aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorroot <root@sucuk.mageia.org>2023-02-26 22:25:04 +0100
committerroot <root@sucuk.mageia.org>2023-02-26 22:25:04 +0100
commit91bceab77963dcc5f2c93a52a2f40b950a708496 (patch)
tree33e4fc2c97780c51a71ad1a76c8aabebd12f2119
parentadba4b9a2372351e34c97719a3c9a50b91d8c8a6 (diff)
parent5cef8e632717531a2eb188d50ff936cef55b172e (diff)
downloadwww-91bceab77963dcc5f2c93a52a2f40b950a708496.tar
www-91bceab77963dcc5f2c93a52a2f40b950a708496.tar.gz
www-91bceab77963dcc5f2c93a52a2f40b950a708496.tar.bz2
www-91bceab77963dcc5f2c93a52a2f40b950a708496.tar.xz
www-91bceab77963dcc5f2c93a52a2f40b950a708496.zip
Merge branch 'master' of git://git.mageia.org/web/www
-rw-r--r--en/downloads/get/lib.php3
-rw-r--r--en/support/index.php2
-rw-r--r--langs/af/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/af/support.po4
-rw-r--r--langs/ar/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/ar/support.po4
-rw-r--r--langs/ast/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/ast/support.po4
-rw-r--r--langs/bg/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/bg/support.po4
-rw-r--r--langs/bn/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/bn/support.po4
-rw-r--r--langs/ca/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/ca/support.po10
-rw-r--r--langs/cs/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/cs/support.po10
-rw-r--r--langs/cy/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/cy/support.po8
-rw-r--r--langs/da/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/da/support.po8
-rw-r--r--langs/de/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/de/support.po10
-rw-r--r--langs/el/downloads/get.po75
-rw-r--r--langs/el/support.po10
-rw-r--r--langs/en-gb/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/en-gb/support.po8
-rw-r--r--langs/en/downloads/get.pot12
-rw-r--r--langs/en/support.pot6
-rw-r--r--langs/eo/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/eo/support.po8
-rw-r--r--langs/es/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/es/support.po10
-rw-r--r--langs/et/downloads/get.po11
-rw-r--r--langs/et/support.po7
-rw-r--r--langs/eu/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/eu/support.po8
-rw-r--r--langs/fi/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/fi/support.po4
-rw-r--r--langs/fr/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/fr/support.po10
-rw-r--r--langs/he/downloads/get.po75
-rw-r--r--langs/he/support.po10
-rw-r--r--langs/hi/downloads/get.po11
-rw-r--r--langs/hi/support.po4
-rw-r--r--langs/hr/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/hr/support.po8
-rw-r--r--langs/hu/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/hu/support.po10
-rw-r--r--langs/ia/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/ia/support.po4
-rw-r--r--langs/id/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/id/support.po8
-rw-r--r--langs/it/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/it/support.po10
-rw-r--r--langs/ja/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/ja/support.po10
-rw-r--r--langs/lo/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/lo/support.po4
-rw-r--r--langs/lt/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/lt/support.po4
-rw-r--r--langs/lv/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/lv/support.po4
-rw-r--r--langs/nb/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/nb/support.po10
-rw-r--r--langs/nl/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/nl/support.po118
-rw-r--r--langs/pl/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/pl/support.po10
-rw-r--r--langs/pms/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/pms/support.po4
-rw-r--r--langs/pt-br/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/pt-br/support.po10
-rw-r--r--langs/pt/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/pt/support.po10
-rw-r--r--langs/ro/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/ro/support.po10
-rw-r--r--langs/ru/downloads/get.po75
-rw-r--r--langs/ru/support.po118
-rw-r--r--langs/sco/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/sco/support.po8
-rw-r--r--langs/sk/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/sk/support.po10
-rw-r--r--langs/sl/cauldron.po13
-rw-r--r--langs/sl/downloads/get.po15
-rw-r--r--langs/sl/support.po13
-rw-r--r--langs/sq/downloads/get.po11
-rw-r--r--langs/sq/support.po8
-rw-r--r--langs/sr/downloads/get.po11
-rw-r--r--langs/sr/support.po10
-rw-r--r--langs/sv/downloads/get.po76
-rw-r--r--langs/sv/support.po10
-rw-r--r--langs/tg/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/tg/support.po4
-rw-r--r--langs/th/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/th/support.po8
-rw-r--r--langs/tr/downloads/get.po11
-rw-r--r--langs/tr/support.po10
-rw-r--r--langs/uk/downloads/get.po11
-rw-r--r--langs/uk/support.po249
-rw-r--r--langs/ur/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/ur/support.po4
-rw-r--r--langs/zh-cn/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/zh-cn/support.po10
-rw-r--r--langs/zh-tw/downloads/get.po10
-rw-r--r--langs/zh-tw/support.po8
-rw-r--r--lib/Downloads.php6
-rw-r--r--lib/cached.list.php189
-rw-r--r--lib/cached.list_doc.php159
-rw-r--r--lib/cached.list_mirrorlist.php166
109 files changed, 1287 insertions, 1550 deletions
diff --git a/en/downloads/get/lib.php b/en/downloads/get/lib.php
index 5e060fd72..30843335c 100644
--- a/en/downloads/get/lib.php
+++ b/en/downloads/get/lib.php
@@ -102,6 +102,9 @@ $cities_i18n = array (
'Vinnytsia' => _r("Vinnytsia"),
'Warszawa' => _r("Warszawa"),
'Yonezawa' => _r("Yonezawa"), // '米沢市', // .jp
+ 'istanbul' => _r("istanbul"),
+ 'richmond' => _r("richmond"),
+
'Краснодар' => _r("Краснодар"),
);
diff --git a/en/support/index.php b/en/support/index.php
index 52fe4b48a..4f691614c 100644
--- a/en/support/index.php
+++ b/en/support/index.php
@@ -54,7 +54,7 @@ $rtl = is_locale_rtl($locale);
// _g('And at least three months after the new release is out.');
echo '</p>';
echo '<ul class="hl">';
- _g('Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 months after Mageia 9 release.', null, 'li'); // _g('Mageia 8 was supported until August 31st, 2022.', null, 'li');
+ _g('Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 months after Mageia 9 release.', null, 'li'); // _g('Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release.', null, 'li');
_g('Mageia 7 was supported until June 30th, 2021.', null, 'li');
_g('Mageia 6 was supported until September 30th, 2019.', null, 'li');
echo '<li>';
diff --git a/langs/af/downloads/get.po b/langs/af/downloads/get.po
index be85252dd..44df7a824 100644
--- a/langs/af/downloads/get.po
+++ b/langs/af/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/af/)\n"
@@ -582,5 +582,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/af/support.po b/langs/af/support.po
index 5953f7501..6691f3180 100644
--- a/langs/af/support.po
+++ b/langs/af/support.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/af/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/ar/downloads/get.po b/langs/ar/downloads/get.po
index 6c7b84c1a..cf2b17d19 100644
--- a/langs/ar/downloads/get.po
+++ b/langs/ar/downloads/get.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ar/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/ar/support.po b/langs/ar/support.po
index 5d12db148..f393b436f 100644
--- a/langs/ar/support.po
+++ b/langs/ar/support.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ar/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/ast/downloads/get.po b/langs/ast/downloads/get.po
index f0fd21230..483607e12 100644
--- a/langs/ast/downloads/get.po
+++ b/langs/ast/downloads/get.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/ast/support.po b/langs/ast/support.po
index 86c4cf7b9..23ea76786 100644
--- a/langs/ast/support.po
+++ b/langs/ast/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-02 14:54+0000\n"
"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ast/)\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/bg/downloads/get.po b/langs/bg/downloads/get.po
index c6e9e2748..b099deaab 100644
--- a/langs/bg/downloads/get.po
+++ b/langs/bg/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/bg/support.po b/langs/bg/support.po
index aa4dde910..31a0da232 100644
--- a/langs/bg/support.po
+++ b/langs/bg/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-06 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bg/)\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/bn/downloads/get.po b/langs/bn/downloads/get.po
index 5d9540f4d..3b27a797d 100644
--- a/langs/bn/downloads/get.po
+++ b/langs/bn/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bn/)\n"
@@ -582,5 +582,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/bn/support.po b/langs/bn/support.po
index 8b33b8e05..864d09658 100644
--- a/langs/bn/support.po
+++ b/langs/bn/support.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/bn/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/ca/downloads/get.po b/langs/ca/downloads/get.po
index 64c5e0bc8..fb4bc55d2 100644
--- a/langs/ca/downloads/get.po
+++ b/langs/ca/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015-2022
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015-2022\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Aquesta <a href=\"%s\">%s</a> rèplica de baixada està ubicada a %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Si no us funciona correctament, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">podeu provar aquestes altres rèpliques</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -71,9 +69,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(la mida de la baixada és d'uns %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Si la baixada no comença, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">feu clic aquí</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -105,15 +101,11 @@ msgid "OK"
msgstr "D'acord"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "També podeu comparar la suma de verificació directament des d'aquesta pàgina web sense el fitxer."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Tan aviat com s'hagi completat la baixada, hauríeu de comprovar que les sumes de verificació coincidissin:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -129,9 +121,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Les sumes de verificació estan disponibles per baixar com a fitxers:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Si les sumes de verificació no coincideixen, <strong>NO useu aquesta ISO</strong>. Torneu-ho a comprovar i proveu de baixar-la una altra vegada."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -143,9 +133,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "També estan disponibles per baixar com a fitxers:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Primer heu d'importar la clau \"Mageia Release\" des d'un <a href=\"%s\"> servidor de claus públic MIT PGP</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -181,10 +169,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Rèpliques de baixada"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "La construcció i distribució de Mageia a tot el món és possible gràcies a tota la <a href=\"%s\">gent i organitzacions que tenen com a rèplica el nostre programari</a> i que <a href=\"%s\">donen diners, maquinari, allotjament i més coses</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -196,21 +181,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Perdó!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "La baixada no s'ha pogut completar, ja que no hem pogut trobar el fitxer. Si us plau, torneu-ho a provar des de la <a href=\"%s\">pàgina principal de baixades</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Si encara us surt aquest error i penseu que AIXÒ NO HAURIA DE PASSAR &ndash; si us plau, digueu-nos-ho:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "directament a <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier a Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -218,21 +197,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "o <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">a través del nostre compte de Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "o amb un <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">avís a la llista de correu de l'equip Atelier</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "o un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">informe d'error</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Si us plau, copieu i informeu-nos de l'adreça anterior que us ha fet tornar a aquesta pàgina."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -248,9 +221,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Clicant en aquest botó, accepteu l'ús de les galetes HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Us permeten compartir continguts d'aquesta pàgina a través dels botons de compartició de les xarxes socials."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -614,5 +585,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/ca/support.po b/langs/ca/support.po
index 20356840e..a49beda48 100644
--- a/langs/ca/support.po
+++ b/langs/ca/support.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2017,2019-2022\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ca/)\n"
@@ -114,8 +114,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "El Mageia 8 tindrà assistència fins al 31 d'agost de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 va tenir assistència fins al 31 d'agost de 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "El Mageia 8 tindrà assistència fins al 31 d'agost de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -272,3 +273,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Podeu comprovar els informes d'errors al <a href=\"%s\">nostre Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 va tenir assistència fins al 31 d'agost de 2022."
diff --git a/langs/cs/downloads/get.po b/langs/cs/downloads/get.po
index b0e810803..d90d12189 100644
--- a/langs/cs/downloads/get.po
+++ b/langs/cs/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Appukonrad <appukonrad@gmail.com>, 2015
# Luděk Janča <joelp@email.cz>, 2019-2023
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: fri, 2016-2020,2022-2023\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cs/)\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Stahovací server <a href=\"%s\">%s</a> je umístěn v %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Pokud tento ve vašem případě nepracuje uspokojivě, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">můžete použít jiný server</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -71,9 +69,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(velikost stahování je %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Pokud stahování nezačalo, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klepněte zde</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -105,15 +101,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Můžete také porovnat kontrolní součet přímo z této webové stránky bez souboru s kontrolním součtem"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Jakmile stahování skončí, měli byste zkontrolovat, shodu kontrolních součtů:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -129,9 +121,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Kontrolní součty jsou dostupné ke stažení jako soubory:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Pokud se kontrolní součty neshodují, <strong>toto ISO nepoužívejte</ strong>. Ještě jednou proveďte kontrolu a případně zkuste znovu stáhnout."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -143,9 +133,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Také jsou dostupné ke stažení jako soubory:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Nejprve musíte zavést klíč \"Mageia Release\" ze <a href=\"%s\">serveru s veřejnými klíči PGP MIT</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -181,10 +169,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Stahovací zrcadla"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Tvorba a šíření Mageie po světě je umožněno <a href=\"%s\">lidmi a organizacemi, jež zrcadlí náš software</a> a které <a href=\"%s\">darují peníze, technické vybavení, hostování a další</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -196,21 +181,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Promiňte!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Vaše stahování se nepodařilo dokončit, protože se nepodařilo najít tento soubor. Zkuste to, prosím, znovu z <a href=\"%s\">hlavní stránky pro stahování</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Pokud se i nadále setkáte s touto chybou a budete si myslet, že SE TO NEMĚLO STÁT &ndash; řekněte nám, prosím:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "přímo na <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier na Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -218,21 +197,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "nebo <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">přes náš účet u služby Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "nebo pomocí <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">oznámení v poštovním seznamu webového týmu</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "nebo pomocí <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">zprávy o chybě</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Zkopírujte, prosím, a pošlete nám adresu výše, jež vás vrátila na tuto stránku."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -248,9 +221,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Klepnutím na toto tlačítko souhlasíte s používáním koláčku HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Umožní vám sdílení obsahu této stránky pomocí tlačítek společenských sítí."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -614,5 +585,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/cs/support.po b/langs/cs/support.po
index ce985f221..0c0833338 100644
--- a/langs/cs/support.po
+++ b/langs/cs/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Vírava <appukonrad@gmail.com>, 2014\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cs/)\n"
@@ -113,8 +113,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 bude podporována do 31. srpna 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 byla podporována do 31. srpna 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 bude podporována do 31. srpna 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -271,3 +272,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Chyby můžete zkoumat a hlásit na <a href=\"%s\">naší Bugzille (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 byla podporována do 31. srpna 2022."
diff --git a/langs/cy/downloads/get.po b/langs/cy/downloads/get.po
index c660f453e..b59fb37b7 100644
--- a/langs/cy/downloads/get.po
+++ b/langs/cy/downloads/get.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n"
@@ -585,5 +585,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/cy/support.po b/langs/cy/support.po
index 8c05e8d0b..fd1fb1267 100644
--- a/langs/cy/support.po
+++ b/langs/cy/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-14 16:19+0000\n"
"Last-Translator: ciaran\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/cy/)\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Cefnogwyd Mageia 1 tan 1 Rhagfyr, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Cefnogwyd Mageia 1 tan 1 Rhagfyr, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -275,6 +275,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Cewch wirio ac adrodd gwallau ar <a href=\"%s\">ein Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Cefnogwyd Mageia 1 tan 1 Rhagfyr, 2012."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Cefnogwyd Mageia 1 tan 1 Rhagfyr, 2012."
diff --git a/langs/da/downloads/get.po b/langs/da/downloads/get.po
index fedba7b08..6d8ec591a 100644
--- a/langs/da/downloads/get.po
+++ b/langs/da/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n"
@@ -583,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/da/support.po b/langs/da/support.po
index fb014aa17..0ce8f7b40 100644
--- a/langs/da/support.po
+++ b/langs/da/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/da/)\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Mageia 1 blev supportet indtil 1. december, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 1 blev supportet indtil 1. december, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -274,6 +274,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 blev supportet indtil 1. december, 2012."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Mageia 1 blev supportet indtil 1. december, 2012."
