From 5dcb941b766c2187611666e6939cf301ffd63281 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sun, 1 May 2011 21:35:22 +0000 Subject: Ukrainian translation update --- lib/CatDap/I18N/uk.po | 404 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 404 insertions(+) create mode 100644 lib/CatDap/I18N/uk.po (limited to 'lib') diff --git a/lib/CatDap/I18N/uk.po b/lib/CatDap/I18N/uk.po new file mode 100644 index 0000000..56cca61 --- /dev/null +++ b/lib/CatDap/I18N/uk.po @@ -0,0 +1,404 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Chornoivan , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Identity / CatDap\n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-18 18:14+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133 +msgid "Activation" +msgstr "Активація" + +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 +#: root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +msgid "Add" +msgstr "Додати" + +#: root/admin/account_modify.tt:85 +msgid "Add ObjectClass" +msgstr "Додати ObjectClass" + +#: root/admin/account_modify.tt:47 +msgid "Add attribute" +msgstr "Додати атрибут" + +#. (oc, dn) +#: root/admin/account_addoc.tt:1 +msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" +msgstr "Додавання objectclass %1 до dn %2" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49 +msgid "Addresses do not match" +msgstr "Адреси не збігаються" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89 +msgid "An account already exists with this email address" +msgstr "Обліковий запис з такою адресою електронної пошти вже існує" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94 +msgid "An account already exists with this username" +msgstr "Обліковий запис з таким іменем користувача вже існує" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145 +msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1" +msgstr "" +"Під час надсилання повідомлення електронної пошти сталася помилка, але ваш обліковий запис створено. Будь ласка, скористайтеся процедурою відновлення пароля, якщо " +"адресу електронної пошти було вказано правильно. Помилки: %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548 +msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +msgstr "" +"Під час надсилання повідомлення електронної пошти сталася помилка, але ваш обліковий запис створено Будь ласка, скористайтеся процедурою відновлення пароля, якщо " +"адресу електронної пошти було вказано правильно: %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110 +msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" +msgstr "Під час спроби надсилання повідомлення сталася помилка, повторіть спробу. Помилки: %1" + +#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 +#: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 +msgid "Attribute" +msgstr "Атрибут" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56 +msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" +msgstr "Не вдалося перевірити /etc/passwd, повідомте про це адміністраторів цієї системи" + +#: root/register/index.tt:29 +msgid "Captcha" +msgstr "CAPTCHA" + +#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15 +msgid "Change" +msgstr "Змінити" + +#: root/user/fake.tt:2 +msgid "Change password" +msgstr "Змінити пароль" + +#: root/register/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for activation instructions." +msgstr "Настанови щодо активації надіслано до вашої поштової скриньки." + +#: root/forgot_password/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for password reset instructions." +msgstr "Настанови щодо скидання пароля надіслано до вашої поштової скриньки." + +#: root/register/index.tt:24 +msgid "Confirm Email address" +msgstr "Підтвердження адреси ел. пошти" + +#: root/user/password.tt:5 +msgid "Current password" +msgstr "Поточний пароль" + +#. (cn) +#. (entry.cn) +#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 +#: root/email/forgot_password.tt:1 +msgid "Dear %1," +msgstr "Шановний (Шановна) %1," + +#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22 +msgid "Delete" +msgstr "Вилучити" + +#: root/user/fake.tt:1 +msgid "Edit" +msgstr "Змінити" + +#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 +#: root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20 +msgid "Email" +msgstr "Ел. пошта" + +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +msgid "Email address" +msgstr "Адреса ел. пошти" + +#: root/forgot_password/complete.tt:1 +msgid "Email sent." +msgstr "Надіслано ел. повідомлення." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:2 +msgid "Enter new password." +msgstr "Вкажіть новий пароль." + +#: root/register/index.tt:32 +msgid "Enter text" +msgstr "Введіть текст" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 +msgid "Error while searching for account: " +msgstr "Помилка під час пошуку облікового запису: " + +#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7 +msgid "First Name" +msgstr "Ім'я" + +#: root/register/index.tt:13 +msgid "First name" +msgstr "Ім'я" + +#: root/forgot_password/index.tt:2 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Забули ваш пароль?" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98 +msgid "Forgotten password" +msgstr "Забутий пароль" + +#: root/index.tt:17 +msgid "Forgotten password?" +msgstr "Забули пароль?" + +#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 +#: root/admin/account_promote.tt:9 +msgid "Full Name" +msgstr "Повне ім'я" + +#: root/admin/group.tt:27 +msgid "Group Name" +msgstr "Назва групи" + +#: root/admin/group.tt:9 +msgid "Group name" +msgstr "Назва групи" + +#: root/admin/account_modify.tt:2 +msgid "Groups" +msgstr "Групи" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52 +msgid "Incorrect validation text, please try again" +msgstr "контрольний текст введено з помилками, повторіть спробу" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:46 +msgid "Invalid email address" +msgstr "Некоректна адреса електронної пошти" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42 +msgid "Invalid username" +msgstr "Некоректне ім’я