstr "Poročanje hroščev"
+
+#: "/web/en/support/index.php +38"
+msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s."
+msgstr "Obstoječo dokumentacijo lahko pogledate %stukaj%s ali v našem %sWikiju%s."
+
+#: "/web/en/support/index.php +44"
+msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
+msgstr "Posodobitve so na voljo za izdajo %s in %s (varnostne izboljšave in popravki hroščev)."
+
+#: "/web/en/support/index.php +45"
+msgid "You can install these from the Mageia Control Center."
+msgstr "Namestite jih lahko iz Nadzornega središča Mageia."
+
+#: "/web/en/support/index.php +46"
+msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these."
+msgstr "Za obveščanje o posodobitvah se lahko naročite na našem seznamu »%s«."
+
+#: "/web/en/support/index.php +50"
+msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months."
+msgstr "Posamezne verzije Mageia so podprte vsaj 18 mesecev."
+
+#: "/web/en/support/index.php +52"
+msgid "Mageia 4 will be supported until August 1st, 2015."
+msgstr "Mageia 4 bo podprta do 1. avgusta 2015."
+
+#: "/web/en/support/index.php +53"
+msgid "Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014."
+msgstr "Mageia 3 bo podprta do 19. novembra 2014."
+
+#: "/web/en/support/index.php +54"
+msgid "Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013."
+msgstr "Mageia 2 je bila podprta do 22. novembra 2013."
+
+#: "/web/en/support/index.php +55"
+msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
+msgstr "Mageia 1 je bila podprta do 1. decembra 2012."
+
+#: "/web/en/support/index.php +60"
+msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:"
+msgstr "Pomoč, informacije ali navodila o distribuciji Mageia ali o projektu, lahko najdete na:"
+
+#: "/web/en/support/index.php +63"
+msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
+msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">forumu s podporo skupnosti</a> v angleškem jeziku &ndash; ali <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">drugih forumih Mageia</a> s podporo v drugih jezikih;"
+
+#: "/web/en/support/index.php +64"
+msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
+msgstr "IRC kanalih, kjer lahko v angleščini v živo razpravljate z drugimi uporabniki Mageje in njenimi soustvarjalci: <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> ali <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">kanali</a> v drugih jezikih;"
+
+#: "/web/en/support/index.php +65"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);"
+msgstr "na <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wikiju</a> (trenutno je še nepopoln, a delamo na tem!);"
+
+#: "/web/en/support/index.php +66"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
+msgstr "na naših <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">poštnih seznamih</a>;"
+
+#: "/web/en/support/index.php +67"
+msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
+msgstr "na krajevnih dogodkih: sledite našemu <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blogu</a> in <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">koledarju</a>."
+
+#: "/web/en/support/index.php +72"
+msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more."
+msgstr "Mageia.Org ne nudi ali potrjuje poslovne/profesionalne podpore ali drugih storitev v distribuciji. Vendar pa obstajajo organizacije, ki opravljajo takšne storitve in še več."
+
+#: "/web/en/support/index.php +73"
+msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list"
+msgstr "Preverite seznam <a href=\"%s\">komercialnih ponudnikov</a>"
+
+#: "/web/en/support/index.php +78"
+msgid "Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011."
+msgstr "Programska oprema Mageia deluje na večini x86 računalniških sistemov, ki so sedaj na voljo."
+
+#: "/web/en/support/index.php +79"
+msgid "You can follow this hardware requirements list:"
+msgstr "Lahko sledite temu seznamu strojnih zahtev:"
+
+#: "/web/en/support/index.php +82"
+msgid "Processor: any AMD, Intel or VIA processor;"
+msgstr "Procesor: katerikoli procesor AMD, Intel ali VIA;"
+
+#: "/web/en/support/index.php +83"
+msgid "Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;"
+msgstr "Spomin (RAM): minimalno 512MB, priporočeno 2GB;"
+
+#: "/web/en/support/index.php +84"
+msgid "Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup;"
+msgstr "Medij za shranjevanje (trdi disk; HDD): za minimalno namestitev 1GB, za popolno nastavitev 6GB;"
+
+#: "/web/en/support/index.php +85"
+msgid "Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);"
+msgstr "Optični pogon: CD ali DVD odvisno od slike ISO, ki jo uporabite (na voljo je namestitev iz omrežja, ali ključka USB);"
+
+#: "/web/en/support/index.php +86"
+msgid "Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card;"
+msgstr "Grafična kartica: katerikoli ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS ali VIA;"
+
+#: "/web/en/support/index.php +87"
+msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
+msgstr "Zvočna kartica: katerikoli AC97, HDA ali Sound Blaster."