diff --git a/langs/de/downloads/get.po b/langs/de/downloads/get.po
index 1c0f8c764..d5f830693 100644
--- a/langs/de/downloads/get.po
+++ b/langs/de/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Klaus Christian Harke <k.c.harke@gmx.net>, 2020
# psyca, 2015-2022
@@ -19,14 +19,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: psyca, 2015-2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -38,9 +38,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Der aktuell verwendete Download-Server <a href=\"%s\">%s</a> befindet sich in %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Falls dieser nicht zufriedenstellend funktioniert, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">können Sie einen der anderen Server nutzen</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -72,9 +70,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(Größe des Downloads beträgt %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Falls der Download nicht starten sollte, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klicken Sie hier</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -106,15 +102,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Sie können auch die Prüfsumme direkt von der Webseite, ohne eine Prüfsummendatei, vergleichen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Sobald der Download-Vorgang abgeschlossen ist, sollten Sie überprüfen, ob die Prüfsummen übereinstimmen:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -130,9 +122,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Die Prüfsummen können als Dateien heruntergeladen werden:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Sollten die Prüfsummen nicht übereinstimmen, <strong>verwenden Sie dieses ISO-Abbild NICHT</strong>. Überprüfen Sie diese nochmals und versuchen Sie erneut, das ISO-Abbild herunterzuladen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -144,9 +134,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Diese sind auch als Dateien zum Herunterladen verfügbar:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Als erstes müssen Sie den \"Mageia Release\"-Schlüssel von einem <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a> importieren:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -182,10 +170,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Download-Spiegelserver"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Mageia zusammenzustellen und weltweit zu verteilen, wird durch <a href=\"%s\">Menschen und Organisationen ermöglicht, die unsere Software auf ihren Servern spiegeln</a>, <a href=\"%s\">Geld, Hardware und andere Dinge spenden und Webspace zur Verfügung stellen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -197,21 +182,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Entschuldigung!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Ihr Download konnte nicht beendet werden, da die Datei nicht existiert. Bitte versuchen Sie es erneut von der <a href=\"%s\">Haupt-Downloadseite</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Wenn dieser Fehler noch immer auftritt und Sie denken, DASS ER NICHT AUFTRETEN SOLLTE, &ndash; teilen Sie es uns dies bitte mit:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "direkt unter <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier auf Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -219,21 +198,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "oder <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">über unseren Twitter-Account</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "oder mit einem <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">Hinweis auf der Web-Team-Mailingliste</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "oder einer <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">Fehlermeldung</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Bitte kopieren und melden Sie uns die oben genannte Adresse, die diese Seite erzeugt hat."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -249,9 +222,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Wenn Sie auf diese Schaltfläche klicken, stimmen Sie der Verwendung von HTTP-Cookies zu."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Sie ermöglichen es Ihnen, Inhalte von dieser Seite durch Sharing-Buttons über soziale Netzwerke zu teilen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -615,5 +586,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/de/support.po b/langs/de/support.po
index d00bdf7da..6efda9cb8 100644
--- a/langs/de/support.po
+++ b/langs/de/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: psyca, 2014-2017,2019-2022\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/de/)\n"
@@ -113,8 +113,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 wird bis zum 31. August 2022 unterstützt."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 wurde bis zum 1. August 2022 unterstützt."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 wird bis zum 31. August 2022 unterstützt."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -271,3 +272,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA-Team-de"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Sie können Fehler (Bugs) in <a href=\"%s\">unserem Bugzilla (bugs.mageia.org)</a> suchen und melden."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 wurde bis zum 1. August 2022 unterstützt."
diff --git a/langs/el/downloads/get.po b/langs/el/downloads/get.po
index c4220d9f0..802606fe1 100644
--- a/langs/el/downloads/get.po
+++ b/langs/el/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2015-2016,2018-2022
# Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2018
@@ -17,14 +17,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2015-2016,2018-2022\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/el/)\n"
+"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -36,9 +36,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Ο καθρεπτισμός λήψης <a href=\"%s\">%s</a> βρίσκεται στο(ν)/στη(ν) %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Αν δε δουλεύει καλά για σας, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">ελέγξτε αυτούς τους καθρεφτισμούς</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -70,9 +68,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(Το μέγεθος του ληφθέντος αρχείου είναι περίπου %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Αν η λήψη δεν ξεκινάει, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">πατήστε εδώ</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -104,15 +100,11 @@ msgid "OK"
msgstr "Εντάξει"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Μπορείτε επίσης να συγκρίνεται το άθροισμα ελέγχου απευθείας από αυτήν την ιστοσελίδα χωρίς το αρχείο αθροίσματος ελέγχου"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Μόλις η λήψη ολοκληρωθεί, θα πρέπει να ελέγξετε αν υπογραφές αντιστοιχούν:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -128,9 +120,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Τα αθροίσματα ελέγχου είναι διαθέσιμα προς λήψη ως αρχεία:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Αν οι υπογραφές δεν αντιστοιχούν, <strong>μην χρησιμοποιήσετε το ISO</strong>. Ελέγξτε ξανά και δοκιμάστε να κάνετε λήψη εκ νέου."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -142,9 +132,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Είναι επίσης διαθέσιμα προς λήψη ως αρχεία:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Πρωτίστως χρειάζεται να εισαγάγετε το κλειδί «Mageia Release» από τον <a href=\"%s\">εξυπηρετητή δημοσίων κλειδιών MIT PGP</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -180,10 +168,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Καθρεπτισμοί λήψης"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Η παραγωγή και η διανομή της Mageia σε όλον τον κόσμο γίνεται δυνατή χάρη σε όλους τους <a href=\"%s\">ανθρώπους και οργανισμούς που καθρεπτίζουν το λογισμικό μας</a> και που <a href=\"%s\">δωρίζουν χρήματα, υλικό, φιλοξενία και άλλα πολλά</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -195,21 +180,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Λυπούμαστε!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Η λήψη σας δεν μπορεί να ολοκληρωθεί, διότι δεν μπορέσαμε να βρούμε το συγκεκριμένο αρχείο. Παρακαλώ προσπαθήστε πάλι από την <a href=\"%s\">κεντρική σελίδα λήψης</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Αν αντιμετωπίζετε συνέχεια το ίδιο σφάλμα και πιστεύεται ότι ΔΕΝ ΘΑ ΕΠΡΕΠΕ ΝΑ ΣΥΜΒΑΙΝΕΙ &ndash; παρακαλώ ενημερώστε μας:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "απευθείας στο <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier στο Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -217,21 +196,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "ή <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">μέσω του λογαριασμού μας στο Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "ή με ένα <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">μήνυμα στη λίστα ταχυδρομείου της ομάδας Ιστού</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "ή με μια <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">αναφορά σφάλματος</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Παρακαλώ κάντε αντιγραφή της παραπάνω διεύθυνσης που σας επέστρεψε αυτήν τη σελίδα και αναφέρετέ την μας."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -247,9 +220,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Κάνοντας κλικ σε αυτό το κουμπί, συμφωνείτε στη χρήση των cookies HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Σας επιτρέπει την κοινοποίηση του περιεχομένου της σελίδας μέσω των κουμπιών κοινοποίησης στα κοινωνικά δίκτυα."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -613,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Κρασνοντάρ"
diff --git a/langs/el/support.po b/langs/el/support.po
index 2fcff9ebc..fc8029c3c 100644
--- a/langs/el/support.po
+++ b/langs/el/support.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>, 2014-2016,2018-2022\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/el/)\n"
@@ -114,8 +114,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Η Mageia 8 θα υποστηρίζεται μέχρι τις 31 Αυγούστου 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Η Mageia 8 υποστηρίζεται μέχρι τις 31 Αυγούστου του 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Η Mageia 8 θα υποστηρίζεται μέχρι τις 31 Αυγούστου 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -272,3 +273,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Μπορείτε να ελέγξτε για σφάλματα ή να αναφέρετε νέα στην πλατφόρμα μας στο <a href=\"%s\">Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Η Mageia 8 υποστηρίζεται μέχρι τις 31 Αυγούστου του 2022."
diff --git a/langs/en-gb/downloads/get.po b/langs/en-gb/downloads/get.po
index decb8e507..50634c64a 100644
--- a/langs/en-gb/downloads/get.po
+++ b/langs/en-gb/downloads/get.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-18 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/en_GB/)\n"
@@ -581,5 +581,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/en-gb/support.po b/langs/en-gb/support.po
index 10577219b..0cf96ed40 100644
--- a/langs/en-gb/support.po
+++ b/langs/en-gb/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/en_GB/)\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Mageia 1 was supported until 1st December 2012."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 1 was supported until 1st December 2012."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -275,6 +275,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 was supported until 1st December 2012."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Mageia 6 was supported until January 16th, 2019."
diff --git a/langs/en/downloads/get.pot b/langs/en/downloads/get.pot
index bef5db2bb..f5c96c0f3 100644
--- a/langs/en/downloads/get.pot
+++ b/langs/en/downloads/get.pot
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for downloads/get web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: downloads/get\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -580,5 +580,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/en/support.pot b/langs/en/support.pot
index 285bbc7a8..eab3ead89 100644
--- a/langs/en/support.pot
+++ b/langs/en/support.pot
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for support web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: support\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/eo/downloads/get.po b/langs/eo/downloads/get.po
index 46de25c79..7a6369135 100644
--- a/langs/eo/downloads/get.po
+++ b/langs/eo/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eo/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/eo/support.po b/langs/eo/support.po
index ae275f3c3..a577039ee 100644
--- a/langs/eo/support.po
+++ b/langs/eo/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto F. da Silva, 2022\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eo/)\n"
@@ -111,7 +111,8 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 estos subtenata ĝis la 31a de aŭgusto 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 8 estos subtenata ĝis la 31a de aŭgusto 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -269,3 +270,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Vi povas kontroli kaj raporti cimojn per <a href=\"%s\">nia Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 estos subtenata ĝis la 31a de aŭgusto 2022."
diff --git a/langs/es/downloads/get.po b/langs/es/downloads/get.po
index 81b0a3736..b46fe5107 100644
--- a/langs/es/downloads/get.po
+++ b/langs/es/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Miguel, 2015
# José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2019-2022
@@ -24,14 +24,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2019-2022\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -43,9 +43,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "El servidor espejo de descargas <a href=\"%s\">%s</a> está ubicado en %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Si no funciona correctamente, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">vea estos otros servidores espejos</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -77,9 +75,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(el tamaño de la descarga es de alrededor de %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Si la descarga no comienza, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">haga click aquí</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -111,15 +107,11 @@ msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "También puede comparar las sumas de comprobación directamente en esta pagina sin la necesidad de los archivos"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Cuando se complete la descarga, es conveniente comprobar que las sumas checksums concuerdan. "
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -135,9 +127,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Se pueden descargar los ficheros con las sumas de verificación:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Si las sumas checksums no coinciden, <strong>NO use esta ISO</strong>. Compruébelas de nuevo y descárguela otra vez si son distintas."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -149,9 +139,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "También se pueden descargar: "
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Primero ha de importar la clave \"Mageia Release\" desde un <a href=\"%s\">Servidor Público de Claves PGP MIT</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -187,10 +175,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Espejos de descarga"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "La realización y la distribución mundial de Mageia es posible gracias a <a href=\"%s\">las personas y organizaciones que proveen servidores espejos de nuestro software</a> y que <a href=\"%s\">donan dinero, hardware, hospedaje y más</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -202,21 +187,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "¡Discúlpenos!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Su descarga no se pudo completar ya que no pudimos encontrar este archivo. Por favor intente nuevamente desde la <a href=\"%s\">página principal de descargas</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Si continúa el error y cree que NO DEBERÍA OCURRIR &ndash; por favor háganoslo saber:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "directamente en <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier en Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -224,21 +203,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "o <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">vía nuestra cuenta de Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "o con un <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">aviso en la lista de correo del equipo Web</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "o un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">reporte de fallos</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Por favor copie y repórtenos la dirección de arriba que lo devolvió a esta página."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -254,9 +227,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Pulse este botón para aceptar el uso de cookies HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Le permite compartir contenido de esta página a través de los botones de redes sociales."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -620,5 +591,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/es/support.po b/langs/es/support.po
index 6183eaefc..6cbc71eee 100644
--- a/langs/es/support.po
+++ b/langs/es/support.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: José Alberto Valle Cid <j.alberto.vc@gmail.com>, 2020-2022\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/es/)\n"
@@ -117,8 +117,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 tendrá soporte hasta el 31 de Agosto de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 estuvo soportada hasta el 31 de agosto de 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 tendrá soporte hasta el 31 de Agosto de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -275,3 +276,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Puede comprobar e informar de errores en <a href=\"%s\">nuestro Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 estuvo soportada hasta el 31 de agosto de 2022."
diff --git a/langs/et/downloads/get.po b/langs/et/downloads/get.po
index 9a1269e19..b51372ae5 100644
--- a/langs/et/downloads/get.po
+++ b/langs/et/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/et/)\n"
@@ -583,5 +583,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, Virginia"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/et/support.po b/langs/et/support.po
index 11fa7aa37..8b57e4427 100644
--- a/langs/et/support.po
+++ b/langs/et/support.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/et/)\n"
@@ -112,8 +112,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia väljalaskeid toetatakse vähemalt poolteist aastat ehk 18 kuud."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
diff --git a/langs/eu/downloads/get.po b/langs/eu/downloads/get.po
index a6afae267..8e90f53fd 100644
--- a/langs/eu/downloads/get.po
+++ b/langs/eu/downloads/get.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eu/)\n"
@@ -586,5 +586,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/eu/support.po b/langs/eu/support.po
index d976a51ec..ea9e94f49 100644
--- a/langs/eu/support.po
+++ b/langs/eu/support.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/eu/)\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Mageia 1 2012-ko Abenduaren 1 arte laguntza jaso zuen."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 1 2012-ko Abenduaren 1 arte laguntza jaso zuen."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -278,6 +278,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Akatsak egiaztatu eta salatu ahal izango dituzu <a href=\"%s\"> gure Bugzillan (bugs.mageia.org) </a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 2012-ko Abenduaren 1 arte laguntza jaso zuen."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Mageia 5 2019-ko Urtarriaren 16 arte laguntza jaso du."
diff --git a/langs/fi/downloads/get.po b/langs/fi/downloads/get.po
index a14bf4d2d..0f28fa910 100644
--- a/langs/fi/downloads/get.po
+++ b/langs/fi/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n"
@@ -582,5 +582,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/fi/support.po b/langs/fi/support.po
index 1bd9cd96f..244e32e08 100644
--- a/langs/fi/support.po
+++ b/langs/fi/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fi/)\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/fr/downloads/get.po b/langs/fr/downloads/get.po
index 22eb85a97..f1eacb390 100644
--- a/langs/fr/downloads/get.po
+++ b/langs/fr/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Antoine DUMONDEL, 2015
# Antoine DUMONDEL, 2015
@@ -23,14 +23,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2019-2022\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -42,9 +42,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Ce miroir de téléchargement <a href=\"%s\">%s</a> se situe à %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "S&rsquo;il ne fonctionne pas bien, vous pouvez aussi <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">essayer un autre miroir</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -76,9 +74,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(taille d&rsquo;environ %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Si le téléchargement ne démarre pas, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">cliquez ici</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -110,15 +106,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Vous pouvez aussi comparer les sommes de contrôle directement depuis cette page web sans télécharger de fichier de contrôle"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Dès que votre image ISO est téléchargée, vous devriez vérifier que les signatures correspondent bien :"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -134,9 +126,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Des sommes de contrôle sont disponibles sous forme de fichiers à télécharger :"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Si les sommes de contrôle ne correspondent pas, <strong>N'UTILISEZ PAS cette ISO</strong>. Faites une nouvelle vérification et essayez de la télécharger à nouveau en cas de nouvel échec."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -148,9 +138,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Elles sont également disponibles sous forme de fichiers à télécharger :"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Vous devez importer la clé de \"Mageia release\" à partir d'un serveur <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key</a> :"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -186,10 +174,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Miroirs de téléchargement"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "La réalisation et la distribution de Mageia sont rendues possibles par <a href=\"%s\">toutes ces personnes et organisations qui hébergent des serveurs miroirs</a> et <a href=\"%s\">celles qui nous donnent de l'argent, du matériel, de l'hébergement et plus encore</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -201,21 +186,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Désolé&nbsp;!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Nous n'avons pas pu trouver ce fichier sur ce serveur. Essayez à nouveau <a href=\"%s\">depuis la page principale des téléchargements</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Si cette erreur se reproduit et que vous trouvez ça ANORMAL... Dites-le nous&nbsp;:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "directement sur <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">le canal IRC #mageia-atelier de Libera.Chat</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -223,21 +202,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "ou via notre <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">compte Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "ou via une alerte <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">sur la liste de diffusion de l'équipe Atelier</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "ou via un <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">rapport de bug</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Veuillez nous fournir la page qui vous a amené ici."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -253,9 +226,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "En cliquant sur ce bouton, vous acceptez l'utilisation des cookies HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Ils vous permettent de partager le contenu de cette page par les boutons de partage par les réseaux sociaux "
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -619,5 +590,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, Virginie"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/fr/support.po b/langs/fr/support.po
index dd17d23e1..79e8f0058 100644
--- a/langs/fr/support.po
+++ b/langs/fr/support.po
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: stroibe974 <sebsweb@gmail.com>, 2019,2021-2022\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/fr/)\n"
@@ -120,8 +120,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 sera maintenue jusqu’au 31 août 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 a été maintenue jusqu’au 31 août 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 sera maintenue jusqu’au 31 août 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -278,3 +279,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/%C3%89quipe_QA-fr"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Vous pouvez consulter et rapporter des bugs sur <a href=\"%s\">notre Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 a été maintenue jusqu’au 31 août 2022."
diff --git a/langs/he/downloads/get.po b/langs/he/downloads/get.po
index 63fefd233..52dd6e6bc 100644
--- a/langs/he/downloads/get.po
+++ b/langs/he/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2022
# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2021
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2022\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "אתר המַּראָה <a href=\"%s\">%s</a> הזה נמצא ב%s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "אם הוא לא עובד טוב, יש <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">לנסות את אתרי המַּראָה האחרים</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -71,9 +69,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(גודל ההורדה בסביבות %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "אם ההורדה לא התחילה, יש <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">ללחוץ כאן</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -105,15 +101,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -129,9 +121,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -143,9 +133,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "הן גם זמינות להורדה כקבצים:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -181,10 +169,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "אתרי מראָה להורדה"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "ההכנה וההפצה של Mageia בכל רחבי העולם אפשרית בזכות כל <a href=\"%s\">האנשים והארגונים שמספקים אתרי מראָה לתוכנה שלנו</a> וש<a href=\"%s\">תורמים כסף, חומרה, אכסון ועוד</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -196,21 +181,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "עמך הסליחה!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -218,21 +197,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "או עם <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">הודעה ברשימת הדיוור של צוות אטלייר</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -248,9 +221,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -614,5 +585,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "יונזאווה"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "קרסנודאר"
diff --git a/langs/he/support.po b/langs/he/support.po
index 51d8bf8a6..bfaea3da4 100644
--- a/langs/he/support.po
+++ b/langs/he/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020-2022\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/he/)\n"
@@ -113,8 +113,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "התמיכה ב־Mageia 8 תימשך עד ה־31 באוגוסט, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "התמיכה ב־Mageia 8 נמשכה עד ה־31 באוגוסט, 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "התמיכה ב־Mageia 8 תימשך עד ה־31 באוגוסט, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -271,3 +272,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "באפשרותך לבדוק ולדווח על תקלות דרך <a href=\"%s\">ה־Bugzilla שלנו (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "התמיכה ב־Mageia 8 נמשכה עד ה־31 באוגוסט, 2022."
