diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2020-05-23 21:29:53 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2020-05-23 21:29:53 +0200 |
commit | 76b31d90f4d17639cf510c61ecfe23057cc16293 (patch) | |
tree | d212c499af21e43517a4a50ead16155272808237 /langs/sl | |
parent | fc9cbeb6d1653c0ee6ddb8561fe10e18cf88b943 (diff) | |
download | www-76b31d90f4d17639cf510c61ecfe23057cc16293.tar www-76b31d90f4d17639cf510c61ecfe23057cc16293.tar.gz www-76b31d90f4d17639cf510c61ecfe23057cc16293.tar.bz2 www-76b31d90f4d17639cf510c61ecfe23057cc16293.tar.xz www-76b31d90f4d17639cf510c61ecfe23057cc16293.zip |
add Values, Policies and Mageia history archive web pages to about page
Diffstat (limited to 'langs/sl')
-rw-r--r-- | langs/sl/about.po | 38 |
1 files changed, 31 insertions, 7 deletions
diff --git a/langs/sl/about.po b/langs/sl/about.po index fd0099f2b..98422a4f4 100644 --- a/langs/sl/about.po +++ b/langs/sl/about.po @@ -1,5 +1,5 @@ # gettext catalog for about web page(s) -# Copyright (C) 2014 - 2017 Mageia +# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia # This file is distributed under the same license as # the content of the corresponding web page(s). # @@ -11,13 +11,13 @@ # # Translators: # Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2017 -# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2017 +# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2020 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-30 16:57:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-30 23:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-22 22:08:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-23 00:09+0200\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sl/)\n" "Language: sl\n" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "ki soustvarajo infrastrukturo, samo distribucijo, <a href=\"https://wiki #: "/web/en/about/index.php +49" msgid "released seven major stable releases <a href=\"../1/\">in June 2011</a>, <a href=\"../2/\">in May 2012</a>, <a href=\"../3/\">in May 2013</a>, <a href=\"../4/\">in February 2014</a>, <a href=\"../5/\">in June 2015</a>, <a href=\"../6/\">in July 2017</a> and <a href=\"../7/\">in June 2019</a>" -msgstr "izdala sedem stabilnih izdaj: <a href=\"../1/\">junija 2011</a>, <a href=\"../2/\">maja 2012</a>, <a href=\"../3/\">maja 2013</a>, <a href=\"../4/\">februarja 2014</a>, <a href=\"../5/\">junija 2015</a>, <a href=\"../6/\">julija 2017</ in <a href=\"../7/\">junija 2019</a>" +msgstr "izdala sedem stabilnih izdaj: <a href=\"../1/\">junija 2011</a>, <a href=\"../2/\">maja 2012</a>, <a href=\"../3/\">maja 2013</a>, <a href=\"../4/\">februarja 2014</a>, <a href=\"../5/\">junija 2015</a>, <a href=\"../6/\">julija 2017</a> in <a href=\"../7/\">junija 2019</a>" #: "/web/en/about/index.php +70" msgid "is the French, Paris-based legal structure supporting the Mageia project." @@ -107,13 +107,37 @@ msgid "In our community we use <a href=%s>Code of conduct</a>." msgstr "V naši skupnosti sledimo <a href=%s>lastnemu kodeksu ravnanja</a>." #: "/web/en/about/index.php +87" +msgid "Policies" +msgstr "Politike" + +#: "/web/en/about/index.php +88" +msgid "Our <a href=%s>privacy policy</a> is important to us." +msgstr "Naša <a href=%s>politika zasebnosti</a> nam je pomembna." + +#: "/web/en/about/index.php +91" +msgid "Values" +msgstr "Vrednote" + +#: "/web/en/about/index.php +92" +msgid "We all dedicate ourselves to our <a href=%s>values</a>." +msgstr "Vsi se posvečamo našim <a href=%s>vrednotam</a>." + +#: "/web/en/about/index.php +95" +msgid "Mageia history archive" +msgstr "Zgodovinski arhiv Mageje" + +#: "/web/en/about/index.php +96" +msgid "For historical records you can find a <a href=%s>list of Mageia founders</a> and a<a href=%s>Mageia project announcement</a> from back in september 2010." +msgstr "Kot zgodovinski zapis iz septembra 2010 je na voljo <a href=%s>seznam ustanoviteljev</a> in <a href=%s>objava projekta Mageia</a>." + +#: "/web/en/about/index.php +100" msgid "Media & artwork" msgstr "Gradivo za medije in grafična podoba" -#: "/web/en/about/index.php +89" +#: "/web/en/about/index.php +102" msgid "<a href=\"%s\">Logo, CD covers files, media files</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Logo, slike za tisk na CD-je, datoteke za medije</a>." -#: "/web/en/about/index.php +90" +#: "/web/en/about/index.php +103" msgid "<a href=\"%s\">Current graphics charter</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Uradna grafična podoba</a>." |