aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/langs/es
diff options
context:
space:
mode:
authorfilip <filip.komar@gmail.com>2020-09-23 00:36:05 +0200
committerfilip <filip.komar@gmail.com>2020-09-23 00:36:05 +0200
commit52abad0bcb974cbea3b23884ff0e2a2e17dfcb4c (patch)
tree29f5aa26aacb1acf382d342f1327d1ffac48cd97 /langs/es
parent8807de09a5c14992d3db9a77fa91ffd435139cb4 (diff)
downloadwww-52abad0bcb974cbea3b23884ff0e2a2e17dfcb4c.tar
www-52abad0bcb974cbea3b23884ff0e2a2e17dfcb4c.tar.gz
www-52abad0bcb974cbea3b23884ff0e2a2e17dfcb4c.tar.bz2
www-52abad0bcb974cbea3b23884ff0e2a2e17dfcb4c.tar.xz
www-52abad0bcb974cbea3b23884ff0e2a2e17dfcb4c.zip
add another city (Krakow) for l10n
Diffstat (limited to 'langs/es')
-rw-r--r--langs/es/downloads/get.po107
1 files changed, 42 insertions, 65 deletions
diff --git a/langs/es/downloads/get.po b/langs/es/downloads/get.po
index b80fb1fac..f4a044020 100644
--- a/langs/es/downloads/get.po
+++ b/langs/es/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Miguel, 2015
# José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2019
@@ -20,14 +20,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-13 02:00:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-22 22:22:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-28 19:12+0000\n"
"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +129"
@@ -39,9 +39,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "El servidor espejo de descargas <a href=\"%s\">%s</a> está ubicado en %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +153"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Si no funciona correctamente, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">vea estos otros servidores espejos</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +168"
@@ -73,9 +71,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(el tamaño de la descarga es de alrededor de %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +248"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Si la descarga no comienza, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">haga click aquí</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +261"
@@ -91,9 +87,7 @@ msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +274"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Cuando se complete la descarga, es conveniente comprobar que las sumas checksums concuerdan. "
#: "/web/en/downloads/get/index.php +275"
@@ -109,9 +103,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Se pueden descargar los ficheros con las sumas de verificación:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +282"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Si las sumas checksums no coinciden, <strong>NO use esta ISO</strong>. Compruébelas de nuevo y descárguela otra vez si son distintas."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +286"
@@ -123,9 +115,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "También se pueden descargar: "
#: "/web/en/downloads/get/index.php +289"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Primero ha de importar la clave \"Mageia Release\" desde un <a href=\"%s\">Servidor Público de Claves PGP MIT</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +293"
@@ -161,10 +151,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Espejos de descarga"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +333"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "La realización y la distribución mundial de Mageia es posible gracias a <a href=\"%s\">las personas y organizaciones que proveen servidores espejos de nuestro software</a> y que <a href=\"%s\">donan dinero, hardware, hospedaje y más</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +334"
@@ -176,21 +163,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "¡Discúlpenos!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +340"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Su descarga no se pudo completar ya que no pudimos encontrar este archivo. Por favor intente nuevamente desde la <a href=\"%s\">página principal de descargas</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +342"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Si continúa el error y cree que NO DEBERÍA OCURRIR &ndash; por favor háganoslo saber:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +344"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Freenode IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Freenode IRC</a>,"
msgstr "directamente en <a href=\"irc://irc.freenode.net/#mageia-atelier\">#mageia-atelier en el IRC de Freenode</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +345"
@@ -198,21 +179,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "o <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">vía nuestra cuenta de Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +346"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "o con un <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">aviso en la lista de correo del equipo Web</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +347"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "o un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">reporte de fallos</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Por favor copie y repórtenos la dirección de arriba que lo devolvió a esta página."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +350"
@@ -228,9 +203,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Pulse este botón para aceptar el uso de cookies HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +356"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Le permite compartir contenido de esta página a través de los botones de redes sociales."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +356"
@@ -478,85 +451,89 @@ msgid "HsinChu"
msgstr "HsinChu"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +76"
+msgid "Krakow"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77"
msgid "Lenoir, NC"
msgstr "Lenoir, Carolina del Norte"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +77"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78"
msgid "Lyon"
msgstr "Lyon"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +78"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79"
msgid "Milan"
msgstr "Milán"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +79"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80"
msgid "Minsk"
msgstr "Minsk"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +80"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81"
msgid "Miskolc"
msgstr "Miskolc"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +81"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82"
msgid "Moscow"
msgstr "Moscú"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +82"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83"
msgid "Paris"
msgstr "París"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +83"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84"
msgid "Prague"
msgstr "Praga"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +84"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85"
msgid "Princeton"
msgstr "Princeton"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +85"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86"
msgid "Richmond, VA"
msgstr "Richmond, VA"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +86"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87"
msgid "Schneverdingen"
msgstr "Schneverdingen"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +87"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88"
msgid "Shanghai"
msgstr "Shanghai"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +88"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89"
msgid "Sofia"
msgstr "Sofía"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +89"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90"
msgid "Stellenbosch"
msgstr "Stellenbosch"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +90"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91"
msgid "Taipei"
msgstr "Taipei"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +91"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92"
msgid "Tsukuba"
msgstr "Tsukuba"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +92"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93"
msgid "Umeå"
msgstr "Umeå"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +93"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94"
msgid "Vinnytsia"
msgstr "Vinnytsia"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +94"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95"
msgid "Warszawa"
msgstr "Varsovia"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +95"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96"
msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
-#: "/web/en/downloads/get/lib.php +96"
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +97"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"