diff options
Diffstat (limited to 'lib')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/et.po | 401 |
1 files changed, 401 insertions, 0 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/et.po b/lib/CatDap/I18N/et.po new file mode 100644 index 0000000..3489279 --- /dev/null +++ b/lib/CatDap/I18N/et.po @@ -0,0 +1,401 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-17 14:58+0200\n" +"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" +"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:133 +msgid "Activation" +msgstr "Aktiveerimine" + +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:18 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +msgid "Add" +msgstr "Lisa" + +#: root/admin/account_modify.tt:85 +msgid "Add ObjectClass" +msgstr "Lisa ObjectClass" + +#: root/admin/account_modify.tt:47 +msgid "Add attribute" +msgstr "Atribuudi lisamine" + +#. (oc, dn) +#: root/admin/account_addoc.tt:1 +msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" +msgstr "Objektiklassi %1 lisamine DN-ile %2" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:49 +msgid "Addresses do not match" +msgstr "Aadressid ei klapi" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:89 +msgid "An account already exists with this email address" +msgstr "Selle e-posti aadressiga konto on juba olemas" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:94 +msgid "An account already exists with this username" +msgstr "Selle kasutajanimega konto on juba olemas" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:145 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address. " +"Errors %1" +msgstr "" +"Kirja saatmisel tekkis tõrge, aga teie konto loodi. Palun proovige parooli " +"taastamist, kui sisestasite korrektse e-posti aadressi. Tõrked %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:548 +msgid "" +"An error occured sending the email, but your account was created. Please try " +"the password recovery process if you entered the correct email address: %1" +msgstr "" +"Kirja saatmisel tekkis tõrge, aga teie konto loodi. Palun proovige parooli " +"taastamist, kui sisestasite korrektse e-posti aadressi: %1" + +#. ($errors) +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:110 +msgid "An error occured sending the email, please try again later. Errors %1" +msgstr "Kirja saatmisel tekkist tõrge, palun proovige hiljem uuesti. Tõrked %1" + +#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 +msgid "Attribute" +msgstr "Atribuut" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:56 +msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" +msgstr "" +"/etc/passwd kontrollimine nurjus, palun hoiatage süsteemiadministraatoreid" + +#: root/register/index.tt:29 +msgid "Captcha" +msgstr "Kinnituskood" + +#: root/user/firstlogin.tt:14 root/user/password.tt:15 +msgid "Change" +msgstr "Muuda" + +#: root/user/fake.tt:2 +msgid "Change password" +msgstr "Muuda parooli" + +#: root/register/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for activation instructions." +msgstr "Kontrollige oma e-posti, kust leiate kirja aktiveerimisjuhistega." + +#: root/forgot_password/complete.tt:5 +msgid "Check your mail for password reset instructions." +msgstr "Kontrollige oma e-posti, kust leiate parooli lähtestamise juhised." + +#: root/register/index.tt:24 +msgid "Confirm Email address" +msgstr "E-posti aadress teist korda" + +#: root/user/password.tt:5 +msgid "Current password" +msgstr "Praegune parool" + +#. (cn) +#. (entry.cn) +#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1 +msgid "Dear %1," +msgstr "Armas %1," + +#: root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22 +msgid "Delete" +msgstr "Kustuta" + +#: root/user/fake.tt:1 +msgid "Edit" +msgstr "Muuda" + +#: root/admin/account.tt:33 root/admin/account.tt:8 root/admin/account_promote.tt:6 root/register/index.tt:20 +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +msgid "Email address" +msgstr "E-posti aadress" + +#: root/forgot_password/complete.tt:1 +msgid "Email sent." +msgstr "Kiri on saadetud." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:2 +msgid "Enter new password." +msgstr "Sisestage uus parool." + +#: root/register/index.tt:32 +msgid "Enter text" +msgstr "Sisestage tekst" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 +msgid "Error while searching for account: " +msgstr "Tõrge konto otsimisel: " + +#: root/admin/account.tt:34 root/admin/account_promote.tt:7 +msgid "First Name" +msgstr "Eesnimi" + +#: root/register/index.tt:13 +msgid "First name" +msgstr "Eesnimi" + +#: root/forgot_password/index.tt:2 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "Kas unustasite parooli?" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:98 +msgid "Forgotten password" +msgstr "Unustatud parool" + +#: root/index.tt:17 +msgid "Forgotten password?" +msgstr "Kas unustasite parooli?" + +#: root/admin/account.tt:36 root/admin/account.tt:9 root/admin/account_promote.tt:9 +msgid "Full Name" +msgstr "Täielik nimi" + +#: root/admin/group.tt:27 +msgid "Group Name" +msgstr "Grupi nimi" + +#: root/admin/group.tt:9 +msgid "Group name" +msgstr "Grupi nimi" + +#: root/admin/account_modify.tt:2 +msgid "Groups" +msgstr "Grupid" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:52 +msgid "Incorrect validation text, please try again" +msgstr "Valideerimistekst oli vigane, palun proovige uuesti" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:46 +msgid "Invalid email address" +msgstr "Vigane e-posti aadress" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:42 +msgid "Invalid username" +msgstr "Vigane kasutajanimi" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:59 +msgid "Invalid username, already used by system" +msgstr "Vigane kasutajanimi, see