diff --git a/langs/hi/downloads/get.po b/langs/hi/downloads/get.po
index 9b3c68dc5..e7a9bcdc1 100644
--- a/langs/hi/downloads/get.po
+++ b/langs/hi/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-25 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Panwar108 <caspian7pena@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hi/)\n"
@@ -583,5 +583,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"
diff --git a/langs/hi/support.po b/langs/hi/support.po
index e9ce4f579..ea69ec442 100644
--- a/langs/hi/support.po
+++ b/langs/hi/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hi/)\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/hr/downloads/get.po b/langs/hr/downloads/get.po
index ff9e09974..82376d4b1 100644
--- a/langs/hr/downloads/get.po
+++ b/langs/hr/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hr/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/hr/support.po b/langs/hr/support.po
index 8ae3bc66e..fef3c9918 100644
--- a/langs/hr/support.po
+++ b/langs/hr/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hr/)\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Mageia 1 je bila podržana do 1. prosinca, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 1 je bila podržana do 1. prosinca, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -275,6 +275,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 je bila podržana do 1. prosinca, 2012."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Mageia 1 je bila podržana do 1. prosinca, 2012."
diff --git a/langs/hu/downloads/get.po b/langs/hu/downloads/get.po
index a94f82ecc..2af63c16b 100644
--- a/langs/hu/downloads/get.po
+++ b/langs/hu/downloads/get.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: 0f91827f785e2dd1095e46c64aa20577_4846911 <3cccced9430ed5472110b543e2902d3c_405455>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
@@ -589,5 +589,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/hu/support.po b/langs/hu/support.po
index 2b3340405..8a20a0935 100644
--- a/langs/hu/support.po
+++ b/langs/hu/support.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-13 16:06+0000\n"
"Last-Translator: Miklos Horvath <szubotaj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "A Mageia 6 támogatási ideje 2019 január 16.-án jár le."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "A Mageia 1 támogatási ideje 2012 december 1.-én járt le."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "A Mageia 6 támogatási ideje 2019 január 16.-án jár le."
#: "/web/en/support/index.php +58"
#, fuzzy
@@ -281,6 +281,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Megtekinthetsz és jelenthetsz hibákat <a href=\"%s\">a Bugzillankon (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "A Mageia 1 támogatási ideje 2012 december 1.-én járt le."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
#~ msgstr "A Mageia 1 támogatási ideje 2012 december 1.-én járt le."
diff --git a/langs/ia/downloads/get.po b/langs/ia/downloads/get.po
index 3040a300b..40d2056ba 100644
--- a/langs/ia/downloads/get.po
+++ b/langs/ia/downloads/get.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ia/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/ia/support.po b/langs/ia/support.po
index 0032568ba..d82bf9867 100644
--- a/langs/ia/support.po
+++ b/langs/ia/support.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ia/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/id/downloads/get.po b/langs/id/downloads/get.po
index e59c7a988..4ce99cc0b 100644
--- a/langs/id/downloads/get.po
+++ b/langs/id/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/id/)\n"
@@ -583,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/id/support.po b/langs/id/support.po
index 0255e36c3..0196aca14 100644
--- a/langs/id/support.po
+++ b/langs/id/support.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/id/)\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Mageia 1 didukung hingga 1 Desember 2012."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 1 didukung hingga 1 Desember 2012."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -276,6 +276,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Kamu bisa mencari dan melaporkan bug ke <a href=\"%s\">Bugzilla kami (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 didukung hingga 1 Desember 2012."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Mageia 1 didukung hingga 1 Desember 2012."
diff --git a/langs/it/downloads/get.po b/langs/it/downloads/get.po
index 41a8d1336..a6fd5feb3 100644
--- a/langs/it/downloads/get.po
+++ b/langs/it/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/it/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/it/support.po b/langs/it/support.po
index 5fa127234..3488522ed 100644
--- a/langs/it/support.po
+++ b/langs/it/support.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/it/)\n"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Mageia 3 è stata supportata sino al 26 novembre 2014."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 1 è stata supportata sino al 1 Dicembre 2012."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 3 è stata supportata sino al 26 novembre 2014."
#: "/web/en/support/index.php +58"
#, fuzzy
@@ -279,6 +279,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Puoi verificare e segnalare bugs sul <a href=\"%s\">nostro Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 è stata supportata sino al 1 Dicembre 2012."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
#~ msgstr "Mageia 1 è stata supportata sino al 1 Dicembre 2012."
diff --git a/langs/ja/downloads/get.po b/langs/ja/downloads/get.po
index ec5764dce..9437f2046 100644
--- a/langs/ja/downloads/get.po
+++ b/langs/ja/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# 0ea743a388003249c3a27027490eb004_eb62725 <93be5fa112647d5d896be9f7b3c2eda8_426397>, 2016
# ふうせん Fu-sen. | BALLOON a.k.a. Fu-sen., 2015
@@ -22,14 +22,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: 0ea743a388003249c3a27027490eb004_eb62725 <93be5fa112647d5d896be9f7b3c2eda8_426397>, 2016\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -41,9 +41,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "この <a href=\"%s\">%s</a> のダウンロード ミラーは %s (%s) にあります。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "うまくいかない場合は<a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">他のミラー</a>を確認してください。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -75,9 +73,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(ダウンロード サイズは 約 %s です)"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "ダウンロードが始まらない場合は<a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">こちらをクリック</a>してください"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -109,15 +105,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "チェックサム ファイルを用いずに、この web ページから直接チェックサムを比較することもできます。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "ダウンロードが完了次第、チェックサムが合っているかを確認してください:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -133,9 +125,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "チェックサムは以下のファイルをダウンロードすることで確認できます:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "もしチェックサムが合っていない場合、<strong>その ISO は使用しないでください</strong>。もう一度確認した上で、ダウンロードを再試行してください。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -147,9 +137,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "これらは以下のファイルをダウンロードすることで確認できます:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "はじめに \"Mageia Release\" の鍵を <a href=\"%s\">MIT PGP 公開鍵サーバ</a>からインポートする必要があります:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -185,10 +173,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "ミラーからのダウンロード"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Mageia の製作と全世界における配布は<a href=\"%s\">私たちのソフトウェアをミラーしていただいている人々や組織</a>と<a href=\"%s\">お金, ハードウェア, ホスティングなどを提供していただいている人々や組織</a>によって実現しています。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -200,21 +185,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "申し訳ありません!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "このファイルが見つからなかったため、あなたのダウンロードは完了できませんでした。<a href=\"%s\">メイン ダウンロード ページ</a>から再度ダウンロードを試してください。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "このエラーがまだ続いており、そしてそれがあってはならないと考えているのであれば &ndash; 私たちにお知らせください:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "Libera.Chat IRC の <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier</a> で直接知らせる"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -222,21 +201,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "<a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">Twitter アカウント</a>を経由する"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "<a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">Atelier チームのメーリング リスト</a>で知らせる"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "<a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">バグを報告</a>する"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "このページのアドレスをコピーして私たちに報告してください。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -252,9 +225,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "このボタンを押すと、HTTP クッキーの使用に同意したことになります。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "これらはソーシャル ネットワークの共有ボタンを通してこのページの内容を共有することを可能にします。"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -618,5 +589,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "米沢"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "リッチモンド, バージニア"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "クラスノダール"
diff --git a/langs/ja/support.po b/langs/ja/support.po
index 92dbc6ecb..254ddcd1c 100644
--- a/langs/ja/support.po
+++ b/langs/ja/support.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ja/)\n"
@@ -114,8 +114,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 は 2022 年 8 月 31 日までサポートされます。"
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 は 2022 年 8 月 31 日までサポートされていました。"
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 は 2022 年 8 月 31 日までサポートされます。"
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -272,3 +273,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "バグの確認や報告は<a href=\"%s\">私たちの Bugzilla (bugs.mageia.org)</a> で行えます。"
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 は 2022 年 8 月 31 日までサポートされていました。"
diff --git a/langs/lo/downloads/get.po b/langs/lo/downloads/get.po
index 702079ed5..95fb13472 100644
--- a/langs/lo/downloads/get.po
+++ b/langs/lo/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lo/)\n"
@@ -583,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/lo/support.po b/langs/lo/support.po
index a1447a2c3..bae8f6675 100644
--- a/langs/lo/support.po
+++ b/langs/lo/support.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lo/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/lt/downloads/get.po b/langs/lt/downloads/get.po
index f106ea966..ebbec6fff 100644
--- a/langs/lt/downloads/get.po
+++ b/langs/lt/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lt/)\n"
@@ -583,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/lt/support.po b/langs/lt/support.po
index ec789d8ac..f4e4f86e9 100644
--- a/langs/lt/support.po
+++ b/langs/lt/support.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Tomsonas\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lt/)\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/lv/downloads/get.po b/langs/lv/downloads/get.po
index a4515bad4..d1cb9bfe6 100644
--- a/langs/lv/downloads/get.po
+++ b/langs/lv/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lv/)\n"
@@ -582,5 +582,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/lv/support.po b/langs/lv/support.po
index 2cbbf47cf..2cb825683 100644
--- a/langs/lv/support.po
+++ b/langs/lv/support.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-24 11:08+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/lv/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/nb/downloads/get.po b/langs/nb/downloads/get.po
index 4197e541e..2ac422ac1 100644
--- a/langs/nb/downloads/get.po
+++ b/langs/nb/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017-2022
# kekePower <smelror@gmail.com>, 2017-2018
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017-2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Dette <a href=\"%s\">%s</a> Speilet for nedlastingen er plassert i %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Dersom dette ikke virker for deg, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">kan du velge et av disse speilene</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -71,9 +69,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(nedlastingsstørrelsen er omtrent %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Dersom nedlastingen ikke starter, kan du <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klikke her</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -105,15 +101,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Du kan også sammenligne kontrollsummen direkte fra denne nettsiden, uten kontrollsumfil"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Så snart nedlastingen er fullført, bør du sjekke at sjekksummene samsvarer:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -129,9 +121,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Sjekksummer er tilgjengelig for nedlasting som filer:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Hvis sjekksummene ikke samsvarer, <strong> IKKE bruk denne ISO </strong>. Dobbeltksjekk og prøv å laste den ned igjen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -143,9 +133,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "De er også tilgjengelige for nedlasting som filer:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Først må du importere \"Mageia Release\" -nøkkelen fra en <a href=\"%s\"> MIT PGP Public Key Server </a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -181,10 +169,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Nedlastingsspeil"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Utviklingen og distribusjonen av Mageia over hele verden er muliggjort av alle de <a href=\"%s\"> personer og organisasjoner som speiler vår programvare </a>, og at de <a href=\"%s\"> donerer penger, maskinvare, Hosting og mer </a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -196,21 +181,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Beklager"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Nedlastingen din kunne ikke fullføres, da vi ikke kunne finne denne filen. Prøv igjen på <a href=\"%s\"> hovednedlastingssiden </a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Hvis du fortsatt støter på denne feilen og mener at det IKKE SKULLE SKJE & ndash; Vennligst fortell oss:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "direkte på <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier på Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -218,21 +197,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "eller på <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\"> vårTwitter account</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "eller med et <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\"> varsel på Atelier-teamets adresseliste </a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "eller en <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">feilrapport</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Vennligst kopier og rapporter til oss adressen som sendte deg tilbake til denne siden."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -248,9 +221,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Ved å klikke på denne knappen godtar du at vi bruker HTTP cookies."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "De tillater deg å dele innhold fra denne siden til sosiale nettverksdelingsknapper."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -614,5 +585,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/nb/support.po b/langs/nb/support.po
index 45523ead1..0aa05706e 100644
--- a/langs/nb/support.po
+++ b/langs/nb/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>, 2017-2022\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nb/)\n"
@@ -111,8 +111,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 vil bli supportert til 31. August, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 blir støttet til 31. august 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 vil bli supportert til 31. August, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -269,3 +270,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Du kan sjekke og rapportere feil på <a href=\"%s\"> vår Bugzilla (bugs.mageia.org) </a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 blir støttet til 31. august 2022."
diff --git a/langs/nl/downloads/get.po b/langs/nl/downloads/get.po
index bafc31d2b..228c4a6a1 100644
--- a/langs/nl/downloads/get.po
+++ b/langs/nl/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# dragnadh, 2020
# dragnadh, 2016-2017,2019
@@ -23,14 +23,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Marja van Waes, 2021,2023\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -42,9 +42,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Deze <a href=\"%s\">%s</a> spiegelserver bevindt zich in %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Mocht deze server voor u niet goed bereikbaar zijn, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">kijkt u dan eens naar deze andere spiegelservers</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -76,9 +74,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(download grootte is ongeveer %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Wanneer de download niet start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klikt u hier</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -110,15 +106,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "U kunt ook de controlegetallen vergelijken vanaf deze website zonder het bestand met het controlegetal"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Zodra de download is voltooid, moet u controleren of de controlegetallen overeenkomen:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -134,9 +126,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Controlegetallen zijn beschikbaar om te downloaden als bestanden:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Als de controlegetallen niet overeenkomen, <strong> GEBRUIK deze ISO dan NIET</ strong>. Controleer opnieuw en probeer hierna de download nogmaals."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -148,9 +138,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Ze zijn ook te downloaden als bestanden:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Eerst moet u de sleutel \"Mageia release\" importeren uit een <a href=\"%s\"> MIT PGP-Publieke Sleutel Server </a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -186,10 +174,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Download-spiegelservers"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Het wereldwijd maken en verspreiden van de Mageia-distributie wordt mogelijk gemaakt door alle <a href=\"%s\">mensen en organisaties die onze software op hun servers spiegelen</a> en die <a href=\"%s\">geld, hardware, webhosting en meer schenken</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -201,21 +186,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Sorry!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Uw download is incompleet, omdat we dit bestand niet konden vinden. Probeer het nogmaals vanuit de <a href=\"%s\">algemene download-pagina</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Als u deze foutmelding bljft krijgen en denkt dat DAT NIET ZOU MOETEN GEBEUREN – vertel het ons:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "direct in <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier op Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -223,21 +202,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "of <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via ons Twitter account</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "of via een <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">berichtje op de Atelier-team-mailinglijst</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "of een <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">foutrapport</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Gelieve het adres dat u naar hier geleid heeft te kopiëren en aan ons te rapporteren."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -253,9 +226,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Door op deze knop te klikken gaat u akkoord met het gebruik van HTTP cookies."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Ze stellen u in staat om de inhoud van deze pagina te delen via sociale netwerkknoppen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -619,5 +590,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/nl/support.po b/langs/nl/support.po
index 35f69bc4e..c6ae09db9 100644
--- a/langs/nl/support.po
+++ b/langs/nl/support.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: support
-#
+#
# include translation strings from:
# en/support/index.php
-#
+#
# Translators:
# Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>, 2016
# dragnadh, 2020
@@ -23,14 +23,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 19:32:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Marja van Waes, 2023\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/nl/)\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/support/index.php +12"
@@ -78,9 +78,7 @@ msgid "Bugs Reports"
msgstr "Foutrapporten"
#: "/web/en/support/index.php +39"
-msgid ""
-"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our "
-"%sWiki%s."
+msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s."
msgstr "U kunt de bestaande %sdocumentatie hier bekijken%s. U kunt ook in onze %sWiki%s kijken."
#: "/web/en/support/index.php +41"
@@ -88,15 +86,11 @@ msgid "https://wiki.mageia.org"
msgstr "https://wiki.mageia.org"
#: "/web/en/support/index.php +44"
-msgid ""
-"Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published "
-"on an ongoing basis."
+msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
msgstr "Herzieningen zijn beschikbaar voor %s en %s (beveilings- en foutenreparaties) en worden op een voortdurende basis gepubliceerd."
#: "/web/en/support/index.php +45"
-msgid ""
-"Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an "
-"ongoing basis."
+msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
msgstr "Herzieningen zijn beschikbaar voor %s (beveilings- en foutenreparaties) en worden op een voortdurende basis gepubliceerd."
#: "/web/en/support/index.php +46"
@@ -120,12 +114,14 @@ msgid "And at least three months after the new release is out."
msgstr "En tenminste drie maanden nadat de nieuwe versie is uitgebracht."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 8 wordt ondersteund tot 31 augustus 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 werd ondersteund tot 31 augustus 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia-uitgaven worden tenminste voor achttien maanden ondersteund."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -140,9 +136,7 @@ msgid "Mageia 5 was supported until December 31st, 2017."
msgstr "Mageia 5 werd ondersteund tot 31 december 2017."
#: "/web/en/support/index.php +62"
-msgid ""
-"More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour "
-"blog%s."
+msgid "More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour blog%s."
msgstr "Meer details en advies zijn beschikbaar op onze %swiki-pagina%s en op %sonze blog%s."
