1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
|
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:119
msgid "Activation"
msgstr "Aktivering"
#: root/user/index.tt:28 root/user/index.tt:8
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49
msgid "Addresses do not match"
msgstr "Die addresse verskil"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75
msgid "An account already exists with this email address"
msgstr "'n Rekening met hierde epos adres bestaan reeds"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:80
msgid "An account already exists with this username"
msgstr "'n Rekening met hierdie gebruikersnaam bestaan reeds"
#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:529
msgid ""
"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
"the password recovery process f you entered the correct email address: %1"
msgstr ""
"Daar was 'n fout met die stuur van die aktiverings epos, maar jou rekening "
"is geskep. Probeer die wagwoord herwinnings proses as die epos adres korrek "
"was: %1"
#. ($errors)
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:131
msgid ""
"An error occured sending the email, but your account was created. Please try "
"the password recovery process if you entered the correct email address. "
"Errors %1"
msgstr ""
"Daar was 'n fout met die stuur van die aktiverings epos, maar jou rekening "
"is geskep. Probeer die wagwoord herwinnings proses as die epos adres korrek "
"was. Foute: %1"
#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:18
msgid "Change"
msgstr "Verander"
#: root/user/fake.tt:2
msgid "Change password"
msgstr "Verander wagwoord"
#: root/register/complete.tt:5
msgid "Check your mail for activation instructions."
msgstr "Kyk jou epos vir aktiverings instruksies."
#: root/register/index.tt:34
msgid "Confirm Email address"
msgstr "Bevestig epos adres"
#: root/user/password.tt:5
msgid "Current password"
msgstr "Huidige wagwoord"
#. (cn)
#. (entry.cn)
#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1
msgid "Dear %1,"
msgstr "Liewe %1,"
#: root/user/index.tt:9
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
#: root/user/fake.tt:1
msgid "Edit"
msgstr "Wysig"
#: root/register/index.tt:30
msgid "Email address"
msgstr "Epos adres"
#: root/register/index.tt:22
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52
msgid "Incorrect validation text, please try again"
msgstr "Inkorrekte teks van die prentjie, probeer weer"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:46
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ongeldige epos adres"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42
msgid "Invalid username"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"
#: root/template/header:12 root/user/fake.tt:3
msgid "Log out"
msgstr "Teken uit"
#: root/index.tt:1 root/index.tt:17
msgid "Login"
msgstr "Teken in"
#: root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9
msgid "New Password"
msgstr "Nuwe Wagwoord"
#: lib/CatDap/Controller/user.pm:273
msgid "New passwords dont match"
msgstr "Nuwe wagwoorde verskil"
#: root/index.tt:11
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
#: lib/CatDap/Controller/user.pm:267
msgid "Password incorrect"
msgstr "Wagwoord inkorrek"
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:532
msgid "Password reset and email sent"
msgstr "Wagwoord is herstel en epos gestuur"
#: root/email/admin/password.tt:5
msgid "Please click below to change your password"
msgstr "Volg die skakel onder en verander jou wagwoord"
#: root/index.tt:18 root/register/index.tt:43 root/register/index.tt:6
msgid "Register"
msgstr "Registreer"
#: root/register/complete.tt:1
msgid "Registration completed"
msgstr "Registrasie voltooi"
#: root/register/complete.tt:4
msgid "Registration was successful."
msgstr "Registrasie was suksesvol."
#: root/user/firstlogin.tt:9 root/user/password.tt:13
msgid "Repeat New Password"
msgstr "Herhaal Nuwe Wagwoord"
#: root/register/index.tt:26
msgid "Surname"
msgstr "Van"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56
msgid "The first name supplied contains illegal characters"
msgstr "Die verskafte noemnaam sluit ongeldige karakters in"
#: lib/CatDap/Controller/register.pm:61
msgid "The surname supplied contains illegal characters"
msgstr "Die verskafte van sluit ondeldige karakters in"
#: root/email/activation.tt:3
msgid "To activate your account, please follow the link below."
msgstr "Om U rekening te aktiveer, volg asseblief die volgende skakel."
#: root/user/index.tt:13
msgid "Update"
msgstr "Opdateer"
#: root/index.tt:7 root/register/index.tt:18
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#. (c.config.organisation)
#: root/email/activation.tt:2
msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation."
msgstr "Jou %1 rekening is suksesvol geskep, maar aktivering is benodig"
#. (c.user.username)
#: root/email/admin/password.tt:3
msgid "Your password was reset by %1"
msgstr "Jou wagwoord is herstel deur %1"
#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61
msgid "Your session has expired"
msgstr "Jou sessie het verstrek"
#: root/index.tt:17
msgid "or"
msgstr "of"
#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:516
msgid "password reset"
msgstr "Wagwoord herstelling"
#~ msgid "Repeat"
#~ msgstr "Herhaal"
#~ msgid "Mageia Identity Activation"
#~ msgstr "Mageia Identiteit Aktivering"
#~ msgid "The"
#~ msgstr "Die"
#~ msgid "supplied contains unprintable characters"
#~ msgstr "verskaf sluit in ongeldige karakters"
#~ msgid "surname"
#~ msgstr "Van"
|