on süsteemis juba kasutusel" + +#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +msgid "Log out" +msgstr "Logi välja" + +#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +msgid "Login" +msgstr "Sisselogimine" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9 +msgid "New Password" +msgstr "Uus parool" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:295 +msgid "New passwords dont match" +msgstr "Uued paroolid ei klapi" + +#: root/forgot_password/complete.tt:4 +msgid "Operation was successful." +msgstr "Toiming õnnestus" + +#: root/index.tt:10 +msgid "Password : " +msgstr "Parool: " + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:289 +msgid "Password incorrect" +msgstr "Parool ei ole õige" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:551 +msgid "Password reset and email sent" +msgstr "Parool on lähtestatud ja kiri saadetud" + +#: root/register/index.tt:12 +msgid "Personal Information" +msgstr "Isiklik teave" + +#: root/email/admin/password.tt:5 +msgid "Please click below to change your password" +msgstr "Palun klõpsake allpool parooli muutmiseks" + +#: root/admin/index.tt:1 +msgid "Please use the menus above." +msgstr "Palun kasutage ülal olevaid menüüsid." + +#: root/admin/account_promote.tt:25 +msgid "Primary group" +msgstr "Esmane grupp" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" +msgstr "Privileegidega kontode paroole ei saa selle mehhanismiga taastada" + +#: root/admin/account_modify.tt:71 +msgid "Promote" +msgstr "Ülenda" + +#: root/admin/account_modify.tt:62 +msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" +msgstr "Kasutaja ülendamine posixAccount'ile esmase grupiga:" + +#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +msgid "Register" +msgstr "Registreerimine" + +#: root/register/complete.tt:1 +msgid "Registration completed" +msgstr "Registreerimine on lõpetatud" + +#: root/register/complete.tt:4 +msgid "Registration was successful." +msgstr "Registreerimine õnnestus." + +#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12 +msgid "Repeat New Password" +msgstr "Uus parool teist korda" + +#: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 +msgid "Reset password" +msgstr "Lähtesta parool" + +#: root/admin/account.tt:22 +msgid "Search" +msgstr "Otsi" + +#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +msgid "Search by" +msgstr "Otsingu alus" + +#: root/admin/account_promote.tt:4 +msgid "Select" +msgstr "Valik" + +#: root/forgot_password/confirm.tt:16 +msgid "Set new password" +msgstr "Määra uus parool" + +#: root/register/check.tt:1 +msgid "Success" +msgstr "Õnnestus" + +#: root/admin/account.tt:10 root/admin/account.tt:35 root/admin/account_promote.tt:8 root/register/index.tt:16 +msgid "Surname" +msgstr "Perekonnanimi" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:70 +msgid "The first name supplied contains illegal characters" +msgstr "Eesnimi sisaldab lubamatuid märke" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:75 +msgid "The surname supplied contains illegal characters" +msgstr "Perekonnanimi sisaldab lubamatuid märke" + +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:67 +msgid "This email address is not bound to an account" +msgstr "See e-posti aadress ei ole seotud kontoga" + +#: root/email/activation.tt:3 +msgid "To activate your account, please follow the link below." +msgstr "Oma konto aktiveerimiseks kasutage palun allolevat linki." + +#: root/email/forgot_password.tt:3 +msgid "To reset your password, please follow the link below." +msgstr "Oma parooli lähtestamiseks kasutage palun allolevat linki." + +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +msgid "Update" +msgstr "Uuenda" + +#: root/admin/account.tt:32 root/admin/account.tt:7 root/admin/account_promote.tt:5 root/register/index.tt:7 root/register/index.tt:8 +msgid "Username" +msgstr "Kasutajanimi" + +#: root/index.tt:6 +msgid "Username : " +msgstr "Kasutajanimi: " + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 +msgid "Username is not authorized to be used" +msgstr "Kasutajanime ei ole õigust kasutada" + +#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 +msgid "Value" +msgstr "Väärtus" + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/forgot_password.tt:2 +msgid "" +"Your %1 account has been requested to change the password. If you did not do " +"this, or you do not want to change your password; you can just do nothing." +msgstr "" +"Teie %1 kontol sooviti muuta parooli. Kui te ei ole seda soovinud või ei taha " +"parooli muuta, ärge võtke lihtsalt midagi ette." + +#. (c.config.organisation) +#: root/email/activation.tt:2 +msgid "Your %1 account has been successfully created, but requires activation." +msgstr "Teie %1 konto on edukalt loodud, aga nõuab aktiveerimist." + +#. (c.user.username) +#: root/email/admin/password.tt:3 +msgid "Your password was reset by %1" +msgstr "Teie parooli lähtestas %1" + +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +msgid "Your session has expired" +msgstr "Teie seanss on aegunud" + +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +msgid "contains" +msgstr "sisaldab" + +#: root/admin/group_modify.tt:14 +msgid "delete" +msgstr "Kustuta" + +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +msgid "greater than or equal to" +msgstr "suurem kui või võrdne" + +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +msgid "is exactly" +msgstr "on täpselt" + +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +msgid "less than" +msgstr "väiksem kui" + +#: root/admin/group.tt:10 +msgid "member" +msgstr "liige" + +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:535 +msgid "password reset" +msgstr "parool lähtestatud" + +#: root/admin/account_modify.tt:53 +msgid "with value" +msgstr "väärtusega" + |