+
+#: "/web/en/support/index.php +90"
+msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
+msgstr "Za pravilno delovanje nekaterih vrst strojne opreme (Wi-Fi čipovje, 3D grafične kartice), je lahko potrebna določena strojna programska oprema ali posebna programska oprema. Le-te so na voljo v skladišču paketov imenovanem \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">več o tem</a>)."
+
+#: "/web/en/support/index.php +91"
+msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard."
+msgstr "Možno je, da bomo sestavili seznam združljive strojne opreme, kot tudi proces njenega potrjevanja, a to je še vedno v fazi načrtovanja. Po želji se nam pridružite ali se obrnite na našo <a href=\"%s\">spletno</a> in <a href=\"%s\">QA</a> ekipo, če bi želeli pomagati v zvezi s tem."
+
+#: "/web/en/support/index.php +95"
+msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+msgstr "Lahko jih preverite ali poročate v <a href=\"%s\">naši Bugzilli (bugs.mageia.org)</a>."
diff --git a/langs/sl/support.sl.lang b/langs/sl/support.sl.lang
deleted file mode 100644
index ec7ce8b38..000000000
--- a/langs/sl/support.sl.lang
+++ /dev/null
@@ -1,198 +0,0 @@
-# Generated by extract2lang.php on 2014-02-02T16:23:21+00:00
-# Domain support
-# include translation strings from:
-# en/support/index.php
-
-# en/support/index.php +11
-;Support for Mageia distribution
-Podpora za distribucijo Mageia
-
-
-# en/support/index.php +12
-;List of support resources for Mageia distribution.
-Seznam virov pomoči za distribucijo Mageia.
-
-
-# en/support/index.php +13
-;mageia, linux, support, help, hardware, qa, test
-mageia, linux, podpora, pomoč, strojna oprema, qa, test
-
-
-# en/support/index.php +21
-;Support
-Podpora
-
-
-# en/support/index.php +23
-;Community Support
-Podpora skupnosti
-
-
-# en/support/index.php +24
-;Professional Support
-Profesionalna podpora
-
-
-# en/support/index.php +25
-;Documentation
-Dokumentacija
-
-
-# en/support/index.php +26
-;Updates
-Posodobitve
-
-
-# en/support/index.php +27
-;Lifecycle
-Življenjski cikel
-
-
-# en/support/index.php +28
-;Hardware Requirements
-Strojne zahteve
-
-
-# en/support/index.php +29
-;Bugs Reports
-Poročanje hroščev
-
-
-# en/support/index.php +38
-;You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s.
-Obstoječo dokumentacijo lahko pogledate %stukaj%s ali v našem %sWikiju%s.
-
-
-# en/support/index.php +44
-;Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis.
-Posodobitve so na voljo za izdajo %s in %s (varnostne izboljšave in popravki hroščev).
-
-
-# en/support/index.php +45
-;You can install these from the Mageia Control Center.
-Namestite jih lahko iz Nadzornega središča Mageia.
-
-
-# en/support/index.php +46
-;You may subscribe to our %s announce list to be notified of these.
-Za obveščanje o posodobitvah se lahko naročite na našem seznamu »%s«.
-
-
-# en/support/index.php +50
-;Mageia releases are supported at least for 18 months.
-Posamezne verzije Mageia so podprte vsaj 18 mesecev.
-
-
-# en/support/index.php +52
-;Mageia 4 will be supported until August 1st, 2015.
-Mageia 4 bo podprta do 1. avgusta 2015.
-
-
-# en/support/index.php +53
-;Mageia 3 will be supported until November 19th, 2014.
-Mageia 3 bo podprta do 19. novembra 2014.
-
-
-# en/support/index.php +54
-;Mageia 2 was supported until November 22nd, 2013.
-Mageia 2 je bila podprta do 22. novembra 2013.
-
-
-# en/support/index.php +55
-;Mageia 1 was supported until December 1st, 2012.
-Mageia 1 je bila podprta do 1. decembra 2012.
