From 4a472b998c37ec124e17b5f6d8a95f5c678bae8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Florin Catalin Russen Date: Fri, 5 Apr 2013 13:46:03 +0000 Subject: updated Romanian translation --- lib/CatDap/I18N/ro.po | 181 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 126 insertions(+), 55 deletions(-) (limited to 'lib/CatDap/I18N/ro.po') diff --git a/lib/CatDap/I18N/ro.po b/lib/CatDap/I18N/ro.po index 156e68c..a502ca7 100755 --- a/lib/CatDap/I18N/ro.po +++ b/lib/CatDap/I18N/ro.po @@ -1,27 +1,60 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# Translation of Identity.po to Romanian +# Copyright (c) 2010-2013 Mageia +# +# Vă rugăm să nu actualizaţi fișierul, cu excepția cazului în care sînteți +# sigur de calitatea traducerii dumneavoastră, de gramatică și de ortografie. +# Acestea din urmă sînt de prea multe ori aproximative. +# Corectarea lor ulterioară nu are nici un alt rezultat decît acela de +# pierdere de timp pentru toata lumea. +# +# VĂ RUGĂM SĂ RESPECTAȚI SEMNELE DE PUNCTUAȚIE ALE LIMBII ROMÂNE! +# +# Nu suprimați spațiul care urmează unui semn de punctuație de sfîrșit de +# frază; trebuie respectată versiunea originală. În acest caz, este foarte +# probabil ca programul să afișeze un mesaj la sfîrșit. Suprimînd acel spațiu, +# cele două cuvintele vor fi afișate legat. +# +# Traduceți de manieră INTELIGENTĂ (de ce nu și prin comparație cu alte +# traduceri ale acestui fișier în alte limbi) și nu cuvînt cu cuvînt. Unele +# astfel de traduceri nu au nici un sens în limba română. +# +# ATENȚIE LA FONTURILE UTILIZATE! Pentru a reda corect diacriticele folosiți +# disponerea tastaturii românească standard, codarea de caractere UTF-8 și +# asigurați-vă că fonturile utilizate sînt cu virgulițe, NU CU SEDILE! +# Exemplu: +# font incorect (cu sedile): şŞ ţŢ +# font corect (cu virgule): șȘ țȚ +# +# Pentru a vă asigura că folosiți fonturile corecte, vizitați: +# http://i18n.ro/Fonturi_romanesti/testare +# +# Vă mulțumim pentru înțelegere. +# Echipa de traducători, +# www.MageiaUsers.ro +# +# Traducători de-a lungul timpului: +# Florin Cătălin RUSSEN , 2010 - 2013. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Identity / CatDap\n" +"Project-Id-Version: Identity\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-19 13:15+0000\n" -"Last-Translator: Florin Catalin RUSSEN \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-05 10:23+0000\n" +"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN \n" +"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia-test/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134 msgid "Activation" msgstr "Activare" -#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 -#: root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11 +#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 +#: root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 msgid "Add" msgstr "Adaugă" @@ -33,31 +66,41 @@ msgstr "Adaugă o clasă obiect" msgid "Add attribute" msgstr "Adaugă atribut" +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:1 +msgid "Add user %1 to a new group" +msgstr "Adaugă utilizatorul %1 la un grup nou" + #. (oc, dn) #: root/admin/account_addoc.tt:1 msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" msgstr "Se adaugă clasa obiect de la %1 pînă la dn %2" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50 msgid "Addresses do not match" msgstr "Adresele introduse nu sînt identice" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90 msgid "An account already exists with this email address" msgstr "Această adresă de e-mail este asociată unui alt cont" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95 msgid "An account already exists with this username" msgstr "Acest nume de utilizator este deja înregistrat" #. ($errors) -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145 -msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address. Errors %1" +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try" +" the password recovery process if you entered the correct email address. " +"Errors %1" msgstr "S-a produs o eroare în timpul expedierii e-mailului, însă contul a fost creat. Încercați procesul de recuperare a parolei, dacă adresa de e-mail introdusă este corectă. Erori %1" #. ($errors) -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548 -msgid "An error occured sending the email, but your account was created. Please try the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try" +" the password recovery process if you entered the correct email address: %1" msgstr "S-a produs o eroare în timpul expedierii e-mailului, însă contul a fost creat. Încercați procesul de recuperare a parolei, dacă adresa de e-mail introdusă este corectă: %1" #. ($errors) @@ -70,7 +113,7 @@ msgstr "S-a produs o eroare în timpul expedierii e-mailului, încercați mai t msgid "Attribute" msgstr "Atribut" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57 msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" msgstr "Nu s-a putut verifica fișierul /etc/passwd, avertizați administratorii de sistem" @@ -109,16 +152,21 @@ msgstr "Parola curentă" msgid "Dear %1," msgstr "Dragă %1," -#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22 +#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27 +#: root/user/index.tt:22 msgid "Delete" msgstr "Șterge" +#. (uid) +#: root/admin/account_group.tt:17 +msgid "Delete user %1 from an existing group:" +msgstr "Șterge utilizatorul %1 dintr-un grup existent:" + #: root/user/fake.tt:1 msgid "Edit" msgstr "Editează" -#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 -#: root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20 +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20 msgid "Email" msgstr "E-mail" @@ -143,10 +191,6 @@ msgstr "Introduceți text" msgid "Error while searching for account: " msgstr "S-a produs o eroare în cursul căutării contului: " -#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7 -msgid "First Name" -msgstr "Prenume" - #: root/register/index.tt:13 msgid "First name" msgstr "Prenume" @@ -163,15 +207,18 @@ msgstr "Parolă uitată" msgid "Forgotten password?" msgstr "Parolă