diff options
Diffstat (limited to 'lib/CatDap/I18N/tr.po')
-rw-r--r-- | lib/CatDap/I18N/tr.po | 216 |
1 files changed, 148 insertions, 68 deletions
diff --git a/lib/CatDap/I18N/tr.po b/lib/CatDap/I18N/tr.po index d97015e..131a574 100644 --- a/lib/CatDap/I18N/tr.po +++ b/lib/CatDap/I18N/tr.po @@ -1,26 +1,31 @@ -# Copyright (C) 2013 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>, 2013. +# Translators: +# tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2013 +# tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>, 2018 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-27 23:53+0300\n" -"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n" -"Language-Team: Mageia Turkish Translation Team <i18n-tr@ml.mageia.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-11 22:24+0000\n" +"Last-Translator: tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:134 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:142 msgid "Activation" msgstr "Etkinleştirme" -#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:11 root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 root/user/index.tt:19 root/user/index.tt:48 +#: root/admin/account_addoc.tt:28 root/admin/account_group.tt:12 +#: root/admin/account_modify.tt:24 root/admin/group_modify.tt:21 +#: root/user/index.tt:21 root/user/index.tt:50 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -33,7 +38,7 @@ msgid "Add attribute" msgstr "Öznitelik Ekle" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:1 +#: root/admin/account_group.tt:2 msgid "Add user %1 to a new group" msgstr "%1 kullanıcısını yeni bir gruba ekleyin" @@ -42,27 +47,31 @@ msgstr "%1 kullanıcısını yeni bir gruba ekleyin" msgid "Adding objectclass %1 to dn %2" msgstr "Objectclass %1, dn %2 üzerine ekleniyor" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:50 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:54 msgid "Addresses do not match" msgstr "Adresler eşleşmiyor" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:90 +#: root/register/index.tt:10 +msgid "Allowed characters: lower case letters and numbers" +msgstr "İzin verilen karakterler: küçük harfler ve rakamlar" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:98 msgid "An account already exists with this email address" msgstr "Bu e-posta adresi ile bir hesap zaten var" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:95 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:103 msgid "An account already exists with this username" msgstr "Bu kullanıcı adı ile bir hesap zaten var" #. ($errors) -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:146 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:154 msgid "" "An error occured sending the email, but your account was created. Please try " "the password recovery process if you entered the correct email address. " "Errors %1" msgstr "" -"E-posta gönderirken bir hata oluştu, ancak hesabınız oluşturuldu. Doğru " -"e-posta adresini girdiyseniz parola kurtarma sürecini deneyin. Hata %1" +"E-posta gönderirken bir hata oluştu, ancak hesabınız oluşturuldu. Doğru e-" +"posta adresini girdiyseniz parola kurtarma sürecini deneyin. Hata %1" #. ($errors) #: lib/CatDap/Controller/admin.pm:562 @@ -80,15 +89,16 @@ msgstr "" "E-posta gönderirken bir hata oluştu, lütfen daha sonra yeniden deneyin. Hata " "%1" -#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 +#: root/admin/account_addoc.tt:9 root/admin/account_modify.tt:8 +#: root/admin/group_modify.tt:5 root/user/index.tt:4 msgid "Attribute" msgstr "Öznitelik" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:57 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:62 msgid "Cannot check /etc/passwd, please warn system administrators" msgstr "/etc/passwd denetlenemedi. Lütfen sistem yöneticilerini uyarın" -#: root/register/index.tt:29 +#: root/register/index.tt:30 msgid "Captcha" msgstr "Doğrulama kodu" @@ -100,6 +110,10 @@ msgstr "Değiştir" msgid "Change password" msgstr "Parola değiştir" +#: root/admin/password.tt:5 +msgid "Change their password to a random string" +msgstr "Parolalarını rastgele bir söz dizimine çevir" + #: root/register/complete.tt:5 msgid "Check your mail for activation instructions." msgstr "Etkinleştirme yönergeleri için e-posta kutunuzu denetleyin." @@ -108,7 +122,7 @@ msgstr "Etkinleştirme yönergeleri için e-posta kutunuzu denetleyin." msgid "Check your mail for password reset instructions." msgstr "Parola sıfırlama yönergeleri için e-posta kutunuzu denetleyin." -#: root/register/index.tt:24 +#: root/register/index.tt:25 msgid "Confirm Email address" msgstr "E-posta adresinizi onaylayın" @@ -118,16 +132,18 @@ msgstr "Şu anki parola" #. (cn) #. (entry.cn) -#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 root/email/forgot_password.tt:1 +#: root/email/activation.tt:1 root/email/admin/password.tt:1 +#: root/email/forgot_password.tt:1 msgid "Dear %1," msgstr "Sayın %1," -#: root/admin/account_group.tt:27 root/admin/account_modify.tt:27 root/user/index.tt:22 +#: root/admin/account_group.tt:29 root/admin/account_modify.tt:27 +#: root/user/index.tt:24 msgid "Delete" msgstr "Sil" #. (uid) -#: root/admin/account_group.tt:17 +#: root/admin/account_group.tt:19 msgid "Delete user %1 from an existing group:" msgstr "%1 kullanıcısını var olan bir gruptan silin:" @@ -135,14 +151,18 @@ msgstr "%1 kullanıcısını var olan bir gruptan silin:" msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:20 +#: root/admin/account.tt:8 root/register/index.tt:21 msgid "Email" msgstr "E-posta" -#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:21 +#: root/forgot_password/index.tt:8 root/register/index.tt:22 msgid "Email address" msgstr "E-posta adresi" +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:74 +msgid "Email domain is not authorized to be used" +msgstr "E-posta alanı kullanılmak üzere yetkilendirilmemiş" + #: root/forgot_password/complete.tt:1 msgid "Email sent." msgstr "E-posta gönderildi." @@ -151,15 +171,16 @@ msgstr "E-posta gönderildi." msgid "Enter new password." msgstr "Yeni parolayı girin." -#: root/register/index.tt:32 +#: root/register/index.tt:37 msgid "Enter text" msgstr "Metin girin" -#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:62 +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:76 msgid "Error while searching for account: " msgstr "Hesap için arama yapılırken hata oluştu: " -#: root/register/index.tt:13 +#: root/register/index.tt:14 msgid "First name" msgstr "Adınız" @@ -171,7 +192,7 @@ msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?" msgid "Forgotten password" msgstr "Unutulan parola" -#: root/index.tt:17 +#: root/index.tt:11 msgid "Forgotten password?" msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?" @@ -179,15 +200,11 @@ msgstr "Parolanızı mı unuttunuz?" msgid "Full Name" msgstr "Tam İsim" -#: root/admin/group.tt:28 -msgid "Group Name" -msgstr "Grup Adı" - -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:624 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:625 msgid "Group contains illegal characters" msgstr "Grup geçersiz karakterler içeriyor" -#: root/admin/group.tt:9 +#: root/admin/group.tt:4 msgid "Group name" msgstr "Grup adı" @@ -203,19 +220,20 @@ msgstr "Arama ölçütleriyle eşleşen gruplar" msgid "Groups you manage" msgstr "Yönettiğiniz gruplar" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:53 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:58 msgid "Incorrect validation text, please try again" msgstr "Yanlış doğrulama metni, lütfen yeniden deneyin" -#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 lib/CatDap/Controller/register.pm:47 +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:45 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:51 msgid "Invalid email address" msgstr "Geçersiz e-posta adresi" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:43 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:44 msgid "Invalid username" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:60 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:65 msgid "Invalid username, already used by system" msgstr "Geçersiz kullanıcı adı, zaten sistem