# gettext catalog for mognase web page(s)
# Copyright (C) 2014 - 2015 Mageia
# This file is distributed under the same license as
# the content of the corresponding web page(s).
# 
# Generated by extract2gettext.php
# Domain: mognase
# 
# include translation strings from:
# _nav/lib.php
# 
# Translators:
# Kempelen <HarlowThornee@netengine.hu>, 2025
# c5c74d5c0e928622070863d16011fda8_265b1fe, 2017
# 23f8fc3d161384f233ccb201d13b7cba_72ee66d <e8dc1f40519c44ef4519cbf3635ce7ec_137720>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mageia-i18n@mageia.org\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-21 17:01:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 16:44+0000\n"
"Last-Translator: Kempelen <HarlowThornee@netengine.hu>, 2025\n"
"Language-Team: Hungarian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: "/web/_nav/lib.php +283"
msgid "Go to mageia.org site map."
msgstr "A mageia.org oldaltérkép megnyitása."

#: "/web/_nav/lib.php +284"
msgid "About&nbsp;us"
msgstr "Rólunk"

#: "/web/_nav/lib.php +284"
msgid "Learn more about Mageia."
msgstr "További információk a Mageriáról."

#: "/web/_nav/lib.php +285"
msgid "Downloads"
msgstr "Letöltések"

#: "/web/_nav/lib.php +285"
msgid "Download Mageia ISO and updates."
msgstr "A Mageia ISO fájlok és a frissítések letöltése."

#: "/web/_nav/lib.php +286"
msgid "Support"
msgstr "Segítség"

#: "/web/_nav/lib.php +286"
msgid "Get support from Mageia community."
msgstr "Segítség kérése a Mageia közösségétől."

#: "/web/_nav/lib.php +287"
msgid "//wiki.mageia.org/"
msgstr "//wiki.mageia.org/"

#: "/web/_nav/lib.php +287"
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"

#: "/web/_nav/lib.php +287"
msgid "Wiki of the Mageia Community"
msgstr "A Mageia közösség wikije"

#: "/web/_nav/lib.php +288"
msgid "Docs"
msgstr "Dokumentáció"

#: "/web/_nav/lib.php +288"
msgid "Documentations of Mageia"
msgstr "A Mageia dokumentációja"

#: "/web/_nav/lib.php +289"
msgid "Community"
msgstr "Közösség"

#: "/web/_nav/lib.php +290"
msgid "Contribute"
msgstr "Közreműködés"

#: "/web/_nav/lib.php +290"
msgid "You too can build Mageia with us!"
msgstr "Részvétel a Mageia projektben."

#: "/web/_nav/lib.php +291"
msgid "Donate"
msgstr "Admányozás"

#: "/web/_nav/lib.php +292"
msgid "You"
msgstr "Fiók"

#: "/web/_nav/lib.php +292"
msgid "Your Mageia online account."
msgstr "A saját Mageia fiókja."

#: "/web/_nav/lib.php +293"
msgid "Contact"
msgstr "Elérhetőségek"

#: "/web/_nav/lib.php +293"
msgid "Contact Us"
msgstr "Kapcsolatfelvételi lehetőségek."