uitată?" -#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 -#: root/admin/account_promote.tt:9 +#: root/admin/account.tt:9 msgid "Full Name" msgstr "Nume complet" -#: root/admin/group.tt:27 +#: root/admin/group.tt:28 msgid "Group Name" msgstr "Numele grupului" +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624 +msgid "Group contains illegal characters" +msgstr "Grupul conține caractere nepermise" + #: root/admin/group.tt:9 msgid "Group name" msgstr "Numele grupului" @@ -180,23 +227,35 @@ msgstr "Numele grupului" msgid "Groups" msgstr "Grupuri" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:598 +msgid "Groups matching search criteria" +msgstr "Grupuri care se potrivesc criteriilor de căutare" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:591 +msgid "Groups you manage" +msgstr "Grupuri pe care le gestionați" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53 msgid "Incorrect validation text, please try again" msgstr "Textul introdus este greșit, reîncercați" #: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:46 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:47 msgid "Invalid email address" msgstr "Adresa de e-mail este invalidă" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43 msgid "Invalid username" msgstr "Numele de utilizator este invalid" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60 msgid "Invalid username, already used by system" msgstr "Nume de utilizator invalid, este deja utilizat" +#: root/admin/account_promote.tt:3 +msgid "List of users promoted :" +msgstr "Lista utilizatorilor promovați:" + #: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 msgid "Log out" msgstr "Deautentificare" @@ -205,12 +264,20 @@ msgstr "Deautentificare" msgid "Login" msgstr "Autentificare" +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:185 +msgid "More than one ID Pool" +msgstr "Mai mult de un ID Pool" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652 +msgid "More than one entry matched" +msgstr "Se potrivesc mai multe intrări" + #: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 #: root/user/password.tt:9 msgid "New Password" msgstr "Parolă nouă" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299 msgid "New passwords dont match" msgstr "Parolele nu sînt identice" @@ -222,14 +289,18 @@ msgstr "Operațiunea a fost efectuată cu succes." msgid "Password : " msgstr "Parolă : " -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293 msgid "Password incorrect" msgstr "Parolă incorectă" -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:565 msgid "Password reset and email sent" msgstr "E-mailul pentru reinițializarea parolei a fost trimis" +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 +msgid "Password reset failed: " +msgstr "Reinițializarea parolei a eșuat:" + #: root/register/index.tt:12 msgid "Personal Information" msgstr "Informații personale" @@ -242,7 +313,7 @@ msgstr "Faceți clic pe legătura de mai jos pentru a vă schimba parola" msgid "Please use the menus above." msgstr "Utilizați meniurile de mai sus." -#: root/admin/account_promote.tt:25 +#: root/admin/account_promote.tt:24 msgid "Primary group" msgstr "Grup primar" @@ -287,10 +358,6 @@ msgstr "Caută" msgid "Search by" msgstr "Caută după" -#: root/admin/account_promote.tt:4 -msgid "Select" -msgstr "Selectează" - #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" msgstr "Aplică noua parolă" @@ -299,16 +366,15 @@ msgstr "Aplică noua parolă" msgid "Success" msgstr "Succes" -#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 -#: root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16 +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16 msgid "Surname" msgstr "Nume" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 msgid "The first name supplied contains illegal characters" msgstr "Prenumele introdus conține caractere ce nu pot fi utilizate" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76 msgid "The surname supplied contains illegal characters" msgstr "Numele introdus conține caractere ce nu pot fi utilizate" @@ -324,13 +390,15 @@ msgstr "Pentru a vă activa contul accesați legătura de mai jos." msgid "To reset your password, please follow the link below." msgstr "Pentru a vă reinițializa parola accesați legatura de mai jos." +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:528 +msgid "Transaction ID mismatch" +msgstr "Nepotrivire ID de tranzacție" + #: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 msgid "Update" msgstr "Actualizează" -#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 -#: root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 -#: root/register/index.tt:8 +#: root/admin/account.tt:7 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8 msgid "Username" msgstr "Nume de utilizator" @@ -338,7 +406,7 @@ msgstr "Nume de utilizator" msgid "Username : " msgstr "Nume de utilizator : " -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66 msgid "Username is not authorized to be used" msgstr "Acest nume de utilizator nu poate fi folosit" @@ -349,12 +417,15 @@ msgstr "Valoare" #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 -msgid "Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgid "" +"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do" +" this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." msgstr "A fost înregistrată o cerere de schimbare a parolei pentru contul %1. Dacă nu ați solicitat această modificare sau dacă nu doriți continuarea procesul de reinițializare puteți ignora acest mesaj." #. (c.config.organisation) #: root/email/activation.tt:2 -msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgid "" +"Your %1 account has been successfully created, but requires activation." msgstr "Contul %1 a fost creat cu succes, însă trebuie activat." #. (c.user.username) @@ -370,7 +441,7 @@ msgstr "Sesiunea a expirat" msgid "contains" msgstr "conține" -#: root/admin/group_modify.tt:14 +#: root/admin/group_modify.tt:15 msgid "delete" msgstr "șterge" @@ -390,7 +461,7 @@ msgstr "mai mic decît" msgid "member" msgstr "membru" -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:549 msgid "password reset" msgstr "reinițializarea parolei" -- cgit v1.2.1