tarafından kullanılıyor" @@ -223,11 +241,11 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı, zaten sistem tarafından kullanılıyor" msgid "List of users promoted :" msgstr "Yükseltilmiş kullanıcı listesi :" -#: root/template/header:10 root/user/fake.tt:3 +#: root/template/header:9 root/user/fake.tt:3 msgid "Log out" msgstr "Çıkış" -#: root/index.tt:1 root/index.tt:13 +#: root/index.tt:13 root/index.tt:3 msgid "Login" msgstr "Giriş" @@ -235,15 +253,16 @@ msgstr "Giriş" msgid "More than one ID Pool" msgstr "Birden fazla kimlik havuzu" -#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:652 +#: lib/CatDap/Controller/admin.pm:515 lib/CatDap/Controller/admin.pm:631 msgid "More than one entry matched" msgstr "Eşleşen birden fazla girdi" -#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 root/user/password.tt:9 +#: root/forgot_password/confirm.tt:8 root/user/firstlogin.tt:5 +#: root/user/password.tt:9 msgid "New Password" msgstr "Yeni Parola" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:299 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:297 msgid "New passwords dont match" msgstr "Yeni parolalar eşleşmiyor" @@ -251,11 +270,11 @@ msgstr "Yeni parolalar eşleşmiyor" msgid "Operation was successful." msgstr "İşlem başarılı oldu." -#: root/index.tt:10 +#: root/index.tt:9 msgid "Password : " msgstr "Parola : " -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:293 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:291 msgid "Password incorrect" msgstr "Geçersiz parola" @@ -267,7 +286,7 @@ msgstr "Parola sıfırlandı ve e-posta gönderildi" msgid "Password reset failed: " msgstr "Parola sıfırlama başarısız oldu: " -#: root/register/index.tt:12 +#: root/register/index.tt:13 msgid "Personal Information" msgstr "Kişisel Bilgi" @@ -283,10 +302,6 @@ msgstr "Lütfen yukarıdaki menüleri kullanın." msgid "Primary group" msgstr "Birincil grup" -#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 -msgid "Privileged accounts may not recover passwords via this mechanism" -msgstr "Ayrıcalıklı hesaplar bu mekanizma ile parolalarını kurtaramayabilirler" - #: root/admin/account_modify.tt:71 msgid "Promote" msgstr "Yükselt" @@ -295,10 +310,14 @@ msgstr "Yükselt" msgid "Promote user to posixAccount with primary group:" msgstr "Kullanıcıyı birincil grupla posixAccount üzerine yükselt:" -#: root/index.tt:16 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:35 +#: root/index.tt:29 root/register/index.tt:3 root/register/index.tt:40 msgid "Register" msgstr "Kayıt" +#: root/index.tt:18 +msgid "Register an account" +msgstr "Bir hesap oluştur" + #: root/register/complete.tt:1 msgid "Registration completed" msgstr "Kayıt tamamlandı" @@ -307,39 +326,69 @@ msgstr "Kayıt tamamlandı" msgid "Registration was successful." msgstr "Kayıt başarılı." -#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 root/user/password.tt:12 +#: root/forgot_password/confirm.tt:11 root/user/firstlogin.tt:10 +#: root/user/password.tt:12 msgid "Repeat New Password" msgstr "Yeni Parolayı Yeniden Yazın" +#: root/admin/password.tt:16 +msgid "Reset" +msgstr "Sıfırla" + #: root/admin/account_modify.tt:1 root/forgot_password/index.tt:12 msgid "Reset password" msgstr "Parolayı sıfırla" -#: root/admin/account.tt:22 +#. (uid) +#: root/admin/password.tt:3 +msgid "Resetting the users (%1) password will:" +msgstr "Kullanıcıların (%1) parolasını sıfırlamak:" + +#: root/admin/account.tt:22 root/admin/group.tt:16 msgid "Search" msgstr "Ara" -#: root/admin/account.tt:4 root/admin/group.tt:5 +#: root/admin/account.tt:4 msgid "Search by" msgstr "Arama ölçütü" +#: root/admin/password.tt:7 +msgid "" +"Send an email containing a link to change their password to the following " +"addresses:" +msgstr "" +"Parolalarını değiştirmek için bir bağlantı içeren bir e-postayı şu adreslere " +"gönder:" + #: root/forgot_password/confirm.tt:16 msgid "Set new password" msgstr "Yeni parola girin" +#: root/admin/password.tt:6 +msgid "Set the pwdReset attribute on their entry" +msgstr "Girdilerine pwdReset niteliğini ayarla" + +#: root/register/index.tt:31 +msgid "Some characters are turned around." +msgstr "Bazı karakterler reddedilir." + #: root/register/check.tt:1 msgid "Success" msgstr "Başarılı" -#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:16 +#: root/admin/account.tt:10 root/register/index.tt:17 msgid "Surname" msgstr "Soyadı" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:79 msgid "The first name supplied contains illegal characters" msgstr "Sağlanan isim geçersiz karakterler içeriyor" -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:76 +#: root/register/index.tt:32 +msgid "The following characters can be used:" +msgstr "Şu karakterler kullanılabilir:" + +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:84 msgid "The surname supplied contains illegal characters" msgstr "Sağlanan soyadı geçersiz karakterler içeriyor" @@ -359,7 +408,7 @@ msgstr "Şifrenizi sıfırlamak için lütfen aşağıdaki bağlantıyı izleyin msgid "Transaction ID mismatch" msgstr "İşlem kimlik eşleşme hatası bulundu" -#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:29 +#: root/admin/account_modify.tt:35 root/user/index.tt:31 msgid "Update" msgstr "Güncelle" @@ -371,14 +420,45 @@ msgstr "Kullanıcı adı" msgid "Username : " msgstr "Kullanıcı adı : " -#: lib/CatDap/Controller/register.pm:66 +#: lib/CatDap/Controller/register.pm:71 msgid "Username is not authorized to be used" msgstr "Kullanıcı adı kullanılmaya müsait değil" -#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 +#: root/admin/account_addoc.tt:10 root/admin/account_modify.tt:9 +#: root/admin/group_modify.tt:6 root/user/index.tt:4 msgid "Value" msgstr "Değer" +#: lib/CatDap/Controller/forgot_password.pm:82 +msgid "" +"You have a privileged account, and may not recover your password this way: " +"please get in touch with a member of the sysadmin team (#mageia-sysadm on " +"IRC).." +msgstr "" +"Nitelikli bir hesap sahibisiniz ve bu yolla parolanızı kurtarmanız mümkün " +"olmayabilir: lütfen sysadmin ekibi (IRC üzerinde #mageia-sysadm) üyelerinden " +"biriyle iletişim halinde olun." + +#: root/index.tt:20 +msgid "" +"You will need an account when you want to participate in Mageia,\n" +" through <a href=\"http://ml.mageia.org/\">mailing-lists</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" our <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">code</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">repositories</a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forums</a>, etc." +msgstr "" +"Bir hesap açarak Mageia' ya\n" +" <a href=\"http://ml.mageia.org/\">e-posta listeleri</a>,\n" +" <a href=\"http://wiki.mageia.org/\">wiki</a>,\n" +" <a href=\"http://bugs.mageia.org/\">bugzilla</a>,\n" +" <a href=\"http://svnweb.mageia.org/\">kodlama</a>\n" +" <a href=\"http://gitweb.mageia.org/\">veri kaynakları</" +"a>, \n" +" <a href=\"http://forums.mageia.org/\">forumlar</a> v.b yoluyla " +"katkıda bulunabilirsiniz." + #. (c.config.organisation) #: root/email/forgot_password.tt:2 msgid "" @@ -398,11 +478,11 @@ msgstr "%1 hesabınız başarıyla oluşturuldu; ancak etkinleştirme gerektiriy msgid "Your password was reset by %1" msgstr "Parolanız %1 ile değiştirildi" -#: lib/CatDap/Controller/user.pm:61 +#: lib/CatDap/Controller/user.pm:62 msgid "Your session has expired" msgstr "Oturumunuzun süresi doldu" -#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:15 +#: root/admin/account.tt:15 root/admin/group.tt:9 msgid "contains" msgstr "içerir" @@ -410,19 +490,19 @@ msgstr "içerir" msgid "delete" msgstr "sil" -#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:17 +#: root/admin/account.tt:17 root/admin/group.tt:11 msgid "greater than or equal to" msgstr "büyük veya eşit" -#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:16 +#: root/admin/account.tt:16 root/admin/group.tt:10 msgid "is exactly" msgstr "tam olarak" -#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:18 +#: root/admin/account.tt:18 root/admin/group.tt:12 msgid "less than" msgstr "küçüktür" -#: root/admin/group.tt:10 +#: root/admin/group.tt:5 msgid "member" msgstr "üye" |