-
-
-# en/support/index.php +60
-;If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:
-Pomoč, informacije ali navodila o distribuciji Mageia ali o projektu, lahko najdete na:
-
-
-# en/support/index.php +63
-;<a href="https://forums.mageia.org/en/">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">other Mageia community forums</a> for support in your language;
-<a href="https://forums.mageia.org/en/">forumu s podporo skupnosti</a> v angleškem jeziku &ndash; ali <a href="https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20">drugih forumih Mageia</a> s podporo v drugih jezikih;
-
-
-# en/support/index.php +64
-;IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> or other localized <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">channels</a>;
-IRC kanalih, kjer lahko v angleščini v živo razpravljate z drugimi uporabniki Mageje in njenimi soustvarjalci: <a href="irc://irc.freenode.net/#mageia" hreflang="en">#mageia</a> ali <a href="https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages">kanali</a> v drugih jezikih;
-
-
-# en/support/index.php +65
-;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);
-na <a href="https://wiki.mageia.org/en/">Wikiju</a> (trenutno je še nepopoln, a delamo na tem!);
-
-
-# en/support/index.php +66
-;our <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">mailing-lists</a>;
-na naših <a href="https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists" hreflang="en">poštnih seznamih</a>;
-
-
-# en/support/index.php +67
-;local events: follow our <a href="https://blog.mageia.org/en/">blog</a> and <a href="https://www.mageia.org/en/calendar/">calendar</a>.
-na krajevnih dogodkih: sledite našemu <a href="https://blog.mageia.org/en/">blogu</a> in <a href="https://www.mageia.org/en/calendar/">koledarju</a>.
-
-
-# en/support/index.php +72
-;Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more.
-Mageia.Org ne nudi ali potrjuje poslovne/profesionalne podpore ali drugih storitev v distribuciji. Vendar pa obstajajo organizacije, ki opravljajo takšne storitve in še več.
-
-
-# en/support/index.php +73
-;Please check the <a href="%s">commercial vendors</a> list
-Preverite seznam <a href="%s">komercialnih ponudnikov</a>
-
-
-# en/support/index.php +78
-;Mageia software runs on most x86 computer systems available as of today, April 2011.
-Programska oprema Mageia deluje na večini x86 računalniških sistemov, ki so sedaj na voljo.
-
-
-# en/support/index.php +79
-;You can follow this hardware requirements list:
-Lahko sledite temu seznamu strojnih zahtev:
-
-
-# en/support/index.php +82
-;Processor: any AMD, Intel or VIA processor;
-Procesor: katerikoli procesor AMD, Intel ali VIA;
-
-
-# en/support/index.php +83
-;Memory (RAM): 512MB minimum, 2GB recommended;
-Spomin (RAM): minimalno 512MB, priporočeno 2GB;
-
-
-# en/support/index.php +84
-;Storage (HDD): 1GB for a minimal installation, 6GB for a full setup;
-Medij za shranjevanje (trdi disk; HDD): za minimalno namestitev 1GB, za popolno nastavitev 6GB;
-
-
-# en/support/index.php +85
-;Optical drive: CD or DVD depending on the ISO you use (network, USB key installation available);
-Optični pogon: CD ali DVD odvisno od slike ISO, ki jo uporabite (na voljo je namestitev iz omrežja, ali ključka USB);
-
-
-# en/support/index.php +86
-;Graphic card: any ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS or VIA graphic card;
-Grafična kartica: katerikoli ATI, Intel, Matrox, nVidia, SiS ali VIA;
-
-
-# en/support/index.php +87
-;Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card.
-Zvočna kartica: katerikoli AC97, HDA ali Sound Blaster.
-
-
-# en/support/index.php +90
-;For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">learn more</a>).
-Za pravilno delovanje nekaterih vrst strojne opreme (Wi-Fi čipovje, 3D grafične kartice), je lahko potrebna določena strojna programska oprema ali posebna programska oprema. Le-te so na voljo v skladišču paketov imenovanem "nonfree" (<a href="https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media">več o tem</a>).
-
-
-# en/support/index.php +91
-;We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href="%s">Web</a> and <a href="%s">QA</a> teams if you would like to help in this regard.
-Možno je, da bomo sestavili seznam združljive strojne opreme, kot tudi proces njenega potrjevanja, a to je še vedno v fazi načrtovanja. Po želji se nam pridružite ali se obrnite na našo <a href="%s">spletno</a> in <a href="%s">QA</a> ekipo, če bi želeli pomagati v zvezi s tem.
-
-
-# en/support/index.php +95
-;You may check and report bugs on <a href="%s">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>.
-Lahko jih preverite ali poročate v <a href="%s">naši Bugzilli (bugs.mageia.org)</a>.