#: "/web/en/support/index.php +63"
@@ -170,50 +164,31 @@ msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
msgstr "Mageia 1 werd ondersteund tot 1 december 2012."
#: "/web/en/support/index.php +75"
-msgid ""
-"If you need help, information or directions about the Mageia distribution "
-"you installed or about the project, you can try to reach us through:"
+msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:"
msgstr "Als u hulp, informatie of aanwijzingen over de Mageia-distributie nodig heeft of over het project, kunt u ons proberen te bereiken via:"
#: "/web/en/support/index.php +78"
-msgid ""
-"<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in "
-"English &ndash; see <a "
-"href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia "
-"community forums</a> for support in your language;"
+msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Gemeenschaps-ondersteuningsfora</a> in het Engels &ndash; zie <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">andere Mageia-gemeenschapsfora</a> voor ondersteuning in uw taal;"
#: "/web/en/support/index.php +79"
-msgid ""
-"IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and "
-"contributors: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" "
-"hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
+msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
msgstr "IRC-kanalen waar u live met andere Mageia-gebruikers en bijdragers kunt praten: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> of andere gelokaliseerde <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">kanalen</a>;"
#: "/web/en/support/index.php +80"
-msgid ""
-"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the "
-"time, we are working on it!);"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);"
msgstr "onze <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (momenteel nog steeds niet erg verfijnd, we zijn ermee bezig!);"
#: "/web/en/support/index.php +81"
-msgid ""
-"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" "
-"hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
msgstr "onze <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailinglijsten</a>;"
#: "/web/en/support/index.php +82"
-msgid ""
-"local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> "
-"and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
+msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
msgstr "lokale evenementen: volg onze blog <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> en <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">kalender</a>."
#: "/web/en/support/index.php +87"
-msgid ""
-"Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or "
-"other services around the distribution. But there are organizations "
-"providing such services and more."
+msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more."
msgstr "Mageia.Org levert noch steunt commerciële of professionele ondersteuning of andere diensten rond de distributie, maar er zijn wel organisaties die zulke diensten en meer verstrekken."
#: "/web/en/support/index.php +88"
@@ -225,9 +200,7 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
#: "/web/en/support/index.php +93"
-msgid ""
-"Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer "
-"systems available at the release time."
+msgid "Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer systems available at the release time."
msgstr "Elke versie van Mageia-software werkt op de meeste i586- en x86_64-computersystemen die beschikbaar waren op het moment van uitgave."
#: "/web/en/support/index.php +94"
@@ -247,9 +220,7 @@ msgid "For headless systems that minimum can be usable."
msgstr "Voor systemen zonder beeldscherm kan dat minimum al bruikbaar zijn."
#: "/web/en/support/index.php +100"
-msgid ""
-"For low memory intensive programs and light graphical Desktop Environments "
-"like Xfce the minimum is 1GB."
+msgid "For low memory intensive programs and light graphical Desktop Environments like Xfce the minimum is 1GB."
msgstr "Voor lichte programma's en lichte werkomgevingen zoals Xfce is het minimum 1GB."
#: "/web/en/support/index.php +101"
@@ -257,33 +228,23 @@ msgid "For more feature rich like Gnome and Plasma the minimum is 2GB."
msgstr "Voor meer uitgebreide werkomgevingen als Gnome en Plasma is het minimum 2GB."
#: "/web/en/support/index.php +102"
-msgid ""
-"Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual "
-"setup;"
+msgid "Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual setup;"
msgstr "Opslag (Harde schijf of SSD); 5 gigabyte voor een minimale installatie, 20 gigabyte voor een gebruikelijke opstelling."
#: "/web/en/support/index.php +103"
-msgid ""
-"This includes a few GB for user files. If you need more than you should take"
-" that in account too."
+msgid "This includes a few GB for user files. If you need more than you should take that in account too."
msgstr "Dit bevat een paar gigabyte voor gebruikersbestanden. Als u meer nodig heeft, moet u daar rekening mee houden."
#: "/web/en/support/index.php +104"
-msgid ""
-"Custom installations on less space are possible but this requires "
-"intermediate linux knowledge."
+msgid "Custom installations on less space are possible but this requires intermediate linux knowledge."
msgstr "Aangepaste installaties op minder ruimte zijn mogelijk maar dit vereist gevorderde kennis van Linux."
#: "/web/en/support/index.php +105"
-msgid ""
-"Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage "
-"capacity of at least 4GB used for installation."
+msgid "Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage capacity of at least 4GB used for installation."
msgstr "Opstartbare usb-poort of optisch station geschikt voor gebruik van media met een opslagcapaciteit van minimaal 4GB die wordt gebruikt voor installatie."
#: "/web/en/support/index.php +106"
-msgid ""
-"Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable "
-"Internet connection is needed."
+msgid "Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable Internet connection is needed."
msgstr "Een kleinere mediacapaciteit wordt gebruikt voor netwerkinstallatie, maar een betrouwbare internetverbinding is alsnog vereist."
#: "/web/en/support/index.php +107"
@@ -291,8 +252,7 @@ msgid "More information at %sdownloads page%s."
msgstr "Meer informatie op de %sdownloadpagina%s."
#: "/web/en/support/index.php +108"
-msgid ""
-"Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
+msgid "Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
msgstr "Grafische kaart: elke grafische kaart van AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS of VIA;"
#: "/web/en/support/index.php +109"
@@ -300,20 +260,11 @@ msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
msgstr "Geluidskaart: elke AC97, HDA of Sound Blaster geluidskaart."
#: "/web/en/support/index.php +112"
-msgid ""
-"For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work "
-"properly, specific firmware or software may be needed, this is available in "
-"a specific online repository called \"nonfree\" (<a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn"
-" more</a>)."
+msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
msgstr "Voor sommige soorten apparatuur (Wi-Fi-chipsets, grafische kaarten met 3D-ondersteuning) kan het zijn dat u specifieke software nodig hebt om het goed te laten werken. Deze software kunt u vinden in een specifieke pakkettendepot dat \"nonfree\" heet (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">leer meer</a>)."
#: "/web/en/support/index.php +113"
-msgid ""
-"We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware "
-"certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to "
-"join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if "
-"you would like to help in this regard."
+msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard."
msgstr "We kunnen een hardwarecompatibiliteitslijst of -directory instellen, alsmede een hardwarecertificatieproces, maar dat is nog steeds in de planfase. Aarzel niet om mee te doen of contact op te nemen met onze <a href=\"%s\">Web</a>- en <a href=\"%s\">kwaliteitscontrole</a>-teams als u hieraan mee wilt helpen."
#: "/web/en/support/index.php +113"
@@ -325,7 +276,8 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
-msgid ""
-"You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla "
-"(bugs.mageia.org)</a>."
+msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "U kunt fouten bekijken en vermelden op <a href=\"%s\">onze Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 werd ondersteund tot 31 augustus 2022."
diff --git a/langs/pl/downloads/get.po b/langs/pl/downloads/get.po
index 0b9e72d6b..b69f66c0b 100644
--- a/langs/pl/downloads/get.po
+++ b/langs/pl/downloads/get.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n"
@@ -585,5 +585,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/pl/support.po b/langs/pl/support.po
index 26645b7f8..ee706f102 100644
--- a/langs/pl/support.po
+++ b/langs/pl/support.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 07:19+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pl/)\n"
@@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "Mageia 5 będzie wspierana przez 3 miesiące po premierze Magei 6."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 5 była wspierana do 16 Grudnia 2016 roku."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 5 będzie wspierana przez 3 miesiące po premierze Magei 6."
#: "/web/en/support/index.php +58"
#, fuzzy
@@ -279,6 +279,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Możesz przeglądać i raportować błędy na <a href=\"%s\">naszej Bugzilli (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 5 była wspierana do 16 Grudnia 2016 roku."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
#~ msgstr "Mageia 5 była wspierana do 16 Grudnia 2016 roku."
diff --git a/langs/pms/downloads/get.po b/langs/pms/downloads/get.po
index 2c8d292c6..a261be987 100644
--- a/langs/pms/downloads/get.po
+++ b/langs/pms/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pms/)\n"
@@ -583,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/pms/support.po b/langs/pms/support.po
index 07e997f0b..09c7ff9c5 100644
--- a/langs/pms/support.po
+++ b/langs/pms/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pms/)\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/pt-br/downloads/get.po b/langs/pt-br/downloads/get.po
index e95baefed..51b94ad58 100644
--- a/langs/pt-br/downloads/get.po
+++ b/langs/pt-br/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Celio Alves <dreamcelio@gmail.com>, 2020
# Gilberto F. da Silva, 2022
@@ -22,14 +22,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto F. da Silva, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -41,9 +41,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Este <a href=\"%s\">%s</a> espelho de download está localizado em %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Se este não funcionou bem para você, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">verifique outro desses espelhos</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -75,9 +73,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(o tamanho do download é de aproximadamente %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Se o download não iniciar, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">clique aqui</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -109,15 +105,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Você também pode comparar a soma de verificação diretamente desta página da web sem o arquivo de soma de verificação"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Assim que o download for concluído, você deve verificar se as validações estão corretas:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -133,9 +125,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Somas de verificação estão disponíveis para download como arquivos:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Se as somas de verificação não corresponderem, <strong>NÃO utilize esta ISO</strong>. Verifique novamente ou tente baixar novamente."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -147,9 +137,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Também estão disponíveis para download os arquivos:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Primeiro você precisa importar o \"Lançamento Mageia\" de uma chave <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -185,10 +173,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Espelhos de Download"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "A realização e a distribuição da Mageia em todo o mundo só é possível devido à todas as <a href=\"%s\">pessoas e organizações que contribui para o nosso software</a> fazendo <a href=\"%s\">doações de dinheiro, hardware, hospedagem e muito mais</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -200,21 +185,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Desculpe!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "O download não pôde completar, não foi possível encontrar esse arquivo. Por favor, tente novamente a partir da <a href=\"%s\">página de downloads principal</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Se você ainda encontra esse erro e acha que não deve acontecer &ndash; por favor, diga-nos:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "diretamente em <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#Mageia-Atelier no LBERA.CHAT IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -222,21 +201,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr " ou <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">através de nossa conta de Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "ou com um <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">aviso na lista de discussão da equipe Atelier</a>, "
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr " ou um <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">relatório de bug.</a>"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Por favor, copie e relate-nos o endereço acima que retornou a esta página."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -252,9 +225,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Ao clicar neste botão, você aceita o uso de cookies HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Eles permitem que você compartilhe conteúdo desta página através de botões de compartilhamento de redes sociais."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -618,5 +589,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"
diff --git a/langs/pt-br/support.po b/langs/pt-br/support.po
index 5d4f48e81..7c6a2f6b8 100644
--- a/langs/pt-br/support.po
+++ b/langs/pt-br/support.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto F. da Silva, 2022\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt_BR/)\n"
@@ -118,8 +118,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 será suportado até 31 de agosto de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 foi suportado até 31 de agosto de 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 será suportado até 31 de agosto de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -276,3 +277,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Você pode verificar e reportar bugs em <a href=\"%s\">nosso Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 foi suportado até 31 de agosto de 2022."
diff --git a/langs/pt/downloads/get.po b/langs/pt/downloads/get.po
index afa6971f9..1eed87588 100644
--- a/langs/pt/downloads/get.po
+++ b/langs/pt/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# alfalb_mansil, 2014
# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2015
@@ -23,14 +23,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -42,9 +42,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Este espelho de transferência <a href=\"%s\">%s</a>está localizado em %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Se este não funcionar bem para si, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">verifique estes outros <i>mirrors</i></a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -76,9 +74,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(o tamanho da transferência é de cerca de %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Se a transferência não iniciar, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">clique aqui</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -110,15 +106,11 @@ msgid "OK"
msgstr "CONFIRMAR"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Você também pode comparar a soma de verificação diretamente desta página da web sem o arquivo de soma de verificação"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "Assim que a sua transferência estiver completa, deverá verificar se o <i>checksums</i> coincidem:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -134,9 +126,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Os <i>checksums</i> estão disponíveis para transferir como ficheiros:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Se os <i>checksums</i> não coincidirem, <strong>\"NÃO\" utilize este ISO</strong>. Reverifique e tente transferir novamente."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -148,9 +138,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Eles também estão disponíveis para transferir como ficheiros:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Primeiro, precisa de importar a chave da \"Versão do Mageia\" de um <a href=\"%s\">Srevidor de Chaves Público PGP MIT</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -186,10 +174,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Espelhos de transferência"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "A criação e a distribuição do Mageia em por todo o mundo é possível por todas as <a href=\"%s\">pessoas e organizações que disponibilizam (''mittor'') o nosso ''software1''</a> e que <a href=\"%s\">doam dinheiro, ''hardware'', hospedagem e muito mais</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -201,21 +186,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Desculpe!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Não foi possível concluir a transferência, pois não nos foi possível encontrar este ficheiro. Por favor, tente novamente na <a href=\"%s\">página principal de transferências</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Se ainda encontrar este erro e achar que \"NÃO DEVERIA ACONTECER\" - por favor, informe-nos:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "diretamente em <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#Mageia-Atelier no LBERA.CHAT IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -223,21 +202,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">através da nossa conta do Twitter</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "ou com um <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">aviso na lista de discussão da equipa do «Ateliê»</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "ou um <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">relatório de erros</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Por favor, copie e comunique-nos o endereço acima que o trouxe para esta página."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -253,9 +226,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Ao clicar neste botão, concorda com a utilização de ''cookies'' HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Eles permitem-lhe partilhar conteúdo desta página através dos botões de partilha das redes sociais."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -619,5 +590,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"
diff --git a/langs/pt/support.po b/langs/pt/support.po
index ebb541256..6126009e2 100644
--- a/langs/pt/support.po
+++ b/langs/pt/support.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/pt/)\n"
@@ -115,8 +115,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 será suportado até 31 de agosto de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 foi suportado até 31 de agosto de 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 será suportado até 31 de agosto de 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -273,3 +274,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Equipa_de_CQ"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Pode ver e comunicar erros em <a href=\"%s\">Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 foi suportado até 31 de agosto de 2022."
diff --git a/langs/ro/downloads/get.po b/langs/ro/downloads/get.po
index c8cec189e..6f23a1776 100644
--- a/langs/ro/downloads/get.po
+++ b/langs/ro/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ro/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/ro/support.po b/langs/ro/support.po
index 24bf27c2d..26a57b0f3 100644
--- a/langs/ro/support.po
+++ b/langs/ro/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-01-19 13:44+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ro/)\n"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Mageia 5 va fi suportată încă 3 luni după lansarea versiunii Mageia
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 5 a fost suportată pînă pe 16 decembrie 2016."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 5 va fi suportată încă 3 luni după lansarea versiunii Mageia 6."
#: "/web/en/support/index.php +58"
#, fuzzy
@@ -278,6 +278,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Puteți consulta sau raporta erorile pe <a href=\"%s\">Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 5 a fost suportată pînă pe 16 decembrie 2016."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
#~ msgstr "Mageia 5 a fost suportată pînă pe 16 decembrie 2016."
diff --git a/langs/ru/downloads/get.po b/langs/ru/downloads/get.po
index cc04399e3..e498c47f8 100644
--- a/langs/ru/downloads/get.po
+++ b/langs/ru/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2015-2019
# Виктор, 2022
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Виктор, 2022-2023\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Это <a href=\"%s\">%s</a> зеркало загрузки расположенно в %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Если это вам не помогло, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">просмотрите список остальных зеркал</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -71,9 +69,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(размер загружемого файла около %s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Если загрузка не начинается, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">нажмите здесь</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -105,15 +101,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "По завершению загрузки, пожалуйста, убедитесь в совпадении контрольных сумм:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -129,9 +121,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Контрольные суммы доступны для загрузки как файлы:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "Если контрольные суммы не совпадают, <strong>НЕ используйте этот ISO</strong>. Проверьте ещё раз и попробуйте скачать снова."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -143,9 +133,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "Они также доступны для загрузки как файлы:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Сначала Вам надо импортировать ключ \"Mageia Release\" с сервера <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -181,10 +169,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Зеркала загрузки"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Создание и распространение Mageia по всему миру стало возможным благодаря всем тем <a href=\"%s\">людям и организациям, которые предоставили ресурсы для хранения нашего программного обеспечения</a> и которые <a href=\"%s\">поддержали нас материально, оборудованием и многим другим</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -196,21 +181,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Извините!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Не удалось получить нужные вам данные, поскольку не удалось найти подходящий файл. Пожалуйста, повторите попытку с <a href=\"%s\">основной страницы загрузки</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Если вы снова видите это сообщение об ошибке и уверены, что этого не должно было случиться, сообщите нам об ошибке"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -218,21 +197,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "или <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\"> с нашей учетной записью Twitter </a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "или с помощью <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">сообщения в список рассылки команды Atelier</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "или с помощью <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">отчета об ошибке</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Пожалуйста, сообщите нам, откуда вы попали на эту страницу."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -248,9 +221,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Нажав эту кнопку, вы соглашаетесь использовать куки файлы HTTP."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "Они позволяют вам обмениваться содержимым с этой страницы с помощью кнопок совместного доступа к социальной сети."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -614,5 +585,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/ru/support.po b/langs/ru/support.po
index cd929b489..3d6aeafc8 100644
--- a/langs/ru/support.po
+++ b/langs/ru/support.po
@@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: support
-#
+#
# include translation strings from:
# en/support/index.php
-#
+#
# Translators:
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2016-2019
# Boris Zhalilo <daviongm@gmail.com>, 2014
@@ -21,14 +21,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 19:32:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Виктор, 2022-2023\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ru/)\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: "/web/en/support/index.php +12"
@@ -76,9 +76,7 @@ msgid "Bugs Reports"
msgstr "Отчёты об ошибках"
#: "/web/en/support/index.php +39"
-msgid ""
-"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our "
-"%sWiki%s."
+msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s."
msgstr "Вы можете ознакомиться с существующей %sдокументацией здесь%s. Также вы можете заглянуть в нашу %sВики%s."
#: "/web/en/support/index.php +41"
@@ -86,15 +84,11 @@ msgid "https://wiki.mageia.org"
msgstr "https://wiki.mageia.org"
#: "/web/en/support/index.php +44"
-msgid ""
-"Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published "
-"on an ongoing basis."
+msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
msgstr "Обновления доступны для %s и %s (улучшение безопасности и исправления ошибок) и выпускаются на постоянной основе."
#: "/web/en/support/index.php +45"
-msgid ""
-"Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an "
-"ongoing basis."
+msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
msgstr "Обновления доступны для %s (улучшение безопасности и исправления ошибок) и выпускаются на постоянной основе."
#: "/web/en/support/index.php +46"
@@ -118,12 +112,14 @@ msgid "And at least three months after the new release is out."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Поддержка Mageia 8 будет осуществляться до 31 августа 2022 года."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Поддержка Mageia 8 осуществлялась до 31 августа 2022 года."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Поддержка выпусков Mageia осуществляется не менее 18 месяцев."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -138,9 +134,7 @@ msgid "Mageia 5 was supported until December 31st, 2017."
msgstr "Поддержка Mageia 5 осуществлялась до 31 декабря 2017 года."
#: "/web/en/support/index.php +62"
-msgid ""
-"More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour "
-"blog%s."
+msgid "More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour blog%s."
msgstr "Подробное описание приведено на %sстранице вики%s и в %sнашем блоге%s."
#: "/web/en/support/index.php +63"
@@ -168,50 +162,31 @@ msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
msgstr "Поддержка Mageia 1 осуществлялась до 1 декабря 2012 года."
#: "/web/en/support/index.php +75"
-msgid ""
-"If you need help, information or directions about the Mageia distribution "
-"you installed or about the project, you can try to reach us through:"
+msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:"
msgstr "Если вам нужны справочные данные, информация о направлении дистрибутива Mageia, то вы можете связаться с нами с помощью таких каналов связи:"
#: "/web/en/support/index.php +78"
-msgid ""
-"<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in "
-"English &ndash; see <a "
-"href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia "
-"community forums</a> for support in your language;"
+msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">форумы поддержки сообщества</a> на английском &ndash; см. <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">другие форумы сообщества Mageia</a>, если нужна поддержка на вашем родном языке;"
#: "/web/en/support/index.php +79"
-msgid ""
-"IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and "
-"contributors: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" "
-"hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
+msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
msgstr "Каналы IRC, где вы можете напрямую пообщаться с другими пользователями и участниками Mageia: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> или другие локализованные <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">каналы</a>;"
#: "/web/en/support/index.php +80"
-msgid ""
-"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the "
-"time, we are working on it!);"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);"
msgstr "наша <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Вики</a> (все еще наполняется данными, мы над этим работаем!);"
#: "/web/en/support/index.php +81"
-msgid ""
-"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" "
-"hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
msgstr "наши <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">списки рассылки</a>;"
#: "/web/en/support/index.php +82"
-msgid ""
-"local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> "
-"and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
+msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
msgstr "следите за нашим <a href=\"https://blog.mageia.org/ru/\">блогом</a> и <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">календарем</a>."
#: "/web/en/support/index.php +87"
-msgid ""
-"Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or "
-"other services around the distribution. But there are organizations "
-"providing such services and more."
+msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more."
msgstr "Mageia.Org не предоставляет и не сертифицирует никаких услуг с коммерческой или профессиональной поддержкой и других услуг, связанных с дистрибутивом. Но существуют организации, которые предоставляют эти и другие услуги."
#: "/web/en/support/index.php +88"
@@ -223,9 +198,7 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
#: "/web/en/support/index.php +93"
-msgid ""
-"Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer "
-"systems available at the release time."
+msgid "Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer systems available at the release time."
msgstr "Программное обеспечение всех выпусков Mageia может работать на большинстве современных систем на основе процессоров семейства i586 и x86_64."
#: "/web/en/support/index.php +94"
@@ -245,9 +218,7 @@ msgid "For headless systems that minimum can be usable."
msgstr "Для «безголовых» систем можно использовать этот минимум."
#: "/web/en/support/index.php +100"
-msgid ""
-"For low memory intensive programs and light graphical Desktop Environments "
-"like Xfce the minimum is 1GB."
+msgid "For low memory intensive programs and light graphical Desktop Environments like Xfce the minimum is 1GB."
msgstr "Для программ с низким потреблением памяти и легких графических сред рабочего стола, таких как Xfce, минимум составляет 1 ГБ."
#: "/web/en/support/index.php +101"
@@ -255,33 +226,23 @@ msgid "For more feature rich like Gnome and Plasma the minimum is 2GB."
msgstr "Для более многофункциональных, таких как Gnome и Plasma, минимумом является 2 ГБ."
#: "/web/en/support/index.php +102"
-msgid ""
-"Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual "
-"setup;"
+msgid "Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual setup;"
msgstr "Хранилище (HDD или SSD): 5 ГБ для минимальной установки, 20 ГБ для обычной установки;"
#: "/web/en/support/index.php +103"
-msgid ""
-"This includes a few GB for user files. If you need more than you should take"
-" that in account too."
+msgid "This includes a few GB for user files. If you need more than you should take that in account too."
msgstr "Это учитывая несколько ГБ пользовательских файлов. Если вам нужно больше, следует это учесть."
#: "/web/en/support/index.php +104"
-msgid ""
-"Custom installations on less space are possible but this requires "
-"intermediate linux knowledge."
+msgid "Custom installations on less space are possible but this requires intermediate linux knowledge."
msgstr "Возможна пользовательская установка, которая займет меньше места на диске, но потребуются специальные знания по Linux."
#: "/web/en/support/index.php +105"
-msgid ""
-"Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage "
-"capacity of at least 4GB used for installation."
+msgid "Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage capacity of at least 4GB used for installation."
msgstr "Порт USB с возможностью использования на нём загрузочных носителей или устройство для чтения оптических дисков с возможностью чтения носителей вместимостью менее 4 ГБ, которые используются для установки."
#: "/web/en/support/index.php +106"
-msgid ""
-"Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable "
-"Internet connection is needed."
+msgid "Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable Internet connection is needed."
msgstr "Для установки по сети можно воспользоваться носителями данных меньшей вместимости, но для такого режима установки требуется надёжное соединение с интернетом."
#: "/web/en/support/index.php +107"
@@ -289,8 +250,7 @@ msgid "More information at %sdownloads page%s."
msgstr "Подробнее об этом на странице %sзагрузки%s."
#: "/web/en/support/index.php +108"
-msgid ""
-"Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
+msgid "Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
msgstr "Графическая карта: любая графическая карта AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS или VIA;"
#: "/web/en/support/index.php +109"
@@ -298,20 +258,11 @@ msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
msgstr "Звуковая карта: любая звуковая карта семейств AC97, HDA или Sound Blaster."
#: "/web/en/support/index.php +112"
-msgid ""
-"For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work "
-"properly, specific firmware or software may be needed, this is available in "
-"a specific online repository called \"nonfree\" (<a "
-"href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn"
-" more</a>)."
+msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
msgstr "Для работы некоторого оборудования могут потребоваться несвободные драйверы, которые можно установить из репозитория «nonfree» (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">узнать больше</a>)."
#: "/web/en/support/index.php +113"
-msgid ""
-"We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware "
-"certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to "
-"join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if "
-"you would like to help in this regard."
+msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard."
msgstr "Возможно, нами будет создан специальный список или каталог сертификации оборудования, но эта идея все еще находится на стадии планирования. Если вы хотите помочь нам с ее реализацией, присоединяйтесь или свяжитесь с нашей <a href=\"%s\">интернет-командой</a> и <a href=\"%s\">командой проверки качества</a>."
#: "/web/en/support/index.php +113"
@@ -323,7 +274,8 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
-msgid ""
-"You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla "
-"(bugs.mageia.org)</a>."
+msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Ознакомиться со списком и сообщить об ошибках можно с помощью <a href=\"%s\">нашей системы Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Поддержка Mageia 8 осуществлялась до 31 августа 2022 года."
diff --git a/langs/sco/downloads/get.po b/langs/sco/downloads/get.po
index 57d8de586..b6a78dcf6 100644
--- a/langs/sco/downloads/get.po
+++ b/langs/sco/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sco/)\n"
@@ -582,5 +582,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/sco/support.po b/langs/sco/support.po
index 30945dec3..119131814 100644
--- a/langs/sco/support.po
+++ b/langs/sco/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sco/)\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Mageia 1 wis supportit ontil 1st Dizember, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 1 wis supportit ontil 1st Dizember, 2012."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -277,6 +277,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Ye can check n report bugs oan <a href=\"%s\">oor Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 wis supportit ontil 1st Dizember, 2012."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
#~ msgstr "Mageia 1 wis supportit ontil 1st Dizember, 2012."
diff --git a/langs/sk/downloads/get.po b/langs/sk/downloads/get.po
index a9c927231..a0f57dcbd 100644
--- a/langs/sk/downloads/get.po
+++ b/langs/sk/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sk/)\n"
@@ -584,5 +584,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/sk/support.po b/langs/sk/support.po
index 97cf465e8..177caf98c 100644
--- a/langs/sk/support.po
+++ b/langs/sk/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sk/)\n"
@@ -112,8 +112,8 @@ msgstr "Mageia 5 bude podporovaná až do 16. decembra 2016."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 5 bola podporovaná do 16. decembra 2016."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 5 bude podporovaná až do 16. decembra 2016."
#: "/web/en/support/index.php +58"
#, fuzzy
@@ -278,6 +278,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "Chyby si môžete preklepnúť a nahlásiť na <a href=\"%s\">našej Bugzille (bugs.mageia.org)</a>."
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 5 bola podporovaná do 16. decembra 2016."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
#~ msgstr "Mageia 5 bola podporovaná do 16. decembra 2016."
diff --git a/langs/sl/cauldron.po b/langs/sl/cauldron.po
index 0ccc83e5f..d24c76f81 100644
--- a/langs/sl/cauldron.po
+++ b/langs/sl/cauldron.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for cauldron web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -12,7 +12,7 @@
# en/downloads/alternative/index.php
#
# Translators:
-# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2014-2018
+# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019-2023
# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2018-2019,2021
msgid ""
msgstr ""
@@ -405,19 +405,16 @@ msgid "see the <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">upgrade guide</a>"
msgstr "oglejte si <a href=\"%s\" hreflang=\"en\">vodič za nadgradnjo (v angleščini)</a>"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +3"
-#, fuzzy
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +4"
-#, fuzzy
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Errata"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +5"
-#, fuzzy
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_8"
-msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_7"
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_9_Release_Notes#Upgrading_from_Mageia_8"
#: "/web/en/downloads/prerelease/nav.php +8"
msgid "Development roadmap"
diff --git a/langs/sl/downloads/get.po b/langs/sl/downloads/get.po
index a3f348733..8585ce0a7 100644
--- a/langs/sl/downloads/get.po
+++ b/langs/sl/downloads/get.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for downloads/get web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2021 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -11,13 +11,12 @@
# en/downloads/get/lib.php
#
# Translators:
-# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2017-2018
-# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2021
+# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2017-2023
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sl/)\n"
@@ -584,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Jonezava"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr "Istanbul"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/sl/support.po b/langs/sl/support.po
index 3c11e672e..45f4d0152 100644
--- a/langs/sl/support.po
+++ b/langs/sl/support.po
@@ -1,5 +1,5 @@
# gettext catalog for support web page(s)
-# Copyright (C) 2014 - 2020 Mageia
+# Copyright (C) 2014 - 2023 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
#
@@ -10,14 +10,14 @@
# en/support/index.php
#
# Translators:
-# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2014-2017
+# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2019-2023
# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2014-2017, 2019
# Rok Kepa <rokkepa@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sl/)\n"
@@ -108,13 +108,12 @@ msgid "And at least three months after the new release is out."
msgstr "Plus tri mesece po novi izdaji."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-#, fuzzy
msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 months after Mageia 9 release."
-msgstr "Mageia 8 bo podprta do 31. avgusta 2022."
+msgstr "Mageia 8 bo podprta do 31. avgusta 2022 oziroma vsaj 3 mesece po izzidu verzije 9."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 bo podprta do 31. avgusta 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 je bila podprta vsaj 3 mesece po izzidu verzije 9."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
diff --git a/langs/sq/downloads/get.po b/langs/sq/downloads/get.po
index ce806692e..73dd45365 100644
--- a/langs/sq/downloads/get.po
+++ b/langs/sq/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n"
@@ -584,5 +584,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"
diff --git a/langs/sq/support.po b/langs/sq/support.po
index a0cb98715..5e2ddbf5c 100644
--- a/langs/sq/support.po
+++ b/langs/sq/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 14:52+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sq/)\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Mageia 8 do të mbështetet deri më 31 Gusht, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 8 do të mbështetet deri më 31 Gusht, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -274,6 +274,10 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Ju mund të kontrolloni dhe të raportoni bug-in <a href=\"%s\">tanë Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 do të mbështetet deri më 31 Gusht, 2022."
+
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Mageia 7 do të mbështetet deri më 31 Maj, 2021."
diff --git a/langs/sr/downloads/get.po b/langs/sr/downloads/get.po
index 42f378bdf..bfb11cb3d 100644
--- a/langs/sr/downloads/get.po
+++ b/langs/sr/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 06:55+0000\n"
"Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sr/)\n"
@@ -583,5 +583,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Јонезава"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Ричмонд"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"
diff --git a/langs/sr/support.po b/langs/sr/support.po
index 6701635fd..0e1a301d7 100644
--- a/langs/sr/support.po
+++ b/langs/sr/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-20 06:54+0000\n"
"Last-Translator: tomaja <toma.jankovic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sr/)\n"
@@ -112,8 +112,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 ће бити подржана све до 31. августа 2022 године."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 ће бити подржана до 31. августа 2022 године."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 ће бити подржана све до 31. августа 2022 године."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -270,3 +271,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Можете проверити и пријавити грешке на нашу <a href=\"%s\">Багзилу (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 ће бити подржана до 31. августа 2022 године."
diff --git a/langs/sv/downloads/get.po b/langs/sv/downloads/get.po
index 62d82161c..1efe56d4c 100644
--- a/langs/sv/downloads/get.po
+++ b/langs/sv/downloads/get.po
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2014 - 2022 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
-#
+#
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: downloads/get
-#
+#
# include translation strings from:
# en/downloads/get/index.php
# en/downloads/get/lib.php
-#
+#
# Translators:
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2014-2015
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2020-2021
@@ -18,14 +18,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2019,2022\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +140"
@@ -37,9 +37,7 @@ msgid "This <a href=\"%s\">%s</a> download mirror is located in %s (%s)."
msgstr "Den här nedladdningsspegeln är belägen i %s (%s)."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +164"
-msgid ""
-"If it does not work well for you, <a href=\"#om\" "
-"id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
+msgid "If it does not work well for you, <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">check out these other mirrors</a>."
msgstr "Om det inte fungerar bra för dig <a href=\"#om\" id=\"other_mirrors_btn\">så kan kolla in de här andra speglarna</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +179"
@@ -71,9 +69,7 @@ msgid "(download size is about %s)."
msgstr "(nedladdningsstorleken är ungefär %s)"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +259"
-msgid ""
-"If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" "
-"title=\"%s\">click here</a>."
+msgid "If the download does not start, <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">click here</a>."
msgstr "Om nedladdningen inte startar så <a href=\"%s\" rel=\"nofollow\" title=\"%s\">klickar du här</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +267"
@@ -105,15 +101,11 @@ msgid "OK"
msgstr "OK"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +284"
-msgid ""
-"You can also compare checksum directly from this web page without checksum "
-"file"
+msgid "You can also compare checksum directly from this web page without checksum file"
msgstr "Du kan även verifiera kontrollsummorna direkt från den här sidan utan en kontroll-fil."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +297"
-msgid ""
-"As soon as your download is complete, you should check that the checksums "
-"match:"
+msgid "As soon as your download is complete, you should check that the checksums match:"
msgstr "När din nerladdning är klar så bör du kontrollera att kontrollsumman stämmer:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +298"
@@ -129,9 +121,7 @@ msgid "Checksums are available for download as files:"
msgstr "Kontrollsummor är tillgängliga att ladda ner som filer:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +305"
-msgid ""
-"If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-"
-"check and try to download again."
