diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2019-07-01 00:04:45 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2019-07-01 00:04:45 +0200 |
commit | db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a (patch) | |
tree | fda979333958076caf0b872dce2041345d9ef6be /langs/cy | |
parent | c07819da6d6f38c17e4f144aa40913ef3c4856e7 (diff) | |
download | www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar.gz www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar.bz2 www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.tar.xz www-db433340915c6dce830dc48dfdc1ab1df2cb9a4a.zip |
add mga7 to timeline
Diffstat (limited to 'langs/cy')
-rw-r--r-- | langs/cy/timeline.po | 95 |
1 files changed, 52 insertions, 43 deletions
diff --git a/langs/cy/timeline.po b/langs/cy/timeline.po index 9da985cab..dffcc91b3 100644 --- a/langs/cy/timeline.po +++ b/langs/cy/timeline.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-29 21:34:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-30 21:38:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-20 01:01+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n" @@ -26,162 +26,171 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" #: "/web/en/timeline/index.php +39" -msgid "2018" +msgid "2019" msgstr "" #: "/web/en/timeline/index.php +40" +msgid "June" +msgstr "Mehefin" + +#: "/web/en/timeline/index.php +40" +#, fuzzy +msgid "<a href=%s>Mageia 7</a> is released." +msgstr "Rhyddhawyd <a href=%s>Mageia 5</a>." + +#: "/web/en/timeline/index.php +42" +msgid "2018" +msgstr "" + +#: "/web/en/timeline/index.php +43" msgid "October" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +40" +#: "/web/en/timeline/index.php +43" #, fuzzy msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> updated to 6.1." msgstr "Rhyddhawyd <a href=%s>Mageia 5</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +42" +#: "/web/en/timeline/index.php +45" msgid "2017" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "July" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +43" +#: "/web/en/timeline/index.php +46" msgid "<a href=%s>Mageia 6</a> is released." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "February" msgstr "Chwefror" -#: "/web/en/timeline/index.php +44" +#: "/web/en/timeline/index.php +47" msgid "Seventh General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +46" +#: "/web/en/timeline/index.php +49" msgid "2016" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "December" msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +47" +#: "/web/en/timeline/index.php +50" msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> updated to 5.1." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +48" +#: "/web/en/timeline/index.php +51" msgid "Sixth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +50" +#: "/web/en/timeline/index.php +53" msgid "2015" msgstr "2015" -#: "/web/en/timeline/index.php +51" -msgid "June" -msgstr "Mehefin" - -#: "/web/en/timeline/index.php +51" +#: "/web/en/timeline/index.php +54" msgid "<a href=%s>Mageia 5</a> is released." msgstr "Rhyddhawyd <a href=%s>Mageia 5</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +52" +#: "/web/en/timeline/index.php +55" msgid "Fifth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Y pumed cynulliad cyffredinol yn ystod FOSDEM ym Mrwsel, Gwlad Belg." -#: "/web/en/timeline/index.php +54" +#: "/web/en/timeline/index.php +57" msgid "2014" msgstr "2014" -#: "/web/en/timeline/index.php +55" +#: "/web/en/timeline/index.php +58" msgid "<a href=%s>Mageia 4</a> updated to 4.1." msgstr "" -#: "/web/en/timeline/index.php +57" +#: "/web/en/timeline/index.php +60" msgid "<a href=\"/4/\">Mageia 4</a> is released." msgstr "Rhyddhawyd <a href=\"/4/\">Mageia 4</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +58" +#: "/web/en/timeline/index.php +61" msgid "Fourth General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Y pedwerydd cynulliad cyffredinol yn ystod FOSDEM ym Mrwsel, Gwlad Belg." -#: "/web/en/timeline/index.php +61" +#: "/web/en/timeline/index.php +64" msgid "2013" msgstr "2013" -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "May" msgstr "Mai" -#: "/web/en/timeline/index.php +62" +#: "/web/en/timeline/index.php +65" msgid "<a href=\"/3/\">Mageia 3</a> is released." msgstr "Rhyddhawyd <a href=\"/3/\">Mageia 3</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +63" +#: "/web/en/timeline/index.php +66" msgid "Third General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Y trydydd cynulliad cyffredinol yn ystod FOSDEM ym Mrwsel, Gwlad Belg." -#: "/web/en/timeline/index.php +65" +#: "/web/en/timeline/index.php +68" msgid "2012" msgstr "2012" -#: "/web/en/timeline/index.php +66" +#: "/web/en/timeline/index.php +69" msgid "<a href=\"/2/\">Mageia 2</a> is released." msgstr "Rhyddhawyd <a href=\"/2/\">Mageia 2</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +67" +#: "/web/en/timeline/index.php +70" msgid "Second General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Yr ail gynulliad cyffredinol yn ystod FOSDEM ym Mrwsel, Gwlad Belg." -#: "/web/en/timeline/index.php +69" +#: "/web/en/timeline/index.php +72" msgid "2011" msgstr "2011" -#: "/web/en/timeline/index.php +70" +#: "/web/en/timeline/index.php +73" msgid "<a href=\"/1/\">Mageia 1</a> is released." msgstr "Rhyddhawyd <a href=\"/1/\">Mageia 1</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +71" +#: "/web/en/timeline/index.php +74" msgid "First General Assembly during FOSDEM in Brussels, Belgium." msgstr "Y cynulliad cyffredinol cyntaf yn ystod FOSDEM ym Mrwsel, Gwlad Belg." -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "January" msgstr "Ionawr" -#: "/web/en/timeline/index.php +72" +#: "/web/en/timeline/index.php +75" msgid "Build system is ready to run for the first alpha ISOs." msgstr "Daeth y system adeiladu'n barod i'w rhedeg ar gyfer yr ISOs alffa cyntaf." -#: "/web/en/timeline/index.php +74" +#: "/web/en/timeline/index.php +77" msgid "2010" msgstr "2010" -#: "/web/en/timeline/index.php +75" +#: "/web/en/timeline/index.php +78" msgid "End of year" msgstr "Diwedd y flwyddyn" -#: "/web/en/timeline/index.php +76" +#: "/web/en/timeline/index.php +79" msgid "With an incredible response, first donations and discussions abound." msgstr "Gydag ymateb anhygoel, daeth llu o roddion a thrafodaethau." -#: "/web/en/timeline/index.php +77" +#: "/web/en/timeline/index.php +80" msgid "Project gets structured, governance takes slowly shape (first board, teams)." msgstr "Strwythurwyd y prosiect, ffurfiwyd y rheolaeth (y bwrdd cyntaf, timau)." -#: "/web/en/timeline/index.php +79" +#: "/web/en/timeline/index.php +82" msgid "September" msgstr "Medi" -#: "/web/en/timeline/index.php +80" +#: "/web/en/timeline/index.php +83" msgid "Mageia starts as a <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fork of Mandriva Linux</a>." msgstr "Dechreuodd Mageia fel <a href=\"../about/2010-sept-announcement.html\">fforch Mandriva Linux</a>." -#: "/web/en/timeline/index.php +81" +#: "/web/en/timeline/index.php +84" msgid "Mageia.Org is registered in Paris, France." msgstr "Cofrestrwyd Mageia.Org ym Mharis, Ffrainc." -#: "/web/en/timeline/index.php +90" +#: "/web/en/timeline/index.php +93" msgid "Mageia Timeline" msgstr "Amserlen Mageia" |