користувача" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59 +msgid "Invalid username, already used by system" +msgstr "Некоректне ім’я користувача, таке вже використано у системі" + +#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +msgid "Log out" +msgstr "Вийти" + +#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +msgid "Login" +msgstr "Увійти" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 +#: root/user/password.tt:9 +msgid "New Password" +msgstr "Новий пароль" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295 +msgid "New passwords dont match" +msgstr "Нові паролі не збігаються" + +#: root/forgot_password/complete.tt:4 +msgid "Operation was successful." +msgstr "Дію успішно виконано." + +#: root/index.tt:10 +msgid "Password : " +msgstr "Пароль: " + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289 +msgid "Password incorrect" +msgstr "Помилковий пароль" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551 +msgid "Password reset and email sent" +msgstr "Пароль скинуто, надіслано відповідне ел. повідомлення" + +#: root/register/index.tt:12 +msgid "Personal Information" +msgstr "Особиста інформація" + +#: root/email/admin/password.tt:5 +msgid "Please click below to change your password" +msgstr "Натисніть нижче, щоб змінити ваш пароль" + +#: root/admin/index.tt:1 +msgid "Please use the menus above." +msgstr "Скористайтеся наведеними вище меню." + +#: root/admin/account_promote.tt:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Основна група" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" +msgstr "Отримання паролів до привілейованих облікових записів у такий спосіб не передбачено" + +#: root/admin/account_modify.tt:71 +msgid "Promote" +msgstr "Підвищити" + +#: root/admin/account_modify.tt:62 +msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" +msgstr "Підвищити користувача до рівня posixAccount з основною групою:" + +#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +msgid "Register" +msgstr "Зареєструватись" + +#: root/register/complete.tt:1 +msgid "Registration completed" +msgstr "Реєстрацію завершено" + +#: root/register/complete.tt:4 +msgid "Registration was successful." +msgstr "Реєстрація успішно виконано." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 +#: root/user/password.tt:12 +msgid "Repeat New Password" +msgstr "Повторіть новий пароль" + +#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 +msgid "Reset password" +msgstr "Скинути пароль" + +#: root/admin/account.tt:22 +msgid "Search" +msgstr "Пошук" + +#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +msgid "Search by" +msgstr "Знайти за" + +#: root/admin/account_promote.tt:4 +msgid "Select" +msgstr "Вибрати" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:16 +msgid "Set new password" +msgstr "Встановити новий пароль" + +#: root/register/check.tt:1 +msgid "Success" +msgstr "Успіх" + +#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 +#: root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16 +msgid "Surname" +msgstr "Прізвище" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70 +msgid "The first name supplied contains illegal characters" +msgstr "У вказаному імені містяться некоректні символи" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75 +msgid "The surname supplied contains illegal characters" +msgstr "У вказаному прізвищі містяться некоректні символи" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67 +msgid "This email address is not bound to an account" +msgstr "Цю адресу електронної пошти не пов’язано з жодним обліковим записом" + +#: root/email/activation.tt:3 +msgid "To activate your account, please follow the link below." +msgstr "Щоб активувати ваш обліковий запис, перейдіть за наведеним нижче посиланням." + +#: root/email/forgot_password.tt:3 +msgid "To reset your password, please follow the link below." +msgstr "Щоб скинути ваш пароль, перейдіть за наведеним нижче посиланням." + +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +msgid "Update" +msgstr "Оновити" + +#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 +#: root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 +#: root/register/index.tt:8 +msgid "Username" +msgstr "Користувач" + +#: root/index.tt:6 +msgid "Username : " +msgstr "Користувач: " + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 +msgid "Username is not authorized to be used" +msgstr "Не можна використовувати вказане ім’я користувача" + +#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 +#: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 +msgid "Value" +msgstr "Значення" + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/forgot_password.tt:2 +msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgstr "Надійшов запит щодо зміни пароля до вашого облікового запису %1. Якщо запит надіслано не вами або ви передумали змінювати пароль, не виконуйте ніяких дій." + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/activation.tt:2 +msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgstr "Ваш обліковий запис %1 було успішно створено, залишилося його активувати." + +#. (c.user.username) +#: root/email/admin/password.tt:3 +msgid "Your password was reset by %1" +msgstr "Ваш пароль було скинуто %1" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +msgid "Your session has expired" +msgstr "Строк роботи у вашому сеансі вичерпано" + +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +msgid "contains" +msgstr "містить" + +#: root/admin/group_modify.tt:14 +msgid "delete" +msgstr "вилучити" + +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +msgid "greater than or equal to" +msgstr "більше ніж або дорівнює" + +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +msgid "is exactly" +msgstr "дорівнює" + +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +msgid "less than" +msgstr "менше ніж" + +#: root/admin/group.tt:10 +msgid "member" +msgstr "учасник" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 +msgid "password reset" +msgstr "скидання паролю" + +#: root/admin/account_modify.tt:53 +msgid "with value" +msgstr "зі значенням" + -- cgit v1.2.1