+msgid "If checksums do not match, <strong>DO NOT use this ISO</strong>. Double-check and try to download again."
msgstr "<strong>Använd inte ISOn</strong> om kontrollsumman inte stämmer. Dubbelkolla och försök att ladda ner den igen."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +309"
@@ -143,9 +133,7 @@ msgid "They are also available for download as files:"
msgstr "De är också tillgängliga att ladda ner som filer:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +312"
-msgid ""
-"First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a "
-"href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
+msgid "First you need to import the \"Mageia Release\" key from a <a href=\"%s\">MIT PGP Public Key Server</a>:"
msgstr "Du måste först importera en \"Mageia Release\"-nyckel från en <a href=\"%s\">publik MIT PGP-nyckelserver</a>:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +316"
@@ -181,10 +169,7 @@ msgid "Download mirrors"
msgstr "Nedladdningsspeglar"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +358"
-msgid ""
-"The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all "
-"the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and"
-" that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
+msgid "The making and the distribution of Mageia worldwide is made possible by all the <a href=\"%s\">people and organizations that mirror our software</a> and that <a href=\"%s\">donate money, hardware, hosting and more</a>."
msgstr "Tillverkning och distribuering av Mageia över hela världen är möjlig tack vare alla <a href=\"%s\">människor och organisationer som speglar vår mjukvara</a>, och som <a href=\"%s\">skänker pengar, hårdvara, struktur med mera</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +359"
@@ -196,21 +181,15 @@ msgid "Sorry!"
msgstr "Tyvärr!"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +365"
-msgid ""
-"Your download could not complete, as we could not find this file. Please try"
-" again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
+msgid "Your download could not complete, as we could not find this file. Please try again from the <a href=\"%s\">main downloads page</a>."
msgstr "Din nedladdning kunde inte färdigställas eftersom att vi inte kunde hitta den här filen. Vänligen försök igen från <a href=\"%s\">den huvudsakliga nedladdningssidan</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +367"
-msgid ""
-"If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; "
-"please tell us:"
+msgid "If you still encounter this error and think IT SHOULD NOT HAPPEN &ndash; please tell us:"
msgstr "Om du fortfarande stöter på det här felet och anser att det här SKA inte kunna ske &ndash; var snäll och meddela oss:"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +369"
-msgid ""
-"directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-"
-"atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
+msgid "directly on <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier on Libera.Chat IRC</a>,"
msgstr "direkt på <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia-atelier\">#mageia-atelier på Libera.Chat IRC</a>,"
#: "/web/en/downloads/get/index.php +370"
@@ -218,21 +197,15 @@ msgid "or <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via our Twitter account</a>
msgstr "eller <a href=\"https://twitter.com/mageia_org\">via vårat Twitter-konto</>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +371"
-msgid ""
-"or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on"
-" the Atelier team mailing-list</a>,"
+msgid "or with a <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notice on the Atelier team mailing-list</a>,"
msgstr "eller med en <a href=\"https://ml.mageia.org/l/info/atelier-discuss\">notis på e-postlistan för Atelier-teamet</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +372"
-msgid ""
-"or a <a "
-"href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug"
-" report</a>."
+msgid "or a <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">bug report</a>."
msgstr "eller en <a href=\"https://bugs.mageia.org/enter_bug.cgi?product=Websites&amp;format=guided&amp;component=www.mageia.org\">felrapport</a>."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
-msgid ""
-"Please copy and report us the above address that returned you to this page."
+msgid "Please copy and report us the above address that returned you to this page."
msgstr "Kopiera och rapportera ovanstående adress som gav dig den här sidan till oss."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +375"
@@ -248,9 +221,7 @@ msgid "By clicking this button, you agree to the use of HTTP cookies."
msgstr "Genom att klicka på knappen accepterar du att använda http cookies."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
-msgid ""
-"They enable you to share content from this page via social network sharing "
-"buttons."
+msgid "They enable you to share content from this page via social network sharing buttons."
msgstr "De gör så att du kan dela innehåll från den här sidan via olika nätverk för sociala media-knappar."
#: "/web/en/downloads/get/index.php +381"
@@ -614,5 +585,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Krasnodar"
diff --git a/langs/sv/support.po b/langs/sv/support.po
index 61d679a6c..3088c3320 100644
--- a/langs/sv/support.po
+++ b/langs/sv/support.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021-2022\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/sv/)\n"
@@ -114,8 +114,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8 kommer att stödjas till den 31:a Augusti, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 stöddes till den 31:a Augusti, 2022."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8 kommer att stödjas till den 31:a Augusti, 2022."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -272,3 +273,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Du kan kontrollera och rapportera programfel till vår <a href=\"%s\">Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 stöddes till den 31:a Augusti, 2022."
diff --git a/langs/tg/downloads/get.po b/langs/tg/downloads/get.po
index b0fe70102..03b67fc41 100644
--- a/langs/tg/downloads/get.po
+++ b/langs/tg/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tg/)\n"
@@ -582,5 +582,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/tg/support.po b/langs/tg/support.po
index 2ae1fbcb1..1c771b897 100644
--- a/langs/tg/support.po
+++ b/langs/tg/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-19 03:43+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tg/)\n"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/th/downloads/get.po b/langs/th/downloads/get.po
index 456a55d3b..81f8ca1e9 100644
--- a/langs/th/downloads/get.po
+++ b/langs/th/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Rockers <sumorock@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/th/)\n"
@@ -583,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/th/support.po b/langs/th/support.po
index 7d412852f..64a6911e4 100644
--- a/langs/th/support.po
+++ b/langs/th/support.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/th/)\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจน
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -275,6 +275,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022."
#~ msgstr "Mageia 5 จะได้รับการสนับสนุนจนถึงวันที่ 16 ธันวาคม 2016"
diff --git a/langs/tr/downloads/get.po b/langs/tr/downloads/get.po
index 846d1ca92..c3b7f29bf 100644
--- a/langs/tr/downloads/get.po
+++ b/langs/tr/downloads/get.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-17 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>, 2019,2021-2022\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tr/)\n"
@@ -586,5 +586,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Yonezawa"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Richmond, VA"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"
diff --git a/langs/tr/support.po b/langs/tr/support.po
index 928b87ff0..0850402f8 100644
--- a/langs/tr/support.po
+++ b/langs/tr/support.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-21 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <muhaaliss@gmail.com>, 2019,2021-2022\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/tr/)\n"
@@ -116,8 +116,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "Mageia 8, 31 Ağustos 2022'ye kadar desteklenecek. "
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8, 31 Ağustos 2022'ye kadar desteklendi."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Mageia 8, 31 Ağustos 2022'ye kadar desteklenecek. "
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -274,3 +275,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "Hataları <a href=\"%s\">Bugzilla (bugs.mageia.org)</a> üzerinden raporlayabilir ve kontrol edebilirsiniz."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8, 31 Ağustos 2022'ye kadar desteklendi."
diff --git a/langs/uk/downloads/get.po b/langs/uk/downloads/get.po
index 3d6073aeb..19e9222de 100644
--- a/langs/uk/downloads/get.po
+++ b/langs/uk/downloads/get.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/uk/)\n"
@@ -584,5 +584,14 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr "Йонедзава"
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+#, fuzzy
+msgid "richmond"
+msgstr "Річмонд, Вірджинія"
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr "Краснодар"
diff --git a/langs/uk/support.po b/langs/uk/support.po
index ddc5958ed..929ee3603 100644
--- a/langs/uk/support.po
+++ b/langs/uk/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-13 20:45+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -25,10 +25,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11"
-" ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100"
-" > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n %"
-" 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: "/web/en/support/index.php +12"
@@ -37,15 +34,11 @@ msgstr "Підтримка дистрибутива Mageia"
#: "/web/en/support/index.php +13"
msgid "List of support resources for Mageia distribution."
-msgstr ""
-"Список сторінок, на яких можна знайти підтримку щодо роботи у дистрибутиві"
-" Mageia."
+msgstr "Список сторінок, на яких можна знайти підтримку щодо роботи у дистрибутиві Mageia."
#: "/web/en/support/index.php +14"
msgid "mageia, linux, support, help, hardware, qa, test"
-msgstr ""
-"магея, лінукс, підтримка, довідка, обладнання, тестування, якість, mageia,"
-" linux, support, help, hardware, qa, test"
+msgstr "магея, лінукс, підтримка, довідка, обладнання, тестування, якість, mageia, linux, support, help, hardware, qa, test"
#: "/web/en/support/index.php +22"
msgid "Support"
@@ -80,33 +73,20 @@ msgid "Bugs Reports"
msgstr "Звіти щодо вад"
#: "/web/en/support/index.php +39"
-msgid ""
-"You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our "
-"%sWiki%s."
-msgstr ""
-"%sТут%s ви можете ознайомитися з вже створеною документацією. Також ви"
-" можете знайти документацію у нашій %sвікі%s."
+msgid "You can look up existing %sdocumentation here%s. You may too look into our %sWiki%s."
+msgstr "%sТут%s ви можете ознайомитися з вже створеною документацією. Також ви можете знайти документацію у нашій %sвікі%s."
#: "/web/en/support/index.php +41"
msgid "https://wiki.mageia.org"
msgstr "https://wiki.mageia.org"
#: "/web/en/support/index.php +44"
-msgid ""
-"Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published"
-" on an ongoing basis."
-msgstr ""
-"Ви можете скористатися оновленнями для %s та %s (виправлення вад безпеки та"
-" вад програмного забезпечення), які оприлюднюються, щойно такі вади буде"
-" усунуто."
+msgid "Updates are available for %s and %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
+msgstr "Ви можете скористатися оновленнями для %s та %s (виправлення вад безпеки та вад програмного забезпечення), які оприлюднюються, щойно такі вади буде усунуто."
#: "/web/en/support/index.php +45"
-msgid ""
-"Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an"
-" ongoing basis."
-msgstr ""
-"Ви можете скористатися оновленнями для %s (виправлення вад безпеки та вад"
-" програмного забезпечення), які оприлюднюються, щойно такі вади буде усунуто."
+msgid "Updates are available for %s (security and bug fixes) and published on an ongoing basis."
+msgstr "Ви можете скористатися оновленнями для %s (виправлення вад безпеки та вад програмного забезпечення), які оприлюднюються, щойно такі вади буде усунуто."
#: "/web/en/support/index.php +46"
msgid "You can install these from the Mageia Control Center."
@@ -114,9 +94,7 @@ msgstr "Встановити оновлення можна за допомого
#: "/web/en/support/index.php +47"
msgid "You may subscribe to our %s announce list to be notified of these."
-msgstr ""
-"Отримувати сповіщення про так оновлення можна за допомогою нашого списку"
-" листування щодо оголошень, %s."
+msgstr "Отримувати сповіщення про так оновлення можна за допомогою нашого списку листування щодо оголошень, %s."
#: "/web/en/support/index.php +52"
msgid "Mageia releases are supported at least for 18 months."
@@ -131,16 +109,13 @@ msgid "And at least three months after the new release is out."
msgstr "І ще принаймні три місяці з моменту нового випуску."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid ""
-"Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 months"
-" after Mageia 9 release."
-msgstr ""
-"Підтримка Mageia 8 буде здійснюватися до 31 серпня 2022 року або протягом"
-" принаймні 3 місяців з моменту випуску Mageia 9."
+msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Підтримка Mageia 8 буде здійснюватися до 31 серпня 2022 року або протягом принаймні 3 місяців з моменту випуску Mageia 9."
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Підтримка Mageia 8 буде здійснюватися до 31 серпня 2022 року."
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "Підтримка Mageia 8 буде здійснюватися до 31 серпня 2022 року або протягом принаймні 3 місяців з моменту випуску Mageia 9."
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -155,9 +130,7 @@ msgid "Mageia 5 was supported until December 31st, 2017."
msgstr "Підтримка Mageia 5 здійснювалася до 31 грудня 2017 року."
#: "/web/en/support/index.php +62"
-msgid ""
-"More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour"
-" blog%s."
+msgid "More details and advice are available on our %swiki page%s and from %sour blog%s."
msgstr "Докладніший опис наведено на %sсторінці вікі%s і у %sнашому блозі%s."
#: "/web/en/support/index.php +63"
@@ -166,11 +139,7 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/From_Mageia_5_to_6"
#: "/web/en/support/index.php +64"
msgid "https://blog.mageia.org/en/2017/11/07/mageia-5-eol-postponed/"
-msgstr ""
-"https://blog.mageia.org/uk/2017/11/07/%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%83-%D0%B7%D0%B0"
-"%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F-%D0%BF%D1%96%D0%B4%D1%82%D1"
-"%80%D0%B8%D0%BC%D0%BA%D0%B8-mageia-5-%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0"
-"%B4%D0%B5/"
+msgstr "https://blog.mageia.org/uk/2017/11/07/%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%83-%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F-%D0%BF%D1%96%D0%B4%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%BA%D0%B8-mageia-5-%D0%B2%D1%96%D0%B4%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B5/"
#: "/web/en/support/index.php +67"
msgid "Mageia 4 was supported until September 19th, 2015."
@@ -189,91 +158,44 @@ msgid "Mageia 1 was supported until December 1st, 2012."
msgstr "Підтримка Mageia 1 здійснювалася до 1 грудня 2012 року."
#: "/web/en/support/index.php +75"
-msgid ""
-"If you need help, information or directions about the Mageia distribution"
-" you installed or about the project, you can try to reach us through:"
-msgstr ""
-"Якщо вам потрібні довідкові дані, інформація та дані щодо напрямку розвитку"
-" дистрибутива Mageia, який ви встановили, або самого проєкту, ви можете"
-" зв’язатися з нами за допомогою таких каналів зв’язку:"
+msgid "If you need help, information or directions about the Mageia distribution you installed or about the project, you can try to reach us through:"
+msgstr "Якщо вам потрібні довідкові дані, інформація та дані щодо напрямку розвитку дистрибутива Mageia, який ви встановили, або самого проєкту, ви можете зв’язатися з нами за допомогою таких каналів зв’язку:"
#: "/web/en/support/index.php +78"
-msgid ""
-"<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in"
-" English &ndash; see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=2"
-"0\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
-msgstr ""
-"<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Форумів підтримки спільноти</a>"
-" англійською &ndash; див. <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.ph"
-"p?f=20\">інші форуми спільноти Mageia</a>, якщо потрібна підтримка вашою"
-" рідною мовою;"
+msgid "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Community support forums</a> in English &ndash; see <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">other Mageia community forums</a> for support in your language;"
+msgstr "<a href=\"https://forums.mageia.org/en/\">Форумів підтримки спільноти</a> англійською &ndash; див. <a href=\"https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20\">інші форуми спільноти Mageia</a>, якщо потрібна підтримка вашою рідною мовою;"
#: "/web/en/support/index.php +79"
-msgid ""
-"IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and"
-" contributors: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\""
-" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a"
-" href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\""
-">channels</a>;"
-msgstr ""
-"каналів IRC, де ви можете у режимі реального часу обговорити Mageia з іншими"
-" користувачами або учасниками розробки: <a"
-" href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a>"
-" або <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\""
-">канали</a> іншими мовами;"
+msgid "IRC channels where you can discuss live with other Mageia users and contributors: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> or other localized <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">channels</a>;"
+msgstr "каналів IRC, де ви можете у режимі реального часу обговорити Mageia з іншими користувачами або учасниками розробки: <a href=\"ircs://irc.libera.chat:6697/#mageia\" hreflang=\"en\">#mageia</a> або <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/IRC#channels_in_other_languages\">канали</a> іншими мовами;"
#: "/web/en/support/index.php +80"
-msgid ""
-"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the"
-" time, we are working on it!);"
-msgstr ""
-"нашої <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">вікі</a> (все ще перебуває у"
-" стані наповнення даними, ми над цим працюємо!);"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">Wiki</a> (still rough at the time, we are working on it!);"
+msgstr "нашої <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/\">вікі</a> (все ще перебуває у стані наповнення даними, ми над цим працюємо!);"
#: "/web/en/support/index.php +81"
-msgid ""
-"our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
-">mailing-lists</a>;"
-msgstr ""
-"наших <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\""
-">списками листування</a>;"
+msgid "our <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">mailing-lists</a>;"
+msgstr "наших <a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Mailing_lists\" hreflang=\"en\">списками листування</a>;"
#: "/web/en/support/index.php +82"
-msgid ""
-"local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a>"
-" and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
-msgstr ""
-"локальні події: стежте за нашим <a href=\"https://blog.mageia.org/uk/\""
-">блогом</a> та <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">календарем</a"
-">."
+msgid "local events: follow our <a href=\"https://blog.mageia.org/en/\">blog</a> and <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">calendar</a>."
+msgstr "локальні події: стежте за нашим <a href=\"https://blog.mageia.org/uk/\">блогом</a> та <a href=\"https://www.mageia.org/en/calendar/\">календарем</a>."
#: "/web/en/support/index.php +87"
-msgid ""
-"Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or"
-" other services around the distribution. But there are organizations"
-" providing such services and more."
-msgstr ""
-"Mageia.Org не надає і не сертифікує жодних послуг з комерційної або"
-" професійної підтримки або інших послуг, пов’язаних з дистрибутивом. Але"
-" існують організації, які надають ці та інші послуги."
+msgid "Mageia.Org does not provide or endorse commercial/professional support or other services around the distribution. But there are organizations providing such services and more."
+msgstr "Mageia.Org не надає і не сертифікує жодних послуг з комерційної або професійної підтримки або інших послуг, пов’язаних з дистрибутивом. Але існують організації, які надають ці та інші послуги."
#: "/web/en/support/index.php +88"
msgid "Please check the <a href=\"%s\">commercial vendors</a> list"
-msgstr ""
-"Будь ласка, зверніться до списку <a href=\"%s\">компаній, які здійснюють"
-" комерційний супровід</a>."
+msgstr "Будь ласка, зверніться до списку <a href=\"%s\">компаній, які здійснюють комерційний супровід</a>."
#: "/web/en/support/index.php +88"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Commercial_vendors"
#: "/web/en/support/index.php +93"
-msgid ""
-"Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer"
-" systems available at the release time."
-msgstr ""
-"Програмне забезпечення усіх випусків Mageia може працювати на більшості"
-" сучасних систем на основі процесорів сімейства i586 та x86_64."
+msgid "Each release of Mageia software runs on most i586 and x86_64 computer systems available at the release time."
+msgstr "Програмне забезпечення усіх випусків Mageia може працювати на більшості сучасних систем на основі процесорів сімейства i586 та x86_64."
#: "/web/en/support/index.php +94"
msgid "You can follow this hardware requirements list:"
@@ -292,102 +214,52 @@ msgid "For headless systems that minimum can be usable."
msgstr "Для систем без графічного середовища це мінімальне значення є чинним."
#: "/web/en/support/index.php +100"
-msgid ""
-"For low memory intensive programs and light graphical Desktop Environments"
-" like Xfce the minimum is 1GB."
-msgstr ""
-"Для невибагливих до пам'яті програм та полегшених графічних середовищ,"
-" зокрема Xfce, мінімальним об'ємом пам'яті є 1 ГБ."
+msgid "For low memory intensive programs and light graphical Desktop Environments like Xfce the minimum is 1GB."
+msgstr "Для невибагливих до пам'яті програм та полегшених графічних середовищ, зокрема Xfce, мінімальним об'ємом пам'яті є 1 ГБ."
#: "/web/en/support/index.php +101"
msgid "For more feature rich like Gnome and Plasma the minimum is 2GB."
-msgstr ""
-"Для середовищ із розширеними можливостями, зокрема Gnome і Плазми,"
-" мінімальним об'ємом пам'яті є 2 ГБ."
+msgstr "Для середовищ із розширеними можливостями, зокрема Gnome і Плазми, мінімальним об'ємом пам'яті є 2 ГБ."
#: "/web/en/support/index.php +102"
-msgid ""
-"Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual"
-" setup;"
-msgstr ""
-"Вінчестер (HDD або SSD): 5 ГБ для мінімального встановлення, 20 ГБ для"
-" повноцінної системи;"
+msgid "Storage (HDD or SSD): 5GB for a minimal installation, 20GB for a casual setup;"
+msgstr "Вінчестер (HDD або SSD): 5 ГБ для мінімального встановлення, 20 ГБ для повноцінної системи;"
#: "/web/en/support/index.php +103"
-msgid ""
-"This includes a few GB for user files. If you need more than you should take"
-" that in account too."
-msgstr ""
-"Сюди включено і декілька ГБ для файлів користувача. Якщо вам потрібно"
-" більше, вам слід це врахувати."
+msgid "This includes a few GB for user files. If you need more than you should take that in account too."
+msgstr "Сюди включено і декілька ГБ для файлів користувача. Якщо вам потрібно більше, вам слід це врахувати."
#: "/web/en/support/index.php +104"
-msgid ""
-"Custom installations on less space are possible but this requires"
-" intermediate linux knowledge."
-msgstr ""
-"Можна встановити нетипову версію системи, яка потребуватиме менше місця на"
-" диску, але для цього потрібні спеціальні знання щодо linux."
+msgid "Custom installations on less space are possible but this requires intermediate linux knowledge."
+msgstr "Можна встановити нетипову версію системи, яка потребуватиме менше місця на диску, але для цього потрібні спеціальні знання щодо linux."
#: "/web/en/support/index.php +105"
-msgid ""
-"Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage"
-" capacity of at least 4GB used for installation."
-msgstr ""
-"Порт USB із можливістю використання на ньому завантажувальних носіїв або"
-" пристрій для читання оптичних дисків із можливістю читання носіїв місткості"
-" принаймні 4 ГБ, які використовуються для встановлення."
+msgid "Bootable USB port or optical drive capable of using media with a storage capacity of at least 4GB used for installation."
+msgstr "Порт USB із можливістю використання на ньому завантажувальних носіїв або пристрій для читання оптичних дисків із можливістю читання носіїв місткості принаймні 4 ГБ, які використовуються для встановлення."
#: "/web/en/support/index.php +106"
-msgid ""
-"Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable"
-" Internet connection is needed."
-msgstr ""
-"Для встановлення з мережі можна скористатися носіями даних меншої місткості,"
-" але для такого режиму встановлення потрібне надійне з'єднання із інтернетом."
+msgid "Smaller media capacity is used for network installation, but a reliable Internet connection is needed."
+msgstr "Для встановлення з мережі можна скористатися носіями даних меншої місткості, але для такого режиму встановлення потрібне надійне з'єднання із інтернетом."
#: "/web/en/support/index.php +107"
msgid "More information at %sdownloads page%s."
msgstr "Докладніше про це на %sсторінці отримання%s."
#: "/web/en/support/index.php +108"
-msgid ""
-"Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
-msgstr ""
-"Графічна картка: будь-яка графічна картка AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia,"
-" SiS або VIA;"
+msgid "Graphic card: any AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS or VIA graphic card;"
+msgstr "Графічна картка: будь-яка графічна картка AMD/ATI, Intel, Matrox, Nvidia, SiS або VIA;"
#: "/web/en/support/index.php +109"
msgid "Sound card: any AC97, HDA or Sound Blaster sound card."
-msgstr ""
-"Звукова картка: будь-яка звукова картка сімейств AC97, HDA або Sound Blaster."
+msgstr "Звукова картка: будь-яка звукова картка сімейств AC97, HDA або Sound Blaster."
#: "/web/en/support/index.php +112"
-msgid ""
-"For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work"
-" properly, specific firmware or software may be needed, this is available in"
-" a specific online repository called \"nonfree\" (<a"
-" href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Typ"
-"es_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
-msgstr ""
-"Щоб забезпечити належну роботу деяких типів обладнання (мікросхеми Wi-Fi,"
-" дискретні графічні картки), можуть знадобитися певні мікрокоди або"
-" драйвери, які можна встановити з особливого сховища з назвою «nonfree» (<a"
-" href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Typ"
-"es_of_Mageia_media\">дізнайтеся більше</a>)."
+msgid "For some kinds of hardware (Wi-Fi chipsets, 3D graphic cards) to work properly, specific firmware or software may be needed, this is available in a specific online repository called \"nonfree\" (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">learn more</a>)."
+msgstr "Щоб забезпечити належну роботу деяких типів обладнання (мікросхеми Wi-Fi, дискретні графічні картки), можуть знадобитися певні мікрокоди або драйвери, які можна встановити з особливого сховища з назвою «nonfree» (<a href=\"https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_2_for_beginner#Types_of_Mageia_media\">дізнайтеся більше</a>)."
#: "/web/en/support/index.php +113"
-msgid ""
-"We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware"
-" certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to"
-" join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if"
-" you would like to help in this regard."
-msgstr ""
-"Можливо, нами буде створено спеціальний список або каталог для сертифікації"
-" обладнання, але ця ідея все ще перебуває на стадії планування. Якщо ви"
-" хочете допомогти нам з її реалізацією, будь ласка, зв’яжіться або"
-" долучіться до нашої <a href=\"%s\">інтернет-команди</a> та <a href=\"%s\""
-">команди з забезпечення якості</a>."
+msgid "We may set up a hardware compatibility list/directory as well as a hardware certification process; but that's still at the planning stage. Feel free to join/contact our <a href=\"%s\">Web</a> and <a href=\"%s\">QA</a> teams if you would like to help in this regard."
+msgstr "Можливо, нами буде створено спеціальний список або каталог для сертифікації обладнання, але ця ідея все ще перебуває на стадії планування. Якщо ви хочете допомогти нам з її реалізацією, будь ласка, зв’яжіться або долучіться до нашої <a href=\"%s\">інтернет-команди</a> та <a href=\"%s\">команди з забезпечення якості</a>."
#: "/web/en/support/index.php +113"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Web_team"
@@ -398,9 +270,8 @@ msgid "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
-msgid ""
-"You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla"
-" (bugs.mageia.org)</a>."
-msgstr ""
-"Ознайомитися зі списком вад та повідомити про вади можна за допомогою <a"
-" href=\"%s\">нашої системи сповіщення про вади (bugs.mageia.org)</a>."
+msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
+msgstr "Ознайомитися зі списком вад та повідомити про вади можна за допомогою <a href=\"%s\">нашої системи сповіщення про вади (bugs.mageia.org)</a>."
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Підтримка Mageia 8 буде здійснюватися до 31 серпня 2022 року."
diff --git a/langs/ur/downloads/get.po b/langs/ur/downloads/get.po
index 46cd83259..1e41b5f4d 100644
--- a/langs/ur/downloads/get.po
+++ b/langs/ur/downloads/get.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ur/)\n"
@@ -582,5 +582,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/ur/support.po b/langs/ur/support.po
index fa8493814..83ac5e2b6 100644
--- a/langs/ur/support.po
+++ b/langs/ur/support.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/ur/)\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr ""
#: "/web/en/support/index.php +58"
diff --git a/langs/zh-cn/downloads/get.po b/langs/zh-cn/downloads/get.po
index 3102d1eab..3b5ed0c15 100644
--- a/langs/zh-cn/downloads/get.po
+++ b/langs/zh-cn/downloads/get.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 16:56+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n"
@@ -583,5 +583,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/zh-cn/support.po b/langs/zh-cn/support.po
index d7e79aab7..ac4457653 100644
--- a/langs/zh-cn/support.po
+++ b/langs/zh-cn/support.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-22 19:19+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry <dmitrydmitry761@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_CN/)\n"
@@ -114,8 +114,9 @@ msgid "Mageia 8 will be supported until August 31st, 2022, or for at least 3 mon
msgstr "对 Mageia 8 的支持将持续到 2022 年 8 月 31 日。"
#: "/web/en/support/index.php +57"
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
-msgstr "Mageia 8 支持至 2022 年 8 月 31 日。"
+#, fuzzy
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
+msgstr "对 Mageia 8 的支持将持续到 2022 年 8 月 31 日。"
#: "/web/en/support/index.php +58"
msgid "Mageia 7 was supported until June 30th, 2021."
@@ -272,3 +273,6 @@ msgstr "https://wiki.mageia.org/en/QA_Team"
#: "/web/en/support/index.php +117"
msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>."
msgstr "您可以在 <a href=\"%s\">我们的 Bugzilla (bugs.mageia.org)</a>查看和报告缺陷。"
+
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 8 支持至 2022 年 8 月 31 日。"
diff --git a/langs/zh-tw/downloads/get.po b/langs/zh-tw/downloads/get.po
index 0066494e3..b79bc7fec 100644
--- a/langs/zh-tw/downloads/get.po
+++ b/langs/zh-tw/downloads/get.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-06-16 20:32:50+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-17 00:21+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n"
@@ -586,5 +586,13 @@ msgid "Yonezawa"
msgstr ""
#: "/web/en/downloads/get/lib.php +105"
+msgid "istanbul"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +106"
+msgid "richmond"
+msgstr ""
+
+#: "/web/en/downloads/get/lib.php +108"
msgid "Краснодар"
msgstr ""
diff --git a/langs/zh-tw/support.po b/langs/zh-tw/support.po
index 3bbb30dc8..d7e8723a4 100644
--- a/langs/zh-tw/support.po
+++ b/langs/zh-tw/support.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-12 20:04:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-26 20:27:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-19 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/zh_TW/)\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Mageia 1 的支援於 2012 年 12 月 1 日到期。"
#: "/web/en/support/index.php +57"
#, fuzzy
-msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+msgid "Mageia 8 was supported for at least 3 months after Mageia 9 release."
msgstr "Mageia 1 的支援於 2012 年 12 月 1 日到期。"
#: "/web/en/support/index.php +58"
@@ -276,6 +276,10 @@ msgid "You may check and report bugs on <a href=\"%s\">our Bugzilla (bugs.mageia
msgstr "您也可以在 <a href=\"%s\">我們的 Bugzilla (bugs.mageia.org)</a> 查看並回報錯誤。"
#, fuzzy
+#~ msgid "Mageia 8 was supported until August 31st, 2022."
+#~ msgstr "Mageia 1 的支援於 2012 年 12 月 1 日到期。"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Mageia 7 will be supported until May 31st, 2021."
#~ msgstr "Mageia 1 的支援於 2012 年 12 月 1 日到期。"
diff --git a/lib/Downloads.php b/lib/Downloads.php
index bcc02ecf2..b0c0c8330 100644
--- a/lib/Downloads.php
+++ b/lib/Downloads.php
@@ -155,7 +155,7 @@ class Downloads
require $cache_file;
} else {
- $data = file('http://mirrors.mageia.org/api/mageia.8.i586.list');
+ $data = file('http://mirrors.mageia.org/api/mageia.9.i586.list');
$mirrors = array();
$num_up = 0;
$num_dn = 0;
@@ -171,6 +171,7 @@ class Downloads
$num_of_all_mirrs = count($data);
$num_of_tested_mirrs = 0;
$common_patern = '/distrib/8/i586';
+ $common_patern = '/distrib/cauldron/i586';
// this huge regex magic achieved with a lot of help from great https://regex101.com/
$single_mirror_parsing_regex = '/\s*continent\s*=\s*(?<continent>\w*)\s*,\s*';
$single_mirror_parsing_regex .= '\s*zone\s*=\s*(?<zone>\w*)\s*,\s*';
@@ -239,7 +240,8 @@ class Downloads
} else if ($mirrorlist) {
$test_file = $item['url'].'/distrib/8/x86_64/media/core/updates/repodata/repomd.xml'; // when changing, please change $common_patern too
} else {
- $test_file = $item['url'].'/iso/8/torrents/Mageia-8-Live-Xfce-i586.torrent';
+ $test_file = $item['url'].'/iso/8/torrents/Mageia-9-Live-Xfce-i586.torrent';
+ $test_file = $item['url'].'/iso/cauldron/torrents/Mageia-9-beta1-Live-Xfce-i586.torrent';
}
if (false === @file_get_contents($test_file)) {
$num_dn++;
diff --git a/lib/cached.list.php b/lib/cached.list.php
index 3c3b9f29b..e19d4b9dd 100644
--- a/lib/cached.list.php
+++ b/lib/cached.list.php
@@ -97,54 +97,47 @@
),
10 =>
array (
- 'zone' => 'PH',
- 'country' => 'PH',
- 'city' => 'Cebu',
- 'url' => 'ftp://mirror.rise.ph/mageia',
+ 'zone' => 'TR',
+ 'country' => 'TR',
+ 'city' => 'Ankara',
+ 'url' => 'ftp://ftp.linux.org.tr/mageia',
),
11 =>
array (
- 'zone' => 'PH',
- 'country' => 'PH',
- 'city' => 'Cebu',
- 'url' => 'http://mirror.rise.ph/mageia',
- ),
- 12 =>
- array (
'zone' => 'TR',
'country' => 'TR',
'city' => 'Ankara',
'url' => 'http://ftp.linux.org.tr/mageia',
),
- 13 =>
+ 12 =>
array (
'zone' => 'TR',
'country' => 'TR',
'city' => 'Ankara',
'url' => 'https://ftp.linux.org.tr/mageia',
),
- 14 =>
+ 13 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'ftp://free.nchc.org.tw/mageia',
),
- 15 =>
+ 14 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'ftp://ftp.twaren.net/Linux/Mageia',
),
- 16 =>
+ 15 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'http://free.nchc.org.tw/mageia',
),
- 17 =>
+ 16 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
@@ -324,278 +317,236 @@
),
24 =>
array (
- 'zone' => 'DK',
- 'country' => 'DK',
- 'city' => 'DTU, Lyngby',
- 'url' => 'http://ftp.klid.dk/ftp/mageia',
- ),
- 25 =>
- array (
- 'zone' => 'FR',
- 'country' => 'FR',
- 'city' => 'Lyon',
- 'url' => 'ftp://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
- ),
- 26 =>
- array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Lyon',
'url' => 'http://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
),
- 27 =>
+ 25 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Lyon',
'url' => 'https://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
),
- 28 =>
+ 26 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'ftp://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 29 =>
+ 27 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'ftp://ftp.free.fr/mirrors/mageia.org',
),
- 30 =>
+ 28 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://aglae.biomedicale.univ-paris5.fr',
),
- 31 =>
+ 29 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 32 =>
+ 30 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://ftp.free.fr/mirrors/mageia.org',
),
- 33 =>
+ 31 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'https://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 34 =>
+ 32 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'ftp://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 35 =>
+ 33 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'http://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 36 =>
+ 34 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'https://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 37 =>
+ 35 =>
array (
'zone' => 'GR',
'country' => 'GR',
'city' => '-',
'url' => 'http://ftp.cc.uoc.gr/pub/linux/mageia',
),
- 38 =>
+ 36 =>
array (
'zone' => 'HU',
'country' => 'HU',
'city' => 'Miskolc',
'url' => 'http://quantum-mirror.hu/mirrors/pub/mageia',
),
- 39 =>
+ 37 =>
array (
'zone' => 'HU',
'country' => 'HU',
'city' => 'Miskolc',
'url' => 'https://quantum-mirror.hu/mirrors/pub/mageia',
),
- 40 =>
+ 38 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => '-',
'url' => 'http://mageia.mirror.garr.it/mirrors/mageia',
),
- 41 =>
+ 39 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => '-',
'url' => 'https://mageia.mirror.garr.it/mageia',
),
- 42 =>
+ 40 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => 'Milan',
'url' => 'ftp://vodka.sublink.org/mageia',
),
- 43 =>
+ 41 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => 'Milan',
'url' => 'http://vodka.sublink.org/mageia',
),
- 44 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Amsterdam',
- 'url' => 'ftp://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
- ),
- 45 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Amsterdam',
- 'url' => 'http://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
- ),
- 46 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Amsterdam',
- 'url' => 'https://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
- ),
- 47 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Den Haag',
- 'url' => 'http://mirror.serverion.com/mageia',
- ),
- 48 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Den Haag',
- 'url' => 'https://mirror.serverion.com/mageia',
- ),
- 49 =>
+ 42 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'ftp://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 50 =>
+ 43 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'http://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 51 =>
+ 44 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'https://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 52 =>
+ 45 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'ftp://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 53 =>
+ 46 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'http://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 54 =>
+ 47 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'https://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 55 =>
+ 48 =>
array (
'zone' => 'RU',
'country' => 'RU',
'city' => 'Краснодар',
'url' => 'http://mirror.yandex.ru/mageia',
),
- 56 =>
+ 49 =>
+ array (
+ 'zone' => 'RU',
+ 'country' => 'RU',
+ 'city' => 'Краснодар',
+ 'url' => 'https://mirror.yandex.ru/mageia',
+ ),
+ 50 =>
array (
'zone' => 'SE',
'country' => 'SE',
'city' => 'Umeå',
'url' => 'http://ftp.acc.umu.se/mirror/mageia',
),
- 57 =>
+ 51 =>
array (
'zone' => 'SE',
'country' => 'SE',
'city' => 'Umeå',
'url' => 'https://ftp.acc.umu.se/mirror/mageia',
),
- 58 =>
+ 52 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'ftp://mageia.ip-connect.info/mirror/mageia',
),
- 59 =>
+ 53 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'ftp://mageia.ip-connect.vn.ua/mirror/mageia',
),
- 60 =>
+ 54 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'http://mageia.ip-connect.info',
),
- 61 =>
+ 55 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'http://mageia.ip-connect.vn.ua',
),
- 62 =>
+ 56 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'https://mageia.ip-connect.info',
),
- 63 =>
+ 57 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
@@ -623,58 +574,16 @@
array (
'zone' => 'US',
'country' => 'US',
- 'city' => 'Durham',
- 'url' => 'http://distro.ibiblio.org/pub/linux/distributions/mageia',
- ),
- 3 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Durham',
- 'url' => 'https://distro.ibiblio.org/mageia',
- ),
- 4 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
'city' => 'Princeton',
'url' => 'http://mirror.math.princeton.edu/pub/mageia',
),
- 5 =>
+ 3 =>
array (
'zone' => 'US',
'country' => 'US',
'city' => 'Princeton',
'url' => 'https://mirror.math.princeton.edu/pub/mageia',
),
- 6 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'ftp://mageia.jameswhitby.net/mageia',
- ),
- 7 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'http://mageia.jameswhitby.net',
- ),
- 8 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'https://mageia.jameswhitby.net',
- ),
- 9 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'richmond',
- 'url' => 'http://jameswhitby.net/mageia',
- ),
),
'_C:OC' =>
array (
diff --git a/lib/cached.list_doc.php b/lib/cached.list_doc.php
index d831088a5..8367d0d74 100644
--- a/lib/cached.list_doc.php
+++ b/lib/cached.list_doc.php
@@ -114,37 +114,44 @@
'zone' => 'TR',
'country' => 'TR',
'city' => 'Ankara',
- 'url' => 'http://ftp.linux.org.tr/mageia',
+ 'url' => 'ftp://ftp.linux.org.tr/mageia',
),
13 =>
array (
'zone' => 'TR',
'country' => 'TR',
'city' => 'Ankara',
- 'url' => 'https://ftp.linux.org.tr/mageia',
+ 'url' => 'http://ftp.linux.org.tr/mageia',
),
14 =>
array (
+ 'zone' => 'TR',
+ 'country' => 'TR',
+ 'city' => 'Ankara',
+ 'url' => 'https://ftp.linux.org.tr/mageia',
+ ),
+ 15 =>
+ array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'ftp://free.nchc.org.tw/mageia',
),
- 15 =>
+ 16 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'ftp://ftp.twaren.net/Linux/Mageia',
),
- 16 =>
+ 17 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'http://free.nchc.org.tw/mageia',
),
- 17 =>
+ 18 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
@@ -324,278 +331,257 @@
),
24 =>
array (
- 'zone' => 'DK',
- 'country' => 'DK',
- 'city' => 'DTU, Lyngby',
- 'url' => 'http://ftp.klid.dk/ftp/mageia',
- ),
- 25 =>
- array (
- 'zone' => 'FR',
- 'country' => 'FR',
- 'city' => 'Lyon',
- 'url' => 'ftp://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
- ),
- 26 =>
- array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Lyon',
'url' => 'http://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
),
- 27 =>
+ 25 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Lyon',
'url' => 'https://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
),
- 28 =>
+ 26 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'ftp://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 29 =>
+ 27 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'ftp://ftp.free.fr/mirrors/mageia.org',
),
- 30 =>
+ 28 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://aglae.biomedicale.univ-paris5.fr',
),
- 31 =>
+ 29 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 32 =>
+ 30 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://ftp.free.fr/mirrors/mageia.org',
),
- 33 =>
+ 31 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'https://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 34 =>
+ 32 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'ftp://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 35 =>
+ 33 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'http://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 36 =>
+ 34 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'https://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 37 =>
+ 35 =>
array (
'zone' => 'GR',
'country' => 'GR',
'city' => '-',
'url' => 'http://ftp.cc.uoc.gr/pub/linux/mageia',
),
- 38 =>
+ 36 =>
array (
'zone' => 'HU',
'country' => 'HU',
'city' => 'Miskolc',
'url' => 'http://quantum-mirror.hu/mirrors/pub/mageia',
),
- 39 =>
+ 37 =>
array (
'zone' => 'HU',
'country' => 'HU',
'city' => 'Miskolc',
'url' => 'https://quantum-mirror.hu/mirrors/pub/mageia',
),
- 40 =>
+ 38 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => '-',
'url' => 'http://mageia.mirror.garr.it/mirrors/mageia',
),
- 41 =>
+ 39 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => '-',
'url' => 'https://mageia.mirror.garr.it/mageia',
),
- 42 =>
+ 40 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => 'Milan',
'url' => 'ftp://vodka.sublink.org/mageia',
),
- 43 =>
+ 41 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => 'Milan',
'url' => 'http://vodka.sublink.org/mageia',
),
- 44 =>
+ 42 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Amsterdam',
'url' => 'ftp://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
),
- 45 =>
+ 43 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Amsterdam',
'url' => 'http://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
),
- 46 =>
+ 44 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Amsterdam',
'url' => 'https://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
),
- 47 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Den Haag',
- 'url' => 'http://mirror.serverion.com/mageia',
- ),
- 48 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Den Haag',
- 'url' => 'https://mirror.serverion.com/mageia',
- ),
- 49 =>
+ 45 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'ftp://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 50 =>
+ 46 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'http://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 51 =>
+ 47 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'https://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 52 =>
+ 48 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'ftp://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 53 =>
+ 49 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'http://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 54 =>
+ 50 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'https://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 55 =>
+ 51 =>
array (
'zone' => 'RU',
'country' => 'RU',
'city' => 'Краснодар',
'url' => 'http://mirror.yandex.ru/mageia',
),
- 56 =>
+ 52 =>
+ array (
+ 'zone' => 'RU',
+ 'country' => 'RU',
+ 'city' => 'Краснодар',
+ 'url' => 'https://mirror.yandex.ru/mageia',
+ ),
+ 53 =>
array (
'zone' => 'SE',
'country' => 'SE',
'city' => 'Umeå',
'url' => 'http://ftp.acc.umu.se/mirror/mageia',
),
- 57 =>
+ 54 =>
array (
'zone' => 'SE',
'country' => 'SE',
'city' => 'Umeå',
'url' => 'https://ftp.acc.umu.se/mirror/mageia',
),
- 58 =>
+ 55 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'ftp://mageia.ip-connect.info/mirror/mageia',
),
- 59 =>
+ 56 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'ftp://mageia.ip-connect.vn.ua/mirror/mageia',
),
- 60 =>
+ 57 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'http://mageia.ip-connect.info',
),
- 61 =>
+ 58 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'http://mageia.ip-connect.vn.ua',
),
- 62 =>
+ 59 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'https://mageia.ip-connect.info',
),
- 63 =>
+ 60 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
@@ -633,34 +619,6 @@
'city' => 'Princeton',
'url' => 'https://mirror.math.princeton.edu/pub/mageia',
),
- 4 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'ftp://mageia.jameswhitby.net/mageia',
- ),
- 5 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'http://mageia.jameswhitby.net',
- ),
- 6 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'https://mageia.jameswhitby.net',
- ),
- 7 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'richmond',
- 'url' => 'http://jameswhitby.net/mageia',
- ),
),
'_C:OC' =>
array (
@@ -668,17 +626,10 @@
array (
'zone' => 'AU',
'country' => 'AU',
- 'city' => 'Adelaide',
- 'url' => 'http://mirror.internode.on.net/pub/mageia',
- ),
- 1 =>
- array (
- 'zone' => 'AU',
- 'country' => 'AU',
'city' => 'Brisbane',
'url' => 'http://mirror.aarnet.edu.au/pub/mageia',
),
- 2 =>
+ 1 =>
array (
'zone' => 'AU',
'country' => 'AU',
diff --git a/lib/cached.list_mirrorlist.php b/lib/cached.list_mirrorlist.php
index 742b73b88..857e22f58 100644
--- a/lib/cached.list_mirrorlist.php
+++ b/lib/cached.list_mirrorlist.php
@@ -114,37 +114,51 @@
'zone' => 'TR',
'country' => 'TR',
'city' => 'Ankara',
- 'url' => 'http://ftp.linux.org.tr/mageia',
+ 'url' => 'ftp://ftp.linux.org.tr/mageia',
),
13 =>
array (
'zone' => 'TR',
'country' => 'TR',
'city' => 'Ankara',
- 'url' => 'https://ftp.linux.org.tr/mageia',
+ 'url' => 'http://ftp.linux.org.tr/mageia',
),
14 =>
array (
+ 'zone' => 'TR',
+ 'country' => 'TR',
+ 'city' => 'Ankara',
+ 'url' => 'https://ftp.linux.org.tr/mageia',
+ ),
+ 15 =>
+ array (
+ 'zone' => 'TR',
+ 'country' => 'TR',
+ 'city' => 'istanbul',
+ 'url' => 'https://mirror.rabisu.com/mageia',
+ ),
+ 16 =>
+ array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'ftp://free.nchc.org.tw/mageia',
),
- 15 =>
+ 17 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'ftp://ftp.twaren.net/Linux/Mageia',
),
- 16 =>
+ 18 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
'city' => 'HsinChu',
'url' => 'http://free.nchc.org.tw/mageia',
),
- 17 =>
+ 19 =>
array (
'zone' => 'TW',
'country' => 'TW',
@@ -324,278 +338,257 @@
),
24 =>
array (
- 'zone' => 'DK',
- 'country' => 'DK',
- 'city' => 'DTU, Lyngby',
- 'url' => 'http://ftp.klid.dk/ftp/mageia',
- ),
- 25 =>
- array (
- 'zone' => 'FR',
- 'country' => 'FR',
- 'city' => 'Lyon',
- 'url' => 'ftp://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
- ),
- 26 =>
- array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Lyon',
'url' => 'http://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
),
- 27 =>
+ 25 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Lyon',
'url' => 'https://fr2.rpmfind.net/linux/mageia',
),
- 28 =>
+ 26 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'ftp://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 29 =>
+ 27 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'ftp://ftp.free.fr/mirrors/mageia.org',
),
- 30 =>
+ 28 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://aglae.biomedicale.univ-paris5.fr',
),
- 31 =>
+ 29 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 32 =>
+ 30 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'http://ftp.free.fr/mirrors/mageia.org',
),
- 33 =>
+ 31 =>
array (
'zone' => 'FR',
'country' => 'FR',
'city' => 'Paris',
'url' => 'https://distrib-coffee.ipsl.jussieu.fr/pub/linux/Mageia',
),
- 34 =>
+ 32 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'ftp://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 35 =>
+ 33 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'http://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 36 =>
+ 34 =>
array (
'zone' => 'GB',
'country' => 'GB',
'city' => 'Canterbury',
'url' => 'https://www.mirrorservice.org/sites/mageia.org/pub/mageia',
),
- 37 =>
+ 35 =>
array (
'zone' => 'GR',
'country' => 'GR',
'city' => '-',
'url' => 'http://ftp.cc.uoc.gr/pub/linux/mageia',
),
- 38 =>
+ 36 =>
array (
'zone' => 'HU',
'country' => 'HU',
'city' => 'Miskolc',
'url' => 'http://quantum-mirror.hu/mirrors/pub/mageia',
),
- 39 =>
+ 37 =>
array (
'zone' => 'HU',
'country' => 'HU',
'city' => 'Miskolc',
'url' => 'https://quantum-mirror.hu/mirrors/pub/mageia',
),
- 40 =>
+ 38 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => '-',
'url' => 'http://mageia.mirror.garr.it/mirrors/mageia',
),
- 41 =>
+ 39 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => '-',
'url' => 'https://mageia.mirror.garr.it/mageia',
),
- 42 =>
+ 40 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => 'Milan',
'url' => 'ftp://vodka.sublink.org/mageia',
),
- 43 =>
+ 41 =>
array (
'zone' => 'IT',
'country' => 'IT',
'city' => 'Milan',
'url' => 'http://vodka.sublink.org/mageia',
),
- 44 =>
+ 42 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Amsterdam',
'url' => 'ftp://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
),
- 45 =>
+ 43 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Amsterdam',
'url' => 'http://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
),
- 46 =>
+ 44 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Amsterdam',
'url' => 'https://ftp.nluug.nl/pub/os/Linux/distr/mageia',
),
- 47 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Den Haag',
- 'url' => 'http://mirror.serverion.com/mageia',
- ),
- 48 =>
- array (
- 'zone' => 'NL',
- 'country' => 'NL',
- 'city' => 'Den Haag',
- 'url' => 'https://mirror.serverion.com/mageia',
- ),
- 49 =>
+ 45 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'ftp://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 50 =>
+ 46 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'http://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 51 =>
+ 47 =>
array (
'zone' => 'NL',
'country' => 'NL',
'city' => 'Enschede',
'url' => 'https://ftp.snt.utwente.nl/pub/os/linux/mageia',
),
- 52 =>
+ 48 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'ftp://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 53 =>
+ 49 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'http://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 54 =>
+ 50 =>
array (
'zone' => 'PL',
'country' => 'PL',
'city' => 'Szczecin',
'url' => 'https://ftp.icm.edu.pl/pub/Linux/sunsite/distributions/mageia',
),
- 55 =>
+ 51 =>
array (
'zone' => 'RU',
'country' => 'RU',
'city' => 'Краснодар',
'url' => 'http://mirror.yandex.ru/mageia',
),
- 56 =>
+ 52 =>
+ array (
+ 'zone' => 'RU',
+ 'country' => 'RU',
+ 'city' => 'Краснодар',
+ 'url' => 'https://mirror.yandex.ru/mageia',
+ ),
+ 53 =>
array (
'zone' => 'SE',
'country' => 'SE',
'city' => 'Umeå',
'url' => 'http://ftp.acc.umu.se/mirror/mageia',
),
- 57 =>
+ 54 =>
array (
'zone' => 'SE',
'country' => 'SE',
'city' => 'Umeå',
'url' => 'https://ftp.acc.umu.se/mirror/mageia',
),
- 58 =>
+ 55 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'ftp://mageia.ip-connect.info/mirror/mageia',
),
- 59 =>
+ 56 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'ftp://mageia.ip-connect.vn.ua/mirror/mageia',
),
- 60 =>
+ 57 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'http://mageia.ip-connect.info',
),
- 61 =>
+ 58 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'http://mageia.ip-connect.vn.ua',
),
- 62 =>
+ 59 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
'city' => 'Vinnytsia',
'url' => 'https://mageia.ip-connect.info',
),
- 63 =>
+ 60 =>
array (
'zone' => 'UA',
'country' => 'UA',
@@ -647,34 +640,6 @@
'city' => 'Princeton',
'url' => 'https://mirror.math.princeton.edu/pub/mageia',
),
- 6 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'ftp://mageia.jameswhitby.net/mageia',
- ),
- 7 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'http://mageia.jameswhitby.net',
- ),
- 8 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'Richmond, VA',
- 'url' => 'https://mageia.jameswhitby.net',
- ),
- 9 =>
- array (
- 'zone' => 'US',
- 'country' => 'US',
- 'city' => 'richmond',
- 'url' => 'http://jameswhitby.net/mageia',
- ),
),
'_C:OC' =>
array (
@@ -682,17 +647,10 @@
array (
'zone' => 'AU',
'country' => 'AU',
- 'city' => 'Adelaide',
- 'url' => 'http://mirror.internode.on.net/pub/mageia',
- ),
- 1 =>
- array (
- 'zone' => 'AU',
- 'country' => 'AU',
'city' => 'Brisbane',
'url' => 'http://mirror.aarnet.edu.au/pub/mageia',
),
- 2 =>
+ 1 =>
array (
'zone' => 'AU',
'country' => 'AU',